Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Омак к Тейлор Варга. Корабль дураков, Мультикроссовер


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.03.2019 — 18.11.2021
Аннотация:
гуглоперевод. + интерлюдия: побочный квест и 21 глава 2го тома
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Из-за отсутствия какого-либо работоспособного плана куда-либо пойти, двое начали рассказывать истории. Пит был немного удивлен, узнав, что Тейлор технически злодей, но он с пониманием отнесся к её истории. Он знал, что некоторые люди из его собственной галереи негодяев не были преступниками по своему выбору. Он также был шокирован тем, насколько обычным кажется насилие. Его мир ни в коем случае не был мирным, но ЩИТ или Мстители постарались бы остановить бродячую банду психопатов-убийц, таких как Девятая бойня. Протекторат, как она это описывала, казался почти контрпродуктивным.

Тейлор, с другой стороны, был заинтригован услышать о мире, который звучал так, как будто он эффективно интегрировал супергероев в повседневную жизнь. Питер был независимым героем, и в его мире это звучало довольно часто и нормально. Она также была удивлена, услышав, как он говорит о некоторых злодеях, с которыми он столкнулся с некоторой долей сочувствия. Плащи, как правило, были довольно черно-белыми в её мире, мало заботясь о своих противниках за пределами Неписаных правил. Конечно, не все в его мире было чудесным. Она нашла идею о том, что мутанты будут подвергаться дискриминации, совершенно сбивающей с толку. Что изменило происхождение вашей силы? Отношение к людям, основанное на их способностях, казалось намного более логичным. Например, были веские причины (в основном злоупотребления в прошлом), по которым люди опасались Технарей и биотинкеров.

Они оба хотели вернуться домой. Питер хотел вернуться домой к жене, а Тейлор беспокоился о её отце и её друзьях. К сожалению для них, они мало что могли сделать, кроме надежды на то, что что-то произойдет.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

Червоточина открылась в глубоком космосе и опустила корабль. Он немного дрейфовал, прежде чем светящиеся синие линии света начали освещать грубые гондолы с обеих сторон. На мосту пять человек смотрели результаты своего путешествия.

"Датчики показывают, что на этот раз мы находимся в глубоком космосе, и у нас есть положительный результат, который предполагает, что мы выше плоскости эклиптики галактики Млечный Путь", — сообщил Майлз.

Дэниел добавил со своей станции: "Мы действительно очень далеко в пустоте. Даже с варп-двигателем, чтобы добраться куда-нибудь, потребуется довольно много времени".

"На варпе 2 нам потребуется около ... сорока трех лет, чтобы добраться до Земли отсюда", — добавил О'Брайен. Warp 2 был практическим максимумом их варп-драйва.

Группа восприняла эту новость молчанием. "Есть ли поблизости что-нибудь, что стоит посетить?" спросил Джимми. "В противном случае, похоже, мы должны сориентироваться и перейти в другую реальность".

Дэниел проверил результаты датчика. "У нас действительно есть одно попадание в активные датчики. Похоже, поблизости есть корабль. Он выглядит заброшенным, хотя мы получаем от него нечеткие признаки жизни. Он довольно большой ... размером около километра ".

"Насколько близко" близко "с Земли?" — спросил Гарри.

Майлз проверил. "Примерно ... 400 000 километров? Это совсем недалеко с варп-приводом".

"Кто-нибудь еще думает, что это странно, что мы запускаем случайный прыжок и вылезаем прямо на заброшенный космический корабль? Полное совпадение, не так ли?" спросил Ксандер.

"Что ж, у нас есть два варианта. Либо мы пойдем исследовать место крушения, либо снова включим двигатель и уедем", — сказал Майлз.

После некоторого обсуждения и некоторых гуманитарных убеждений Даниэля они решили исследовать корабль.Возможно, кому-то нужна была помощь. Когда они подошли ближе, изгой оказался в пределах видимости. В отличие от кораблей Звездного Флота, этот корабль выглядел квадратным и агрессивным. Носовая часть корабля катилась вниз и вперед, а наверху была большая надстройка. Весь корабль был покрыт тем, что могло быть только огневыми точками. Большие двигатели в задней части судна были холодными и темными. Сканеры показали несколько потенциальных точек входа, и Майлз решил направиться к тому, что выглядело как второстепенный ангарный отсек.

Глава 7: Что в имени?

Космический корабль прошел через открытую дверь ангара с запасными метрами в каждом направлении, затем поселился внутри. Силовое поле возникло над дверью в открытое пространство, и сам ангарный отсек начал медленно наполняться атмосферой. С воздухом, впервые за долгое время внутри бухты начали раздаваться звуки.

На мостике Майлз проверил датчик атмосферы. "При такой скорости, — сказал он остальным, — потребуется около двадцати минут, чтобы нагнетать давление до точки, при которой можно будет безопасно покинуть корабль".

"Ангар сработал автоматически?" спросил Джимми.

Майлз покачал головой. "Не-а, я уверен, что если бы это произошло, давление увеличилось бы быстрее. Я просто установил силовое поле над входом и начал откачивать атмосферу".

"Я удивлен, что у нас на борту достаточно воздуха для этого", — сказал Гарри. "Эта бухта довольно большая".

"У нас нет, во всяком случае, внутри. У нас есть резервные баки как часть системы жизнеобеспечения, но я заряжаю их репликатором. Это стандартная рабочая процедура для кораблей Звездного Флота в качестве меры безопасности", — пояснил он.

"Знаки жизни, кажется, находятся примерно в 300 метрах от этой бухты", — вставил Даниэль. "Они кажутся неподвижными. Судя по тому состоянию, в котором находится этот корабль, они, вероятно, не знают, что мы" пере стыковка здесь ".

Когда давление воздуха стало безопасным, Дэниел, Гарри и Ксандер взяли по фазеру и коммуникатору, а также трикодер для Дэниела, и вышли в залив. Майлз и Джимми решили остаться и охранять свой единственный путь от заброшенного дома. Внутри было холодно, меньше часа назад он подвергался воздействию вакуума и нагревался только теплым воздухом, откачиваемым с их корабля. Довольно большая бухта была пуста, любое судно, которое могло бы назвать её своим домом, улетело давным-давно, когда корабль был брошен. Тут и там были обломки непонятного оборудования, большая часть которого, вероятно, не работала из-за длительного пребывания в космосе. Там была дверь, которая выглядела как воздушный шлюз, и выглядела так, будто она вела вглубь судна. Ручки не было, только сбоку отключенная панель управления.

"Мы прорежем дверь?" — спросил Гарри.

Ксандер подошел, чтобы осмотреть дверной проем и прилегающие стены. "Дома у большинства дверей с электроприводом есть резервное копирование вручную на случай отключения электроэнергии. Было бы глупо не иметь этого на военном корабле".

Дэниел начал сканирование своим трикодером. "Если я правильно помню, многие технологии, созданные Древними, не имели этого. Они были достаточно высокомерны, чтобы думать, что это никогда не понадобится". Трикодер обнаружил открытое пространство за панелью справа от двери. "В этом случае, однако, я думаю, ты прав. Попробуй открыть эту панель там", — сказал он, указывая.

Ксандер нащупал панель, о которой идет речь, и небольшая манипуляция доказала, что она выйдет со щелчком. Никаких застежек не было, что имело смысл для чего-то, что вам могло понадобиться в экстренной ситуации. На внутренней стороне панели было написано инопланетянином — Ксандер подумал, что это, вероятно, подсказало вам, как работать с дверью. "Жаль, что я не говорю на иностранном".Но внутри панели явно был какой-то ручной насос. Ксандер надел рабочие перчатки и схватил их, чувствуя холод даже сквозь толстый материал. Гарри потребовалось прибавить вес, чтобы насос начал двигаться, но как только это произошло, они услышали стон из дверцы шлюза, которая очень медленно начала открываться. Десяти минут работы было достаточно, чтобы получить отверстие, через которое они могли протиснуться по одному, а через пятнадцать минут они также открыли внутреннюю дверь.

В отличие от ангарного отсека, внутри корабля было пыльно. В пыли было два отпечатка стопы, значит, кто-то проехал по этому пути совсем недавно, но это также явно не было местом с интенсивным движением. Используя трикодер в качестве резерва, они начали следить за отпечатками. Они проходили мимо дверей через равные промежутки времени, некоторые из которых были открыты. В самих комнатах стояло старое оборудование или мебель, во многих случаях без четкого указания назначения. В одном случае комната выглядела как своего рода уборная, основанная на оборудовании. Для Даниэля это означало, что тот, кто построил корабль, был либо человеком, либо близким по телосложению. Либо так, либо у них были питьевые фонтанчики, похожие на писсуары.

За довольно короткое время они вышли на открытое пространство, которое выглядело так, как будто ведет к другому шлюзу, коридор продолжался с другой стороны. В дальнем конце коридора стояла фигура. Фигура была среднего размера, худощавая, на ней был полный костюм со шлемом, похожим на насекомое. Он остановился и сказал отчетливо женским голосом: "Кто вы и чего хотите?"

Дэниел заметил, что впереди был второй знак жизни, хотя кем бы он ни был, они не видели его. Он шагнул вперед и дипломатично сказал: "Мы проходили мимо и заметили, что это судно обесточено, но все еще имеет признаки жизни. Мы хотели знать, нужна ли кому-нибудь помощь. У нас есть припасы и лекарства на нашем корабле". Дэниел заметил, что фигура отреагировала на его голос, как будто испугавшись.

"Вы говорите по-английски с американским акцентом?" спросил голос.

Ксандер заговорил. "Мы с Земли, из старого доброго США".

"На Земле есть космические корабли, способные путешествовать так далеко?" — спросил другой мужской голос из дальнего коридора. Гарри, Ксандер и Дэниел все переместили свое внимание туда и увидели, как еще одно существо в красно-синем костюме упало с того места, где оно притаилось ... каким-то образом ... на потолке и приземлилось на пол.

Глаза Гарри немного расширились от удивления, когда он заметил детали костюма. Он сделал шаг вперед и сказал: "Твое имя не Питер, не так ли?" Даниэль и Ксандер взглянули на него, явно пораженные его вопросом.

Обе фигуры напротив внезапно замерли. Тот, что покороче, в маске жука, взглянул на другого. Наконец, мужская фигура сказала: "Откуда ты знаешь это имя?"

Гарри улыбнулся. "Дай угадаю. Тебя укусил радиоактивный паук, и ты проснулся на следующее утро со сверхчеловеческой силой, ловкостью и способностью ходить по стенам. Ты создал костюм и пару веб-шутеров и решил бороться с преступностью как твоя сила. Человек-Паук Дружелюбного Соседства ".

"Кажется, ты много обо мне знаешь", — сказал мужчина.

"Это потому, что в моей вселенной у нас есть комикс о тебе. Вообще-то несколько. Есть Новый Человек-паук ,Захватывающий Человек-паук и еще несколько, я думаю. Есть даже мультфильмы по телевизору, например," Паук ... Мужчина и его удивительные друзья , — объяснил Гарри.

На мгновение наступила тишина, а затем фигура в маске жука опустила голову. Раздалось отчетливо слышимое фырканье, за которым последовал хихиканье, которое превратилось в хихиканье. Смеющаяся фигура наклонилась и положила руки ей на бедра, пока она пыталась взять себя под контроль. Ее спутник в костюме паука смотрел на нее. "Это не так уж и смешно ..." — сказал он.

"Человек-паук ..." — ответила она, — "... и его УДИВИТЕЛЬНЫЕ друзья!" Затем она разразилась очередным приступом смеха, в какой-то момент ей пришлось прислониться к стене.

Человек-паук обернулся, чтобы посмотреть на трех новичков, которые теперь все пытались избежать смеха. Он вздохнул. "Хорошо", — сказал он, стягивая маску. "Я Питер Паркер, иначе известный как Человек-паук".

Он проигнорировал Тейлор, когда она тихо добавила: "УДИВИТЕЛЬНЫЙ Человек-паук!" между хихиканьем.

Дэниел решил вернуть разговор в нужное русло. "Меня зовут Дэниел Джексон. Мои товарищи — Гарри Дрезден и Ксандер Харрис. Если вы не возражаете, я хотел бы знать, как вы двое оказались на этой громадине так высоко над галактической плоскостью?"

Питер почесал затылок. Костюм имел тенденцию немного цепляться за это. "Ну, это небольшая история". Он продолжил объяснять, как они оказались здесь, и что они действительно понятия не имели, откуда взялся этот заброшенный корабль и кому он принадлежит. Судя по еде, мебели и нескольким другим уликам, они, вероятно, были людьми, но это было все, что они знали. Тейлор, наконец, взяла под контроль свой смех и представилась, сняв маску. У девушки внизу были старые глаза, но она не была такой устрашающей, когда можно было видеть её лицо. К тому же она была моложе, чем они ожидали. Остальные трое объяснили, что они тоже были из разных версий Земли, и предложили вернуться на корабль, чтобы встретиться с остальной частью своей команды.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

Тейлор оглядел обеденную зону корабля. Без сомнения, это была самая странная группа людей, которых она встречала, и она проводила время, болтаясь с суперзлодеями. Питер был плащом, который, очевидно, получил свои силы от укуса паука.. Гарри был волшебником и частным детективом. Она задавалась вопросом, добавит ли он когда-нибудь ниндзя и пирата в свое резюме. Джимми был журналистом в мире мысов, который тусовался со своим мировым эквивалентом Сион. Ксандер был лучшим другом ведьмы и мистического воина, а в свободное время охотился на вампиров. Майлз был унтер-офицером космического флота гигантской многомировой федерации. Дэниел был археологом, который исследовал инопланетные миры с командой солдат спецназа. Если она была честна с собой, она чувствовала себя немного ошеломленной. Она была суперзлодеем-жучкой, которая грабила банки, чтобы заработать себе на жизнь, и она начинала задаваться вопросом, насколько большая часть её карьеры с Подземными была только из-за её собственного плохого суждения и отсутствия героических наклонностей. Ее уверенность в себе определенно страдала в её теперешнем обществе.

После представления группа обменялась рассказами. Тейлор замалчивала свое триггерное событие и свою жизнь, прежде чем стать плащом, но с тех пор она была довольно прямолинейна в своей карьере. Остальные отнеслись к ней на удивление сочувственно и даже возмутились за то, как Оружейник обращался с ней, и за её желание стать героем. Несмотря на это, она была извращенно рада, что закончила свою историю битвой с Левиафаном. До сих пор защита своего дома от гигантского монстра была для нее высокой моралью. По общему признанию, незнание, выжили ли её друзья или отец после атаки Губитель, было постоянным источником беспокойства, которого она изо всех сил старалась избегать в данный момент.

После того, как все выложили свои карты на стол, стало очевидно, что они с Питером уедут с этими людьми. Все они пытались найти дорогу домой на своем космическом корабле, прыгающем по измерениям. Единственным выходом для них было остаться на заброшенном военном корабле пришельцев и надеяться на то, что больше посетителей им понравится. Шансы на это были астрономические, без каламбура. Эти шансы на самом деле были тем, что Джимми хотел обсудить.

123 ... 678910 ... 140141142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх