Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Омак к Тейлор Варга. Корабль дураков, Мультикроссовер


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.03.2019 — 18.11.2021
Аннотация:
гуглоперевод. + интерлюдия: побочный квест и 21 глава 2го тома
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Оружейник кивнул. "Я. Вы связаны с семьей?"

"Да", — ответила другая рептилия. — "Меня зовут Койос, а это мой брат Кастор. Наши двоюродные братья Сауриал и Раптор рассказали нам о местных людях, обладающих сверхспособностями, когда мы сказали ей, что хотим исследовать город".

"Мы столкнулись с этими пятью злоумышленниками в процессе попытки ограбить ювелирный магазин", — добавил Кастор, руны на его доспехах слегка мерцали, когда он указал на них. — "Сауриал упомянул, что подобное поведение здесь не одобряется".

"Да", — согласился оружейник. — "Хотя это гораздо реже, так как в город приехали ваши родственники".

"Судя по тому, что они сказали, когда мы прибыли, эти воры, похоже, думали, что отсутствие активных банд сделает город легкой мишенью", — прокомментировала одетая в золото ящерица. — "Довольно глупо для них".

Технарь слегка улыбнулся в знак согласия, затем подошел, чтобы рассмотреть их. Пятеро из них все еще были в сознании, но в основном смотрели угрюмо, хотя один из мужчин, казалось, пристально смотрел в землю, нахмурившись. Оружейник с любопытством осмотрел ограничители на их конечностях. "Из чего сделаны эти ограничения?" он спросил.

"Магия ... но не волнуйтесь, это простое заклинание. Оно должно закончиться само в течение нескольких часов", — ответил Кастор.

Оружейник на мгновение посмотрел на ящерицу со слегка озадаченным и испуганным выражением лица, прежде чем спросил: — "Магия?"

Кастор кивнул. — "Это специальность нашей ветви Семьи". — Он посмотрел на брата и нахмурился. — "Хотя не все участники проявляют к этому одинаковую склонность".

Другой рептилия, Койос, ухмыльнулся ему в ответ. — "Это не было вопросом способностей. Мне просто больше нравится наука и техника".

"Я виню Сауриала", — пробормотал Кастор. Он заметил, что Оружейник все еще смотрит на него. — "Вы хорошо знакомы с магией?"

Еще через мгновение оружейник покачал головой. — "Нет, я не могу сказать, что знаю".

Койос усмехнулся. — "С этой силовой броней он, очевидно, тоже инженер, брат".

Оружейник пристально посмотрел на Койоса. — "Вы узнаете, что это такое?" — В конце концов, Янте казалась озадаченной этой концепцией.

Кибернетическая ящерица выглядела удивленной, а затем на его лице промелькнуло понимание. — "Вы ведь говорили с Янте, не так ли?"

"Ей действительно не следует заманивать людей, брат, — прокомментировал Кастор.

"Вы удивлены?" — спросила другая ящерица. Кастор просто покачал головой в ответ. Койос снова посмотрел на Оружейника. — "Я хотел бы узнать больше о вашей броне, если позволит время, когда-нибудь в будущем".

Оружейник кивнул. — "Сауриал знает, как со мной связаться. Теперь я должен разобраться с пленными".

"Один в синем костюме сильнее и выносливее обычного человека, в то время как тот в зеленом может изменять свою плотность, а женщина способна посылать заряды силы. Двое других не проявляли очевидных способностей", — пояснил Кастор. — "Я предлагаю удержать их где-нибудь еще до того, как закончится мое заклинание".

В знак благодарности Армсмастер начал радиосообщение о том, что его заберет фургон PRT. Пока он делал это, Койос дотянулся до имплантата на своей руке и нажал кнопку когтем, после чего исчез из поля зрения. Быстро посмотрев на то место, где стояла другая ящерица, он заметил, что Кастор, по-видимому, тоже исчез. Вздохнув, Колин понял, что им придется снова обновить рейтинги силы Семьи.


* * *

Сауриал с удовольствием наблюдал, как мальчики продолжали кататься по полу в своих биокостюмах, смеясь над своими чешуйчатыми задницами.

"Боже мой", — выдохнул Койос, который был известен как Кевин, или Лит, в человеческом обличье. — "Я думал, что голова Оружейника вот-вот взорвется, когда ты упомянул магию. Он был так отвлечен, что даже не спросил о моей кибернетике".

Рэндалл, он же Кастор, ответил: — "Тебе даже не придется шутить над Боргом. Нам придется приберечь это для следующего раза".

"По крайней мере, ты должен продемонстрировать свою броню", — прокомментировал Метис, который также наблюдал за двумя рядом с Янте.

Пурпурная ящерица покачала головой. — "Я не могу поверить, что команда злодеев была настолько тупой, что пришла сюда, чтобы попытаться украсть вещи ".

"Однако это было прекрасно", — сказал Кастор. — "Это позволило нам продемонстрировать некоторые из наших способностей, не отвечая на множество вопросов". — Глядя на Койоса, он спросил: — "Как ты собираешься поговорить с Оружейником о его доспехах, не предупредив его? Он уже работал с тобой раньше".

Койос пожал плечами, все еще улыбаясь. — "Я полагаю, что если я сосредоточусь на кибернетике со своей стороны, все будет в порядке. Dragon помог с ними, так что они на самом деле не занимаются технологиями". — На самом деле, они оба черпали вдохновение из технологий Боргов, и Кевин довольно много узнал о них. Его сила нашла это интересным вариантом его обычной работы, и он был необычайно спокойным во всем. — "Кроме того, насколько вероятно, что он будет смотреть на меня как на Койоса и заподозрить, что я на самом деле Лит? "

"Просто скажите ему, что вы проводите много времени с Литом и вас заинтриговала вся популярная культура, связанная с передовой наукой", — добавил Метис. "Это должно охватывать любые культурные отсылки, которые появляются в разговоре". Они всегда могли сделать то, что сделали с Янте. У Рэндалла, вероятно, не было бы проблем с "ношением" Койоса, чтобы он мог появиться в той же комнате, что и Кевин, когда в следующий раз придет Оружейник.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

Ваш сидел в кресле пилота, размышляя о событиях последних нескольких недель. Происходили странные вещи. Во-первых, Ривер потеряла рассудок в баре и напала на группу людей ... очевидно, из-за рекламы, разосланной Альянсом, чтобы запустить ее программирование. Девушка была на удивление смертоносной, не говоря уже о гибкости. Затем они пошли на встречу с Инарой, Спутницей, которая решила покинуть корабль раньше, получив сообщение от нее, и Мал едва сбежал от правительственного агента. Инара пошла с ним. Затем они отправились в Хейвен и обнаружили, что Альянс послал корабль, чтобы атаковать колонию. К счастью, этот корабль был сбит до того, как смог разрушить город, хотя не было ясно, кто это сделал. Шеперд Бук, еще один бывший пассажир,также вернулся с ними после получения таинственного сообщения, подтверждающего, что он был целью нападения, и что его оставление поставит город под угрозу.

Следующей остановкой был мертвый мир Миранды, где они обнаружили, что Риверы, психопатические пираты-каннибалы космических путей, были случайно созданы в результате эксперимента Альянса, целью которого было поработить население с помощью химии. Помимо ужасных обстоятельств, кто-то прошли до их прибытия и уничтожили подавляющее большинство кораблей Похитителей, что позволило им незаметно проникнуть внутрь. Ускользание прошло не так хорошо, и горстка кораблей Похитителей преследовала их. Эти корабли попали в засаду и были уничтожены ожидавшим их флотом Альянса ... флотом, который, как ни странно, их полностью игнорировал. Это позволило им добраться до трансляции мистера Вселенная, где правда о Миранде была раскрыта всем и каждому. Последствия этого еще предстоит определить.

В конце концов, по какой-то причине все это выглядело несколько анти-кульминационным, и ни Похитители, ни Альянс им не мешали. Не то чтобы Ваш был недоволен. Это было чудом, что все выбрались из этого беспорядка живыми, и он был счастлив снова увидеть Инару и Пастуха. Они оба были хорошими людьми. По какой-то причине это просто казалось ... неуместным. Мол, вселенная никогда не бросала кости так часто в их пользу.

Когда внезапно зазвонил их сигнал тревоги, это было почти облегчением. Уош был оптимистом по натуре, но мысль о том, что другой ботинок вот-вот упадет на них, странным образом была своего рода уравновешивающим средством. Когда прямо перед ними появился другой корабль, похожий на магию ... ну, он уже не чувствовал такого облегчения. "Мал, — крикнул он в домофон, — тебе лучше подняться сюда!"

Вскоре Мал появился на узком мостике корабля, и за ним последовала любимая невеста Уоша, Зоя. Мал выругался."Liou Coe shway duh biao-tze huh hoe-tze duh ur-tze!" Затем он спросил: "Что это, черт возьми?"

Вош пожал плечами. "Понятия не имею. Он буквально появился из ниоткуда на нашем пути".

"Это такой же большой, как авианосец Альянса, сэр. Как вы думаете, они Альянса?" — спросила Зоя.

Прежде чем он смог ответить, послышалось чириканье. "Ну, кто бы они ни были, они нас приветствуют". Он протянул руку и включил видеоэкран ... а затем застыл с открытым ртом в шоке.

"Всем привет!" сказал веселый голос, который казался странным, исходящим от чего-то похожего на гигантскую фиолетовую ящерицу. "Я рад, что вы, ребята, наконец-то разобрались с ситуацией с Мирандой. Мы наблюдали за вами некоторое время, и мы хотели зайти и представиться!" Через несколько мгновений, когда трое людей просто смотрели на экран, ничего не говоря, ящерица спросила: "Вы меня слышите? Включена ли громкость?"

"Я думаю, что смогу", — тихо сказал Мал. "Зоя, Вош, ты видишь то, что вижу я?"

"Если вы видите гигантскую пурпурную говорящую ящерицу, тогда да. Если нет, тогда кто-то должен взять ее на себя, пока я пойду лечь", — ответил Уош. Зоя только кивнула.

Ящерица на мгновение захихикала. "Не волнуйтесь, я настоящая. Я знаю, что вы, ребята, не встречали инопланетян, но люди не единственные существа во вселенной", — сказала она. "Меня зовут Янте. Вы не возражаете, если я приду на ваш корабль, чтобы поговорить с вами?"

"Что о?" — спросила Зоя, как никогда практичная, несмотря на то, что обстоятельства ее более чем напугали.

"Помимо простой встречи с вами, у нас есть то, что, я думаю, будет для вас очень прибыльным бизнесом", — ответила ящерица с беззубой улыбкой.

Вош посмотрел в окно с непонятным выражением лица. "Вы хотите, чтобы мы состыковались с вашим ... кораблем?"

Ящерица покачала головой. "Нет. Я просто встречу вас, ребята, в вашем грузовом отсеке". При этом сообщение погасло.

И Зоя, и Ваш посмотрели на Мэла, не зная, как реагировать. "Зоя, иди скажи Джейн, чтобы она приготовила Веру и встретила нас в грузовом отсеке. Вымой, предупреди остальных, что у нас могут быть необычные посетители". Он был почти уверен, что это приведет к появлению всей команды, но тогда это было не обязательно плохо. Ривер в значительной степени была решением любой проблемы, связанной с причинением кому-либо вреда самой. "Я пойду и скажу Инаре".

Вскоре весь экипаж ждал в грузовом отсеке. Кейли, Саймон и Ривер появились группой. Джейн была там со своим любимым пистолетом, стоя рядом с Уошем и Зои. Инара спустилась с Малом, а Шеперд Бук уже был в трюме, читая книгу, которая выглядела так, как будто она была написана на латыни.

"Неужели мы здесь столкнулись с другим кораблем?" спросила Кейли, немного нервно. На последнем корабле, который обнаружил их в черном, был охотник за головами, и у Кейли не было хорошего опыта с ним.

"Честно говоря, я не уверен, с чем мы столкнулись, — ответил Ваш. Капитан ничего не сказал.

Инара посмотрела на дверь шлюза. "Они идут к нам стыковаться?"

Наконец Мал ответил: "Я уверен, что действительно не знаю ..."

Книга послала Мэл озадаченный взгляд. "Кто это именно?"

"Это был бы я", — сказал голос прямо из-за Шеперд Бука. Глаза расширились, и Джейн подняла пистолет.

Книга удивленно обернулась и сказала: "Ха чу-шунг ца-цзяо, дух цанг-ху!"

"Привет. Меня зовут Янте", — сказала большая, устрашающая и совсем не человеческая гигантская ящерица, стоявшая за Пастухом. "Я рад познакомиться со всеми вами!"

Поразительно, Джейн заговорила первой. "Это честный инопланетянин?"

Ящерица улыбнулась, обнажив пугающее количество зубов. "Я не человек, если ты об этом спрашиваешь, Джейн Кобб".

"Ты пустой, как меловая доска без каких-либо надписей ..." — прервала Ривер. Она странно смотрела на Янте.

Улыбка ящерицы сменилась более теплой и менее угрожающей. "Я невосприимчив к читателям, Река."

Саймон защитно положил руку на плечо Риверу. "Кажется, ты много знаешь о нас?" — подозрительно спросил он.

Ианта кивнула. "Мы наблюдали за тобой и время от времени помогали. Мне жаль, что мы не смогли уничтожить всех Похитителей до того, как ты прибыл в Миранду, но они раздражающе хороши в том, чтобы прятаться для безумных психопатов. " Она посмотрела на Книгу. "Мы также уничтожили тот корабль, который собирался уничтожить Хейвен".

"Спасибо за это", — сказал Книжник, вежливо кивнув. "Я полагаю, вы тоже ответственны за таинственное сообщение, предупреждающее меня уйти?"

"Это была Метис. Она подумала, что это может быть хорошей идеей, если Альянс захочет повторить попытку", — согласилась Ианта.

"Метис — еще один в твоем роде?" — спросила Зоя.

Ианта кивнула. "Вообще-то моя сестра".

"Откуда вы, люди?" — спросила Уош слегка раздраженным тоном. "Я имею в виду, я почти уверен, что никогда не видел, чтобы вы бродили по любой из планет, которые мы посетили".

"Мы не отсюда", — сказал другой голос. Вся команда обернулась, чтобы посмотреть на нового человека. Она выглядела намного более человечной, но все еще была покрыта чешуей, обладала хвостом и имела отличные зубы.

"Вы Метис?" — спросил Мал. "И как, черт возьми, ты попадаешь на мой корабль-горрам?"

"Нет, я Сауриал. Мы оставили Метиса на нашем корабле", — ответила девушка-ящерица. "И мы перебрались сюда через телепорт, и мы, естественно, очень коварны".

"Подобной телепортации не существует", — настаивал Саймон.

Джейн усмехнулась. "Т'aint тоже не девушки-ящерицы, но вот они".

В разговоре была короткая пауза. "Ненавижу это говорить, но этот человек прав, — неохотно признала Зоя.

Большая фиолетовая четвероногая ящерица встала рядом с более высоким двуногим. "Теперь, когда это решено, — добавила она, преодолевая тот факт, что присутствующие люди, вероятно, так не думали, — давайте перейдем к нашему предложению".

"Мы здесь, чтобы заключить контракт на Безмятежность , — сказал Сауриал.

Мал подозрительно посмотрел на ящериц. — Тебе нужно что-то контрабандное? У него были образы чешуйчатых захватчиков, роящихся над различными мирами человечества, и он подавил дрожь.

Сауриал, казалось, прочитал его мысли и слегка ухмыльнулся. На самом деле, Малькольм Рейнольдс, мы хотели бы, чтобы вы подписали контракт, в котором оговаривается, что произойдет с этим кораблем, если и когда вы или ваши потомки захотите избавиться от него, предположительно по окончании его естественного срока службы ".

Последовала еще одна пауза, пока все это восприняли. Наконец Инара заговорила. "Вы хотите купить корабль Мала ... но вы готовы позволить ему и его потомкам использовать его столько, сколько они захотят? Что произойдет, если корабль будет уничтожен? Даже если Похитители больше не представляют угрозы, есть другие опасности ". Не то чтобы Альянс мог закрывать глаза на контрабандистов ... особенно на таких известных, как сейчас. Фактически, было сомнительно, смогут ли они вообще больше заниматься работой менее чем легального характера.

123 ... 139140141142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх