Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прогрессоры Кн. 2 (Остриё клинка)


Опубликован:
12.10.2016 — 16.01.2017
Читателей:
2
Аннотация:
16.01.2017. Пятеро землян ведут прогрессорскую деятельность на далёкой планете, цивилизация которой находится на средневековом уровне развития. Мятежи, дворцовые перевороты, заговоры и вторжения из-за рубежей, чередующиеся со штормами и гигантскими водоворотами, являются звеньями одной цепи: старый мир сопротивляется воздействию. А на острие клинка они - прогрессоры. И по какому пути пойдёт этот мир после точки бифуркации зависит только от их действий. Книга закончена. Концовка не выложена по требованию издательства. Автор будет признателен за комментарии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Орт де Занд был грамотным военачальником с большим опытом сражений. Конечно, он по достоинству оценил тактические приёмы, которые мы использовали при разгроме его отряда. Но вот откуда они появились на вооружении дружинников, никогда ранее не сталкивавшихся с тяжёлой пехотой, было выше его разумения. Как и необычайное проворство моих бойцов, умудрившихся почти без потерь справиться с его опытными солдатами. На меня же он смотрел с каким-то трансцендентным ужасом. Орт своими глазами видел, как один из его телохранителей ударил меня копьём в живот. Обычный человек даже в тяжёлом доспехе был бы гарантированно нанизан на копьё, а я только поморщился, отступив на полшага. Поэтому сейчас его психика оказалась на грани срыва в пропасть безумия, и лишь огромное волевое усилие позволило ему удержаться на самом краю.

Когда допрос закончился, Орт смиренно спросил нас о том, какая судьба ожидает его людей, попавших в плен.

— Мы вас отпустим, — просто ответил я.

— Подожди, — возмутился Сой, — не молод ты ещё для принятия таких решений? Кто тебя уполномочил решать за двух владетелей?

— Король уполномочил, — я продемонстрировал Сою свой перстень. — Имею соответствующее поручение от Его Величества.

— Передай Зоргу Второму, — повернулся я к рыжеусому пленнику, — что Гастон Второй предлагает ему навсегда забыть о территориях, находящихся по эту сторону Срединного хребта. Это зона жизненных интересов Галинии. Его Величество предлагает Манадии заключить договор о незыблемости границы между нашими странами, проходящей по Срединному хребту, и дружеских доброжелательных отношениях. Торговать — лучше, чем воевать. Галиния может многое предложить Манадии, да и у той наверняка имеется, что предложить взамен.

— Но ведь торговля через ущелья Срединного хребта имеет настолько крохотные объёмы, что окажется чисто символической, — попробовал возразить Орт.

— На следующий год мы пришлём к вам эскадру торговых кораблей, груженных рожью (у вас она не растёт) и промышленными товарами. Подумайте, что вы можете предоставить взамен такого, что гарантированно заинтересует наших купцов.

— Вы собираетесь обогнуть континент с юга? — удивился предводитель панцирников. — Но там же свирепствуют ураганы!

— Ураганы — это наши проблемы. Ждите эскадру следующим летом и готовьте товары на продажу. Сейчас ваших людей развяжут и накормят. Похороните своих погибших и возвращайтесь в Манадию.

Я вышел из палатки, чтобы отдать соответствующие распоряжения Люку.

— Позови Лая, берите всех своих людей кто не получил ранений и двигайтесь в ущелье. Отведёте туда пленных и отпустите. Пусть хоронят своих убитых и убираются восвояси. Дадите им немного оружия, чтобы их разбойники на обратном пути не порезали и харчей на дорогу. А первым делом освободите их от пут и накормите. И смотри у меня, чтобы все целёхонькими ушли. Я с их командиром послание для короля Манадии отправляю. Да, бери с собой "живое письмо".

Я заглянул в штабную палатку и поманил Орта.

— Знакомьтесь: Орт де Занд; Люк — мой заместитель. Он накормит вас и проводит до ущелья. Личное оружие возьмёте с собой. Всё остальное — наши законные трофеи. Прощайте, Орт, может быть, ещё свидимся. Только вот я не советую вам при этой встрече иметь в руке оружие.

— Ну, рассказывай, — обратился ко мне Гай, когда я вернулся в палатку, — как ты дошёл до такой жизни, что удосужился стать Королевским Посланником?

— Случайно. Вначале самозвано присвоил себе полномочия, когда вразумлял короля Гарва, а потом Его Величество, постфактум, утвердил меня в этом звании. По результатам миссии, так сказать.

Я подробно рассказал о своём рейде и обеде у короля.

— Поздравляю, — вымолвил Гай по окончании моего рассказа. — Мне теперь даже неудобно тебя сотником величать. Может, возьмёшь на себя организацию гвардейского подразделения? Я тебе, дополнительно, сотню Лая в подчинение отдам. Теперь уже на постоянной основе.

— Благодарю за доверие, — ответил я. — Гвардию организую. Вот только сотню Лая мне подчинять не нужно. Его бойцов переучивать — только портить. Лучше мы наберём дополнительно ещё несколько сотен молодых парней. Через год они будут не хуже тех, которые у меня сейчас. Спецназ лучше начинать учить с нуля. Пока тело ещё гибкое.

— А моих в обучение возьмёшь? — спросил Сой.

— Возьму, конечно. Как вернёмся в Ашам — присылайте. Но только я сам отберу из них тех, кого буду учить. Не из каждого молодого парня можно сделать хорошего солдата.

— Это точно, — согласился со мной Сой. — У меня тоже отбор идёт.

Ещё некоторое время поговорив, мы определились: сегодня будем прощаться с павшими бойцами Лая, и праздновать победу. Заодно и раненые немножко подлечатся. А завтра с утра выступаем обратно. Гай с Соем поведут основное войско вслед за отрядом Пупса, а я со своими двумя сотнями опережу их, двигаясь по реке, и подготовлю заговорщикам "торжественную" встречу.

Костёр сложили из хвороста, сухого валежника и принесённых нами брёвен. Не много, но для троих достаточно. Жаркое пламя било высоко вверх, разгоняя подступающие сумерки. Отсветы погребального костра танцевали по лицам посерьезневших бойцов. Никто не говорил речей. Каждый прощался молча, и было в этой тишине, нарушаемой лишь треском костра, что-то завораживающее.

— Князь, — обратился к Гаю неприметный человек в грубом плаще, неожиданно возникший словно ниоткуда. Вот только что его не было рядом с нами и, нате вам, стоит. — Можно вас на два слова? Я Хорст, агент Тайной полиции.

Гай кивнул и пошёл следом. Я двинулся за ними. Отойдя подальше, Хорст вопросительно качнул головой в мою сторону.

— При нём можно, — успокоил его Гай. — Это Степан де Рус, с недавних пор полномочный посланник короля.

— Короля больше нет, — грустно произнёс агент, глядя прямо в глаза князя, — три часа назад пришло сообщение по зеркальной связи.

— Как это нет?! — Гай схватил вестника за грудки и притянул к себе.

— Предположительно, его отравили. Я не знаю подробностей, так как начальник Корпуса Тайной полиции арестован. Сообщение передал Игор, я знаю его лично и ему можно доверять.

— Мне тоже знаком Игор, — вмешался я в разговор. — Именно от него я впервые услышал о вас, Хорст. Подтверждаю, его словам можно верить.

— Ладно, — Гай отпустил Хорста, нервно вздохнул несколько раз и, взяв себя в руки, продолжил. — Ненужно больше никому об этом рассказывать. Сейчас уже поздно, скоро совсем стемнеет, а с рассветом направляемся в Ашам. Там на месте разберёмся.

Немножко помолчав, он продолжил:

— Король был очень хорошим человеком. Вечная память тебе, Гастон Второй. Сейчас Пупс нас переиграл. Ничего, вернёмся в Ашам — разберёмся с паскудой.

Часть 3. Король умер. Да здравствует король?

Разные будут случаи —

Будьте сильны и дружны.

Вы ведь на то и лучшие —

Выстоять вы должны.

Евгений Евтушенко

Когда раздался стук в дверь мы с Таней и Леной обедали. Я пошёл открыть. За дверью стоял Пит.

— Игор, — обратился он ко мне, поздоровавшись за руку, — тебя срочно вызывает Тет де Пон. И обеих девочек просил с собой прихватить. Очень срочно, но не бегом. Спешка должна быть такой, чтобы не бросалась в глаза.

— Всё ясно, через десять минут будем.

Пит выслушал мой ответ и испарился. Вот только что стоял, хоп и нету. Ловко это у него получается. А я стремительно вошёл в гостиную.

— Девчата, срочно к Тету, похоже, началось, — всё это я произнёс на ходу, вооружаясь и рассовывая по карманам всякие полезные мелочи, — Лена, скимитары заверни во что-нибудь и положи в сумку, не нужно их пока светить.

На улице я подхватил обеих девушек под руки и быстро повлёк в направлении штаб-квартиры Корпуса Тайной полиции. При этом все трое оживлённо болтали о всякой ерунде.

Советник первого класса ждал нас в своём кабинете.

— Ребята, — произнёс он, когда я плотно прикрыл за нами дверь и все расселись вокруг стола, — у нас неприятности. В Галинии произошла смена власти.

Лена попросила уточнить эту информацию поподробнее.

— Мелкие подробности мне пока неизвестны, а если крупными мазками, то дело обстоит так. Король внезапно умер. Прямо за обеденным столом. Скорее всего, отравление. Наследник обвинил во всём начальника Корпуса Тайной полиции, также присутствующего за столом. И тут же велел его арестовать. После этого Герв распорядился впустить во дворец своего дружка — хорошо известного вам Кена де Пупса с большой группой охранников. И сменил караулы, выставив на все посты людей Пупса.

— А что, смена короля тут происходит автоматически? — задала ещё один вопрос Лена.

— При наличии прямого наследника — да. В принципе, владетели потом должны принести присягу новому королю, но это формальность.

— А Герв справится с функциями правителя?

— Разумеется, нет. Он алкоголик. И Пупсы будут вертеть им как марионеткой. Причём, я думаю, что он тоже не жилец, так как он ещё и самодур. Так что, скорее всего Пупсы быстренько организуют свадьбу Кена с Гервиной и избавятся от него. А потом и от неё.

— Но мы ведь можем этому помешать?

— Вы, — Тет де Пон подчеркнул обращение интонацией, — можете. Я тут нахожусь в роли наблюдателя и не имею права вмешиваться. Это целиком ваша прерогатива.

— Но вы ведь Советник!

— Да, советник. И советами вам, разумеется, помогу. Но не более. А сам вмешиваться не имею права. И прямые указания короля я вынужден выполнять. Тут, правда, некоторая дельта имеется. Некоторые приказы я могу какое-то время саботировать, выполнять формально, оттягивать. Но всё это имеет определённые пределы. Иначе меня, в лучшем случае, просто заменят, а Земле это не нужно.

— А в худшем случае?

— В худшем случае постараются закопать. И придётся запрашивать у Земли экстренную эвакуацию. Это совсем плохо.

— Ладно, — я решил перевести дискуссию в практическую плоскость, — в таком случае дебаты прекращаем и я, пользуясь отсутствием Стёпы, беру командование в свои руки. Никто не возражает?

— Игорь, какие могут быть возражения, ты здесь уже почти местный, по крайней мере, расклад представляешь значительно лучше меня, — отреагировала Лена. Так что тебе и карты в руки. Можешь всецело располагать мной и моими людьми.

— А сколько их, кстати?

— Двести человек работает на верфи и достраивает факторию. При необходимости их можно подключить всех. Только вот оружия у них немного, да и авторитетом у них я пока ещё пользуюсь ограниченным. Плюс восемьдесят два человека на барке. Эти за меня пойдут в огонь и в воду.

— А у Стёпы во владении Гая остался кто-нибудь?

— Там, в основном, только мастера и рабочие остались. Бойцов он всех с собой увёл. У Гая, правда, осталась ветеранская полусотня, но мне они не подчиняются.

— Понятно. У меня есть несколько десятков агентов, это если и Таниных подключить. Дополнительно к этому могу абсолютно неофициально привлечь ещё до ста человек из Корпуса Морской стражи. Там командир вполне вменяемый и пойдёт мне на встречу. Могут же его люди в свободное от службы время совершенно случайно встретиться где-нибудь в черте города? Итого мы имеем примерно четыреста человек. А у Пупсов тут, по моим оценкам, никак не меньше полутысячи. Всякая шваль, в основном. Хороших бойцов Пупс с собой в предгорья увёл. И на королевскую стражу они сейчас могут рассчитывать в полной мере. Кроме этого, Герв может отдать прямой приказ начальнику Корпуса Морской стражи. Надеюсь, что до этого не дойдёт, но учитывать такую возможность нужно обязательно. Какие есть предложения?

— Надо спасать Гервину, — сразу же отреагировала Таня. Кен де Пупс — это такой мерзавец, который никогда своего не упускает. Любитель клубнички. А Гервина совсем молоденькая ещё. Да и щуплая — сама от него не отобьётся.

— Принимается, — согласился я. — Лена, твои предложения?

— Мосты, вокзалы, телеграф. Шучу. На самом деле: казначейство, это здание, порт, вышка зеркальной связи. Хорошо бы ещё наиболее крупные лавки и магазины взять под охрану, но на все у нас людей не хватит.

— Логично. Связь я на себя возьму. Тот, чем сейчас наследник с Кеном занимаются?

— Пьют.

— Это хорошо, значит, у нас небольшая фора по времени имеется. Вот как нам во дворец попасть?

— Подземный ход имеется, — подал голос Советник. — Он из подвала казначейства ведёт прямо в дворцовые подвалы.

— Очень хорошо. Тогда делаем так. Лена, дуй на факторию, поднимай своих людей, пусть они возьмут под охрану порт, и организуют две компании праздно шатающихся около казначейства и Тайной полиции. Человек по сорок-пятьдесят в каждой. Причём добираться они туда должны мелкими группами. Потом сразу возвращайся, ты мне тут будешь нужна. Таня, раздобудь три комплекта одежды горничных, таких, в которых во дворце ходят. Тот тебе в этом поможет. И три женских плаща с капюшонами. По готовности — жди меня здесь. Я сейчас к вышке зеркальной связи смотаюсь, а потом нам с Советником надо будет серьёзно тет-а-тет пообщаться. Тет, отправьте, пожалуйста, Пита к начальнику Корпуса Морской стражи. Пусть во дворец не суётся и подготовит сотню человек в цивильном платье. Всё, разбегаемся.

По городу я шёл быстрым шагом, потом, выйдя за околицу, побежал. Добравшись до вышки, объяснил сигнальщикам, что после отправки моих сообщений, зеркало надо будет временно демонтировать. И на все вопросы отвечать, что треснуло мол, ждёте, пока новое привезут. Причём было это ещё вчера. Надо, мол, так. Может и не придёт никто, но на всякий случай надо это всё сделать. А зеркало припрятать не слишком далеко, так чтобы можно было быстро вернуть на место. Потом быстренько отправил сообщение Хорсту, во владение Гая (там тоже недавно вышка появилась) и ещё в пару мест.

На обратном пути заглянул в казначейство и накоротке переговорил с министром финансов. Прямо говорить ничего было нельзя, но министр, будучи ушлым жучарой, отлично понял все мои намёки. И обещал самостоятельно всё объяснить казначею.

Оттуда я, никуда больше не заходя, сразу направился в тайную полицию, где вместе с Таней и Тет де Поном плотно засел за чертежи дворцовых переходов. К возвращению Лены мы уже определились.

— Значит так, — вынес я вердикт, когда она кратко отчиталась в исполнении поручений, — сейчас вдвоём идёте в казначейство. Там вас встретят и проводят в подвал к двери подземного хода. Переодеваетесь и под землёй идёте во дворец. Дорогу будете освещать масляным светильником. Они стоят на полке сразу за дверью. Во дворце незаметно поднимаетесь в спальню Гервины, убеждаете её пойти с вами и выводите её, предварительно переодев горничной. В казначействе надеваете плащи и выходите на улицу. Там я вас встречу и вместе придём сюда. Почему я отправляю именно вас, причём вместе? Таня уже бывала во дворце, там знают, что она работает в Тайной полиции и, в случае каких-либо затруднений, помогут. Но Гервина её никогда не видела и с незнакомым человеком никуда не пойдёт. А тебя, Лена, она знает. Есть ещё один нюанс. Кен и двое его помощников знают Таню в лицо. А тебя они никогда не видели. И не смогут отличить от других горничных. Они просто ещё не всех видели. Поэтому если вы их случайно встретите, то на первый план надо будет выходить тебе. Всё понятно? Тогда идите, время не ждёт. И ещё, Лена, тебя это персонально касается. После вашего ухода во дворце не должно остаться ни одного трупа. Это приказ. В крайнем случае, можешь кому-нибудь нос сломать. Или устроить небольшое членовредительство. Но не более. Все должны думать, что принцесса покинула дворец сама и Тайная полиция тут ни при чём. Иначе уже сегодня придут сюда за нами.

123 ... 89101112 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх