Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой мир. Часть шестая


Опубликован:
12.10.2019 — 15.03.2022
Читателей:
4
Аннотация:
Вчерашний недруг не может стать соратником и другом? Или все же может? Новая жизнь причудлива и полна неожиданностей, благодаря чему можно составить альянс с Кьюби, заняв своё место среди её нечеловеческих слуг и монстров или взять под свою защиту проблемную ведьму, что в прошлом не раз заставляла злиться. Выбор нелёгок, поскольку в любом из вариантов не исключены пакостные сюрпризы, но Амакаве и его Темному Попутчику - "попаданцу" к разного рода неприятностям не привыкать
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Значит, раньше был авиазавод, а сейчас мы находимся, получается, в бывшем бомбоубежище, переоборудованном для содержания пойманных оборотней? — Простодушно уточнил я у Куэс, деликатно отвернувшись от выключившей телевизор и поднявшейся с кровати обнажённой Селесты.

— В целом ты прав. Оставьте сырую обувь на полу, я немного увеличу подогрев помещения, это ускорит процесс сушки — пообещала Куэс и торопливо забрав у неё свою одежду, отошёл в сторону переодеться, освобождая место остальным воительницам.

— Куэс, я слышала разговор и не против экскурсии по комплексу.... — начала Химари, торопливо облачаясь в свою слегка потрёпанную недавними переделками школьную форму — Но если нам встретятся охранники с собаками, ты же знаешь, как они на меня отреагируют.

— Не волнуйся, подобные меры предосторожности действуют лишь снаружи, НО НАПОМИНАЮ ... — тут передав сестре её вечернее платье, Куэс наставительно повысила голос, заостряя наше внимание — В комплексе за пределами этой комнаты, тебя и Маёби во избежание опасных недоразумений помимо Юто должна обязательно сопровождать или я или Селеста. Да и Ли лучше тоже держаться рядом, пока я буду присутствовать при обследовании Дианы. Так что посещая с моей сестрой здешние вольеры с диковинными созданиями, оранжереи, библиотеку, кафетерий или тренажёрный зал — при этом старайтесь не разбредаться! Не забывайте, что в отличие от резиденции, где большинство охранников вас уже запомнили, здесь картина иная. Поэтому повторяю, держитесь рядом, будьте повежливее с персоналом и в особенности с моими родственницами, если те проявят к вам интерес — добавила Куэс, извлекая из очередного контейнера юбку и ремённую кольчужку Дианы.

— Надеюсь, тот клыкастый пленник хорошо изолирован? — поёжилась Ли, помогая ведьме застегнуть пару ремней на наброшенной поверх больничной рубашки амуниции огневласки.

— Нашла, кого опасаться! — фыркнула Куэс, протягивая мелкой вредине её слегка обмятый костюмчик — Здесь хранятся останки существ куда смертоноснее нахтцерера.

Останки, говоришь? Конечно, если они уже дохлые как костяки динозавров — тогда "соседство" с подобным не страшно — понадеялся, деликатно отворачиваясь от переодевавшейся миниатюрной воительницы.

— А меня беспокоит пленённая юки-онна... — призналась Маёби принимая от ведьмы своё белое кимоно и в этот раз я не отвел взгляд, позволив себе удовольствие подсмотреть за Глубокой Глоткой — Мы же не просто разорили её дом, излившаяся из горы лава уничтожила там всё, даже руины. Если пленница очнётся, она будет страдать и может попытаться отомстить нам.

"Да, подобное не исключено" — мысленно согласился с Маёби двойник, любуясь её фигурой. И хотя мне было что сказать по поводу потерь противника во время недавней операции, я решил воздержаться от цитирования диктаторов прошлого.

— Она не первая пленница, содержащаяся в этом комплексе. Так что охрана надёжно проинструктирована и знает что делать в случае попытки побега подопытных — равнодушно отозвалась Куэс, придирчиво оглядывая нашу переодевшуюся команду — Впрочем, если очнувшись, юки-онна будет вести себя хорошо, у неё есть шанс вновь обрести свободу. А теперь, если вопросов нет... Пойдём, представлю вас Сагисаве.

— Куэс, погоди минутку... Помнишь ту необычную школьницу, что мы рискнули отпустить в Мизобе? — напомнил я ведьме и когда та машинально кивнула, продолжил — Надо бы попробовать выяснить, кто же такая Акира Суназука и если узнаем её адрес в Мизобе — попытаться встретиться с ней в нормальной обстановке. Ведь как я понимаю, мы должны выявлять тех людей, кто обладает сверхъестественными способностями и в перспективе может использовать их как во благо, так и во вред окружающим. Вспомни тех же близнецов Акари и Котори, что оказались весьма полезными новичками-экзорцистами...

— Не исключено, что от твоего одноклассника окажется больше толку, чем от них — со скепсисом в голосе отозвалась ведьма — А что до той любительницы поиграть в детектива, способной распознавать экзорцистов... Если она проявит достаточно благоразумия чтобы при новой встрече не нападать на тех, кто ранее великодушно даровал ей свободу — можно уделить ей время и поглядеть чего она стоит. Я распоряжусь, чтобы её поискали в списках учебных заведений в Мизобе, в полицейских участках и медицинских архивах — пообещала Куэс, направившись с Дианой к выходу.

"Насчёт больничных архивов — это ты хорошо придумала. Если девчонка жила в нормальной семье, то подобная челюстная аномалия не должна была остаться незамеченной и её не раз водили к стоматологам" — мысленно похвалил двойник сообразительную подругу, складывая опустевшие контейнеры обратно на тележку.

— Возможно это поможет нам отыскать Акиру до того как она попадётся нахтцерерам или экзорцистам Кагаминори — заметил я вслух, подтолкнув тележку обратно в коридор.

— Если это произойдёт и замеченная вами полукровка исчезнет — то и проблема решится без нашего участия — протянула Селеста обернувшись.

— Так-то оно так, вот только подобный подход нясколько бесчеловечный, не находишь? — Вздохнула за моей спиной Химари и ведьма не найдясь что ответить, молча двинулась вслед за Куэс и огневлаской.

— Думаю, ней ты уже не раз встречалась ранее, но теперь запомни её новое имя... — начала Куэс подтолкнув вперёд огневласку — Отныне наш дракон носит имя Диана!

— Кхе! Вообще-то она уже в курсе. Я успела поболтать с Фумикой, когда они закхончили с бедром Юто — кашлянув, призналась драконша — А вот с остальными её познакомить и правда не мешало бы...

— Как выяснилось, о моих нерыцарских подвигах она уже наслышана — улыбнулся я, возвращая "медсестре" тележку и помогая водрузить на неё обратно достаточно увесистый пластиковый ящик, сквозь крышку которого виднелось множество предметов, по форме напомнившие яблоки и морковь.

— Это так, господин Амакава — нехотя подтвердила помощница, с опаской переводя взгляд с меня на остальных.

"Хотелось бы узнать, что ей другие служанки про меня и остальных наболтали" — мысленно отметил двойник.

— Меня зовут Ноихара Химари из клана Амакавы — тем временем представилась нэка — А это Лина Хайдегер, будущая ведьма-экзорцистка...

— Лучше зовите меня Лина Ли — возразила миниатюрная воительница — И спешу заметить, что моя внешность не вполне соответствует моему подлинному возрасту.

— Меня зовут Фугуру Маёби и я служу клану Амакава — в свою очередь представилась посланница.

— Я Якуин Хицуги — скромно закончила худенькая экзорцистка.

— Полагаю, мне нет нужны напоминать кто я — высокомерно заявила сестра Куэс и мне вспомнилась наша напряжённая первая встреча поздним вечером под проливным дождём, неподалёку от разгружаемого грузовика с боеприпасами.

— Да, госпожа Селеста — пробормотала Сагисава, с опаской скользнув взглядом по обступившей её команде Куэс — Ну что ж, я Сагисава Фумика... Рада знакомству.

"Как-то это невесело прозвучало" — мысленно отметил двойник.

— Вот и познакомились. Надеюсь, поладите... — небрежно прокомментировала чернокнижница, тем самым ещё больше нагнав тревог на помощницу, после чего потянув за собой Диану, Куэс торопливо двинувшись по коридору, направляясь к посту охраны у решётки.

— Пожалуйста, позаботьтесь о нас, показав и разъяснив, что здесь к чему — нашёлся Амакава, пытаясь сгладить напряжённую обстановку, после чего игнорируя ироничное фырканье нэки, прихрамывая, мы с двойником двинулись вслед за ведьмой, внимательно изучая обстановку.

Любопытно... Несмотря на отделку пола, стен и потолка коридора негорючими материалами, характерные предупреждения о запрете курения здесь нанесены стены столь же часто как на складе ГСМ. Да и замеченные камеры слежения "смотрят" не только на приближавшихся к посту охраны, но и на самих охранников тоже. Похоже, что посты тут выставлены с двойным контролем — мысленно прокомментировал я Амакаве, отмечая подобравшихся охранников при приближении ведьм, но с такими провожатыми проблем при преодолении поста у нас не возникло, не считая того момента, что случайно прикоснувшись к металлу открывшейся решётчатой двери, я неожиданно ощутил характерное жжение.

"Мало того что прутья решётки выглядят внушительно, так они ещё и покрыты напылением из серебра". — Задумался Юто проходя вслед за Селестой мимо новых дверей, маркированных цифрами. После чего, совершив очередной поворот, мы невольно замедлили шаг, узрев впереди не просто очередной пост охраны, оборудованный в месте просторной "Y" — образной развилки туннеля, но и установленную там массивную автоматизированную турель с настоящей пушечной установкой, целящейся длинным тонким стволом в правый рукав коридора отделённый от нас прозрачными дверями.

— Теперь решайте, пойдёте со мной и будете ждать пока обследуют Диану — или пойдёте с Селестой, поглядеть на наш маленький зоопарк? — Кивнув охране, поинтересовалась у нас Куэс, в то время как Сагисава доложив охранникам о подвозе корма в вольер и получив от них разрешение, медленно повезла тележку в простреливаемый турелью участок коридора к прозрачным дверям.

— Даже не знаю...Что же там такое жуткое держат, раз для него такое оружие приготовили? — Невольно протянул вслух двойник, переведя взгляд на массивный, снабжённый дульным тормозом-компенсатором пушечный ствол, словно позаимствованный с десантной бронемашины из нашего памятного сна.

— Подозрительно смахивает на под фюзеляжную турельную установку с пушкой 2А42, позаимствованную с вертолёта Ми-28Н — выдала Лина, так же разглядывая грозное оружие.

— Кухи-хи! — хихикнула за её спиною неслышно подкравшаяся всевидящая, заставив мелкую вредину вздрогнуть — И правда, похоже, но думаю это TRT-R30, дистанционно управляемая турель для оснащения бронированных машин, так же использующая 30-мм автоматическую пушку. Данная разработка южноафриканского отделения корпорации "BAE Systems" адаптирована и для установки на стационарные позиции.

— Вижу, вы обе неплохо разбираетесь в подобном железе — с хрипотцой в голосе отозвался немолодой охранник, отвлёкшись от прикреплённой к стене стойки с мониторами, после чего переведя взгляд на Куэс и Селесту, уточнил — Показываете место будущей службы новичкам, госпожа Дзингудзи?

— Можно и так сказать... — туманно отозвалась Куэс — Надеюсь, объекты надёжно заперты в клетках?

— Да, госпожа. Можете лично убедиться — подтвердил кивнувший на монитор охранник и Селеста перевела на меня взгляд, словно предлагая нехитрый выбор — поглядеть на пленённых тварей или же последовать за Куэс и огневлаской.

"Как поступим?"

Видимо, упомянутое Куэс "отродье Иблиса" и остальные необычные узники подземелья — реально жуткие, трудно убиваемые твари, раз на случай их прорыва помимо автоматов, охрана ещё и такую огневая мощь под рукой держит... — Мысленно протянул я скользнув взглядом по тускло поблёскивающему широкому лентоприёмнику, тянущемуся от пушечной установки к массивному коробу с боекомплектом, прикреплённому к основанию турели — Так что...

— Селеста-сэнсэй, я бы хотел взглянуть на монстров... — решился я и стараясь не думать о смотрящей мне в спину крупнокалиберной пушке, шагнул в вслед за сестрой Куэс в простреливаемый коридор, мысленно приготовившись к новым пугающим открытиям, ждущим меня, настороженно принюхивающуюся Химари и остальных участниц нашего сводного отряда.

Глава 7

Вопреки моему ожиданию, за безшумно распахнувшимися пластиковыми дверями никаких ужасов не оказалось, перед нами всё так же тянулся отделанный металлом коридор. Однако кое-что в нём всё же изменилось. Прежде ровную и блестящую в свете потолочных ламп поверхность пола и стен испещряли многочисленные выбоины и глубокие царапины, возможно оставленные рикошетами пуль или разлетевшимися осколками от тридцатимиллиметровых снарядов. Да и Химари проходя тот участок коридора, явственно сбилась с шага, чуть задержавшись, словно почувствовав что-то ещё, помимо ощущаемого уже и мною характерного душка загона со скотиной, свидетельствовавшего о том, что пленённых тварей держат где-то неподалёку. А затем, после поворота коридор расширился и наконец, миновав простреливаемую зону, мы оказались в просторном помещении, по углам которого было установлено несколько массивных клеток, размерами примерно два на два метра.

А вот и монстры... — Мысленно воскликнул я, при виде ближайшей клетки с испуганно встрепенувшейся при нашем приближении парочкой зверьков, похожих на огромных домовых мышей тёмно-коричневатого окраса, следящих за нами "пуговками" чёрных глаз и просовывающих влажные носы меж арматурных прутьев решётки. Но затем, услышав настороженное шипение Химари и уловив движение в клети, установленной в противоположном углу помещения, мы отвлеклись от парочки "Кинг-маусов", вероятно получившихся в результате скармливания лабораторным животным гормонов роста для крупного рогатого скота и сделав вместе с мечницей пару шагов ко второй клетке, принялись разглядывать забившееся в её угол испуганно сжавшееся зеленоглазое нечто, показавшееся мне причудливой помесью смуглого ребёнка примерно лет семи с волком.

"Значит, в той клетке находятся супер-мыши, а здесь у нас мальчик-оборотень?"

— Это что, сурки? — Тем временем полюбопытствовала Лина, удостоив гигантских грызунов беглого взгляда, но затем, получше разглядев обитателя второй клетки, миниатюрная воительница вздрогнула и неожиданно перекрестилась.

— Боже... А это что такое?!

— Объект "Wervolf" — хладнокровно пояснила Сагисава, натянув на руки резиновые перчатки, после чего, выдвинув из нижней части клетки с "Кинг-маусами" лоток-кормушку, начала наполнять его кормом из привезённого контейнера.

— По словам сестры, люди Азиза обнаружили это в Судане и забрали существо у местных, помешав им отправить его в костёр из горящих колёс. — Добавила Селеста, оставшись с помощницей у клетки с мышами-переростками.

Хех, прямо как в старом стишке, предостерегающем детишек от прогулок в Африку. Вот только чувствую, этому отпрыску пылкой любви Маугли и волчицы родители про ужасных бармалеев явно не читали, вот мелкий и едва не угодил им на шашлык — привычно схохмил я — Впрочем, жаренный закусон из этого тощего полу волчонка все равно скорее всего получился бы не важный, а супец не шибко наваристый и костлявый.

"Не знаю как он в плане съедобности, но по сравнению с ограми, ростом этот африканский волчонок им явно проигрывает" — усмехнулся в ответ двойник и приглядевшись к странному созданию, мы с Юто еще больше уверились в своей первоначальной оценке: покрытый грязью, ссадинами и синяками, подозрительно напоминающими подживающие следы от ударов прикладом, голый мальчишка ниже локтей и коленей обладал мохнатыми, покрытыми густой, спутанной шерстью конечностями классического киношного оборотня, причём левая нога-лапа была перевязана и "украшена" потемневшей от грязи, исцарапанной медицинской шиной, зафиксировавшей перелом. Завершали облик африканского "wervolfa" большие остроконечные уши, напоминающие собачьи, а так же большой, покрытый спутанной шерстью хвост, изрядно облепленный ошмётками прилипших фекалий и опилками, устилающими пол клетки.

123 ... 1415161718 ... 626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх