Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Французская магия


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.11.2014 — 04.11.2014
Читателей:
36
Аннотация:
Сразу после Турнира волшебников Гарри Поттер случайно узнаёт о том, что друзья относятся к нему не так, как он думал. А величайший светлый волшебник - не такой уж добрый. Вынужденный искать новых сторонников, он обращается к французской семье Делакур, обязанной ему спасением младшей дочери.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Невилл, что случилось? — Из кафе, где они только что были, вылетели Симус и Дин, за ними уже спешили близнецы и Рон.

— Упивающиеся, — ответила Луна, пока юноша пытался уловить направление, откуда прилетит следующее заклинание.

— Он пытался убить Луну! — прошипел Невилл, не отрывая глаз от улицы, уже опустевшей. — Дин, вызывай через камин авроров, Ремус побежал за убийцей. Фред, Джордж, оповестите студентов, пусть старшекурсники смотрят по сторонам.

Оба рыжих умчались, а Невилл и Рон с Симусом, окружив Луну, побежали к выходу из деревни.

— Проклятье! — выдохнул сквозь стиснутые зубы Люпин, в очередной раз перепрыгивая с крыши на крышу. Убийца, оказавшийся невероятно быстрым, никак не давался ему в руки. Пару раз ему удавалось сократить расстояние, но человек стремительно оборачивался, кидая в оборотня заклятья, и приходилось уворачиваться или отбивать, тратя бесценное время.

— Bombarda Ma-Xima! — луч прошел над головой пригнувшегося человека и ушел вдаль.

— Gereja banyak sinar, — решившись, прошептал оборотень, когда убийце оставалось всего лишь спрыгнуть с края крыши, чтобы оказаться в прилегавшем с этой стороны овраге. Один из мутных лучей заклятья Темной магии ударил в правую руку, и даже за десяток метров до Люпина донесся жуткий хруст ломавшихся костей. Обмякшее от болевого шока тело мягко скатилось с крыши, исчезая в кустах.

— Expelliarmus-Incarcero-Levicorpus, — лишившееся палочки тело, опутанное веревками, мягко взмыло в воздух, и оборотень резким движением сорвал капюшон с несостоявшегося убийцы. — Imperio. Кто ты такой, и кто тебя послал?

— Меня зовут Джон Картер. — С обессмыслившимся взглядом, с тянущейся изо рта ниткой слюны, мужчина начал отвечать. — Меня послал...

— Мистер Люпин, — неожиданно раздался голос сверху, с края оврага, в котором находились оба участника погони. С хрустом веток на дно приземлились трое мужчин, которых тренированный разум оборотня опознал как встретившихся ему недавно на улице.

— Кто вы? — Люпин резко шагнул в сторону, прикрываясь телом взятого под контроль мага. Его палочка уже смотрела в воздух между новыми участниками разговора.

— Мы... Мы по делу и с поручением, господин Люпин. — Мужчина, не отрывая внимательного взгляда от напрягшегося и готового к бою оборотня, сделал шаг вперед, выходя, как и Ремус, на площадку, освещенную солнечными лучами, не закрытую сверху ветками и кустами.

— От кого? — Оборотень начал выстраивать в голове цепочку рун для заклинания, способного обрушить половину оврага на нежданных визитеров.

— От Лорда! — На секунду скрывшийся от глаза оборотня молчаливый волшебник плавно шагнул в сторону, всадив в плечо Люпину серебряный болт из небольшого арбалета. На таком расстоянии магловское оружие оказалось эффективнее магии, и даже звериная сила и реакция не позволили Ремусу увернуться. Удар в плечо, подкрепленный жгучей болью от серебра, на мгновение вывели его из равновесия, и трое магов сполна этим воспользовались. Сверху упала толстая сеть, сплетенная из мелких стальных колец с серебряным покрытием, и мужчина, так и не закончив заклятие, упал на колени, не в силах бороться с жуткой болью, рвущей тело от прикосновений серебра. С палочки оборотня сорвался только сгусток силы, заставивший вздрогнуть землю под ногами, но не причинивший никому вреда. Сверху мягко спрыгнул еще один член группы.

— Берем его и уходим. — Жестко произнес главный в группе, разговаривавший с Люпином.

Сноровисто опутав мужчину цепями и оглушив для верности, они аппарировали.


* * *

— Работайте, черти, работайте! — Аластор Грюм, нетерпеливо шагавший между что-то сосредоточенно изучавшими магами, был вне себя.

— Учитель. — Один из людей в багровых мантиях, завершивший плетение какого-то заклятья, развернулся к аврору. — Я взял под контроль разумы большей части животных, в радиусе пары сотен футов. Бурундук, евший тут орехи полчаса назад, видел шестерых людей, потом исчезнувших.

— И все? — недовольно рыкнул Грюм.

— А что еще можно извлечь из мозга размером с орешек? — Хмыкнул подчиненный. — Хорошо, что он хоть это видел. Он же даже считать не умеет.

— Ладно... След от аппарации засекли?

— Нет, тут использовали какой-то артефакт. Все затерли и перемешали так, что не восстановишь.

— Ищите дальше. — Аврор аппарировал в поместье Блеков. — СИРИУС!! Вылезай. — Рёв Аластора разнесся по всему дому.

— Что случилось, Грюм? — В гостиную стремительно вбежал окутанный слабой дымкой Блек с палочкой в руках.

— Люпина похитили.

— Что значит, похитили? — Сириус нахмурился.

— То и значит. Он погнался за попытавшимся убить Луну человеком в мантии Упиваюшегося, а потом пропал. Мои ребята обнаружили в овраге возле Хогсмида следы аппарации и то, что там было шестеро людей.

— Тьфу, твари... — Сириус в ярости ударил кулаком в стену. — Я прикажу наемникам прошерстить Темную аллею... Хоть какие-то зацепки есть?

— Скорее, есть странности, — хмурый Аластор покрутил в воздухе рукой. — Невилл утверждает, что удар был направлен именно на Луну, но Люпин успел выдернуть ее из-под Авады.

— Интересно, какого дементора им понадобилась девушка из не участвующего в войне семейства?

— Не знаю. И Невилл говорит, что тот мужчина был один, а Люпина спеленали минимум пятеро.

— Аластор, попроси его сдать воспоминания о том дне. Попробуем просмотреть в Омуте памяти происходящее.

— Ремус Люпин, — удовлетворенно произнес голос незнакомого оборотню человека.

Прикованный толстой цепью в подземелье неизвестного Люпину дома или замка, оборотень мог только бессильно сверкать глазами. Четверо спеленавших его волшебников доставили оглушенного пленника в подземный зал и только после этого, приковав к стене, привели в чувство, справедливо не давая обладавшему звериной силой оборотню и шанса на освобождение.

На стоявший недалеко от прикованного оборотня стул уселся человек в черной мантии с суровым лицом и глубоко запавшими глазами с кроваво-красной радужкой.

— Вольдеморт, — прохрипел Ремус пересохшими губами.

— Дайте ему воды, — властно приказал мужчина.

Подскочившая откуда-то из сумрака склоненная фигура в плаще тут же наколдовала небольшую чашу и простейшим заклятьем наполнила её водой.

— Сыворотки правды там нет. Пока нет. — Спокойно уточнил Вольдеморт.

— Что тебе нужно? — Ремус постепенно приходил в себя, понимая, что выйти из этого помещения ему предстоит либо покойником, либо сумасшедшим вроде превратившихся в растения Лонгботтомов, если в самое ближайшее время его не попытаются освободить.

— Что нужно... — протянул мужчина, не спеша накладывать Пыточное проклятье. — Нужно, в общем-то, немногое. Адрес главного здания вашего альянса, место нахождения Гарри Поттера и, пожалуй, всё.

— Отчего же так мало? — Насмешливо оскалился Люпин.

— Crucio. — Без особых эмоций произнес Вольдеморт, впиваясь взглядом в закусившего губу оборотня.

Тонкий красный луч заклинания, соединивший выскользнувшую из рукава палочку Лорда и раздираемое болью тело Ремуса, постепенно становился интенсивнее и толще.

— Finite. — Спустя несколько минут, наполненных для пленника возрастающей все сильнее болью, Вольдеморт. — Я и не ожидал, что ты выложишь мне всё просто так, животное.

Обвисший на цепях мужчина не мог этого видеть, но в глубине глаз Лорда горел огонек удовольствия, словно черный маг впитывал в себя эманации боли и мучений пленника.

— Аргумент внушает уважения, — прошипел сквозь зубы мужчина, немного придя в себя.

— Отвечать будешь, когда я разрешу. — В холодном голосе Лорда не осталось ни следа эмоций. — Как выглядит входное крыльцо в особняке Блеков? Legilimens.

Ремус почувствовал, как в мозг словно входит ледяной осколок, начавший было перебирать воспоминание за воспоминанием, но Лорд, несмотря на все старания, не увидел желаемого.

— Сопротивляешься? Crucio.

— Так... — Аластор бережно поместил тончайшие светлые нити воспоминаний о всем отрезке времени с момента встречи с Люпином в баре и до его ухода за несостоявшимся убийцей. — Невилл, мы с Сириусом будем просматривать Омут, а ты пока возвращайся на тренировку, Нимфадора поработает сегодня с тобой вместо нас.

— Сириус, — аврор развернулся к мрачному, как ночь аристократу, по ауре которого то и дело пробегала рябь подавляемой ненависти. — Соберись. Я знаю, что тебе непривычна работа следователя, но убивать здесь пока некого, так что помоги мне.

Оба мужчины погрузились в созданную сложнейшим артефактом причудливую сеть иллюзий, позволяя навеянным магией образам захватить свое восприятие.

"— День добрый подрастающим воинам, — Тяжелые руки седого оборотня легли на плечи забывших обо всем студентов".

— Тысяча демонов... — Простонал Сириус, посмотрев, как Ремус рассказывает друзьям о причинах, по которым его отправили отдохнуть. — Надо было отправить с ним хоть кого-то их наших людей!

— После драки кулаками не машут, — мотнул головой Аластор, разглядывая проходящих в кафе людей. — Кто же мог знать, что Вольдеморт попытается так скоро взять реванш за поражение в Хогвартсе?

Замершие в креслах мужчины просмотрели всю беседу в кафе и короткую прогулку до открывшегося недавно волшебного тира. Особенное внимание уделили личности убийцы. Несколько раз пересмотрев сцену короткой дуэли Ремуса и неизвестного с точки зрения прикрывавшего Луну своим телом Невилла, быстро осматривавшегося по сторонам, Аластор и Ремус пришли к выводу, что зацепок, касающихся этого человека, попросту нет.

— Проклятье, Аластор, — Сириус сделал попытку сплюнуть на иллюзорную землю, где все еще стояли исследователи. — Тут нет ни малейшего следа.

— Смотри дальше... — Более опытный в таких делах аврор не терял надежды заметить хоть что-нибудь. — Воспоминание еще не закончилось.

"— Это Упивающийся! Невилл, уводи Луну, я за ним! — Мужчина невероятным прыжком взлетел на крышу, устремляясь в погоню.

Выхвативший палочку и внимательно осматривающийся по сторонам юноша осторожно обнял Луну и они быстро пошли в сторону Хогвартса. Мимо них, в ту сторону, куда ускакали по крышам Люпин и убийца, пробежало четверо мужчин в дорогих цветастых мантиях.

— Невилл, что случилось? — Из кафе, где они только что были, вылетели Симус и Дин, за ними уже спешили близнецы и Рон".

— Так, стоп! — Неожиданно рявкнул аврор. — Я, кажется, видел знакомое лицо!

Заставив ткань иллюзорного места закружиться, мужчины перенеслись в самый конец короткого поединка Ремуса с неизвестным.

— Смотри! — Взмах палочки Грюма остановил движение иллюзии. Подбежав к застывшим посреди улицы людям, он ткнул пальцем в одного из прохожих — одного из тех, кто пробежал по улице мимо Невилла.

— Ты его знаешь, Аластор? — Сириус взволнованно посмотрел на аврора.

— Как сказать, — аврор мрачно ухмыльнулся. — Лет шесть назад я лично отволок Роджера Смита в Азкабан. Убийство... незапланированное, правда. Точнее, не удалось доказать, что он убил намеренно. Он получил путёвку в Азкабан на пять лет и, похоже, выбрался оттуда и даже немного ожил, вон, как бежит.

— А остальные? — Сириус тоже подошел ближе, рассматривая застывшую в движении четверку.

— Остальных не знаю. — Аластор обошел вокруг мужчины. — Но судя по рожам и рукам... — Аврор нагнулся, рассматривая кисти рук, видневшиеся из рукавов мантий. — Это бойцы. Шрамов достаточно, но залечены хорошо, значит, на деньги не жалуются. Либо наемники, либо убийцы, достаточно неплохо зарабатывающие.

— И что ты предлагаешь? — Сириус, следом за Аластором, вышел из созданных Омутом памяти видений.

— Темная аллея... — Аврор поморщился. — У меня там есть пара должников, возможно, кого-то из этой четверки там видели или найдут в ближайшее время. ЕСЛИ они стали служить Лорду, то вряд ли красноглазый держит их в казармах. Так что должны появиться, ну а дальше... Возьмем хотя бы одного из них — и будем знать хотя бы что-то.

— Значит так. — Аластор вскочил с места, стремительно пройдясь по комнате. — Сириус, я тебя уважаю как будущего политика и как главу нашего альянса, но в это дело не лезь.

— Но у Лорда в плену мой друг! — Аристократ стиснул подлокотники кресла.

— Но у тебя нет связей и информаторов в Темной аллее, а просто за деньги ты там быстро и тихо ничего не сделаешь.

— Ладно, Аластор. — Сириус с недоумением посмотрел на сломавшийся в его хватке подлокотник. — Я соберу всех наших людей и буду готовить артефакты для штурма, если ты что-то найдешь.

Глава 42. Пророчество.

— Арман! — Резкий голос Лорда донесся до Люпина сквозь стук сердца в висках и бешеный шум крови. Болело все тело, но звериная выносливость оборотня пока удерживала его в сознании. — Вылечи этого и позаботься, чтобы он не сдох до утра.

— Хорошо, господин, — вкрадчивый голос неизвестного. — Aquamenti. Escuro. Escuro.

Поток воды, хлынувший на оборотня, смыл кровь и грязь с его лица и одежды.

— Пей. — Под нос Люпину сунули чашку с водой. Дальше последовало несколько целительных заклятий, тюремщик или просто один из Упивающихся явно был неплохим медиком.

В стороне от оборотня резко звякнуло железо, и Люпин почувствовал, как удлиняются выходившие из стены цепи.

— Спать будешь прямо у стены. Утром тебя снова подтянут наверх.

— Так, посмотрим, что у нас здесь, — протянул из темноты насмешливый голос. В свете нескольких тусклых факелов показался высокий, мощный мужчина с платиновыми волосами, доходящими почти до пояса.

Прикрученный цепью и кандалами к стене человек в черной мантии точно так же как и оборотень, промолчал. Его уже успели подлатать — сломанная заклятьем Ремуса рука была залечена, оставив после перелома только тупую ноющую боль, неизвестный убийце целитель не стал тратить зелья, ограничившись использованием лечащих заклятий. Последние несколько часов после того, как мужчина очнулся, он провел в полутемной комнате, наполненной звуками капающей вдалеке воды и отголосками безумных криков, гаснущих в сыром, затхлом воздухе подземелья.

— Crucio. — Люциус Малфой с удовлетворением смотрел на бьющегося в цепях мужчину. Продержав пытку около минуты, блондин коротко произнес отменяющее заклятье и продолжил допрос. — У тебя на одежде знак Лорда, но ты не из числа Его слуг. Кто ты?

— Я... из группы Алекса Бартона... Наёмник... Мужчине потребовалось гораздо больше времени, чтобы прийти в себя.

— Почему у тебя на одежде знак Лорда?

— Мне приказали. — Мужчина уже увереннее выпрямился у стены.

— Crucio. — Снова крики боли наполнили подземную камеру. — Это тебе за то, что ты посмел использовать символ Повелителя, не имея на то никакого права. Crucio.

Посмотрев некоторое время на корчащегося в цепях заключенного, аристократ отменил заклятье.

— Finite. Ennervate. Adde Vitality. — Удовлетворенный увиденным аристократ удобно устроился на стуле напротив обвисшего на цепях пленника.

Дрожащими руками мужчина ухватился за цепи, вздергивая упавшее тело вверх.

123 ... 8081828384 ... 133134135
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх