Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой мир. Часть шестая


Опубликован:
12.10.2019 — 15.03.2022
Читателей:
4
Аннотация:
Вчерашний недруг не может стать соратником и другом? Или все же может? Новая жизнь причудлива и полна неожиданностей, благодаря чему можно составить альянс с Кьюби, заняв своё место среди её нечеловеческих слуг и монстров или взять под свою защиту проблемную ведьму, что в прошлом не раз заставляла злиться. Выбор нелёгок, поскольку в любом из вариантов не исключены пакостные сюрпризы, но Амакаве и его Темному Попутчику - "попаданцу" к разного рода неприятностям не привыкать
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

- Просто доверься мне, смотри в глаза и не бойся — промолвила демоница, встретившись взглядом со своенравной врединой и та очевидно всё же опасаясь, крепче стиснула мою ладонь.

— Я вернулась! — неожиданно объявила перенёсшаяся обратно к нам Маёби — Оу... Я что, не вовремя?

— Ты задержалась — отозвался я, рискнув обернуться к Посланнице — Были осложнения?

— Да нет, в том доме и его окрестностях пока всё в порядке. Ну, не считая того, что Куэс пока не объявилась, страж засыпал меня вопросами об исходе сражения, Лизлетт и ведьма — вопросами о том, всё ли в порядке с тобой и Химари. А Куросакура от волнения за Йокку и Кьюби уже готова идти сюда пешком. Так что я рассказала о нашей победе, давшейся небезкровно, передала предостережение о кобольдах и пообещала, что мы скоро вернёмся — доложила Маёби, с тревогой поглядывая на Кьюби — Могу я узнать, что вы собираетесь сделать с юной помощницей?

— Немножко контроля сознания в качестве замены морфия — пояснил я, повернувшись к Таме — Ну как, ты её уже околдовала?

— Я всё ещё в сознании — откликнулась Ли, при этом я отметил что взгляд малышки слегка затуманился — Правда чувствую себя как-то странно...словно плыву...И плечо почти не болит.

— Значит, ты её уже заворожила — отметил я, кивнув Кьюби и стараясь не пялиться на её соблазнительные бёдра и ягодицы, поспешил перевести взгляд на Диану и присмиревшую Сидзуку, удерживаемую огневлаской в прицеле "Барретта". Несмотря на отступившую от неё Кьюби, вероятно внявшей моему совету сохранить мизучи жизнь, змеюка по-прежнему пребывала в звероформе, свернув тело кольцами среди камней и парящих луж, молча ожидая своей участи и наблюдая за нами, не делая попытки сбежать. Лишь временами мизучи вздрагивала, стараясь стряхнуть с себя липнувшие к ранам крупицы серого вулканического пепла, сносимые к нам от вырывавшегося из горы дымного столба.

Ты стоически терпела боль, но ещё я ощущала, что ты боишься... — промолвила Кьюби в то время как Йокка осторожно пыталась избавить миниатюрную воительницу от засевшей в её плече тонкой, оперённой деревяшки — Я чувствовала твой страх, когда мы впервые встретились и тогда это было понятно. Но я чувствовала твои опасения даже в тот момент, когда ты пыталась помочь мне серебряным символом западной веры, повторяя заученный текст молитв своему божеству. И сейчас я тоже ощущала твои опасения. Ты всё ещё опасаешься меня или тебя тревожит что-то ещё?

— Да — сонно пробормотала Ли, не обращая внимания на Йокку, давящую на стрелу — Опасаюсь, что моя помощь Юто, Химари и Куэс...Помощь твоим помощницам и тебе... Будут неверно истолкованы... Мой брат может решить что я заключила сделку с ведьмой и демонами.

Вот как? — удивилась Кьюби — Тогда зачем ты помогаешь, если опасаешься последствий?

— Моя вера проповедует милосердие. Поэтому решила, что попытаться помочь будет правильнее, чем просто ничего не делать... А что до тревог и опасений... Неужели ты сама ничего не боишься и тебя ничто не тревожит? — задала встречный вопрос Ли — Даже сейчас, когда повернулась спиною к той, что едва тебя не убила.

Это ты про ту змею? — улыбнулась Тама обернувшись к пребывавшей в звероформе Сидзуку, находящейся под присмотром огневласки и Якуин — Знаешь, за мою жизнь у меня было много противников. Некоторые считали себя очень могущественными, но не смогли причинить мне вреда. Иным, вроде тревожащего тебя вероломного создания, повезло больше, но мизучи способна теперь лишь бессильно наблюдать и подчиняться, покорившись моей воле.

— Значит, ты всё же решила сохранить жизнь Сидзуке, пусть и сделав её слугой? — Не удержался от вопроса я, покосившись на помалкивавшую змею.

Я вкусила её плоть и смогла забрать часть её силы. А насчёт сохранения её жизни в дальнейшем... Посмотрим — туманно отозвалась Кьюби, по-прежнему "держа" Лину взглядом.

— Получилось! — Воскликнула Йокка продолжая удерживать торчащее из плеча Ли древко стрелы, чьё блеснувшее серебром остриё, по форме напоминающее крохотный сложенный зонтик, пронзив плечо насквозь, вышло наружу. После чего игнорируя кровь, заструившуюся из потревоженной раны, наша медсестра с помощью Химари сумела отломить наконечник и плавным движением вытянула из раны остаток стрелы. Затем, Йокка торопливо прижала к сквозной ране собственный шарф, пытаясь остановить кровь, но Кьюби жестом велела уступить ей место, коснувшись шарфа ладонями.

На миг меня просто восхитило это зрелище, но прежде чем я озвучил Амакаве пришедший в голову прикол на тему юри, тело Тамы неожиданно претерпело изменение, в мгновении ока сменившись на уменьшенную "энергосберегающую" форму лолли.

— Госпожа! — удивлённо воскликнула Йокка, торопливо снимая куртку, но Кьюби отрицательно мотнула головой, по-прежнему прижимая ладонями шарф к плечу Лины.

Просто немного подустала...

— Кья! Ты же говорила что просто поможешь с обезболиванием... — неожиданно дёрнулась Ли, вытаращившись на полу обнявшую её обнажённую лолли и когда та покладисто отпрянула, потянувшись к куртке Йокки, я заметил что хоть импровизированный перевязочный пакет покраснел, вроде бы наша пациентка кровью больше не истекает, избавив нас от части проблем.

— А где стрела? Почему я не помню её извлечения?! — Продолжила экзорцистка, недоверчиво разглядывая протянутую Йоккой сломанную стрелу и отломанный кустарный наконечник.

Потому что, будучи благодарной за помощь, я исполнила просьбу Амакавы — промолвила Кьюби, активируя туманное пятно портала — Йокка, вернись к Куросакуре и ждите меня в том доме.

— Но Госпожа, здесь же опасно! Позвольте мне остаться с вами! — попросила помощница и Кьюби, вздохнув, пожав плечами.

— Смотрю, хорошо ты её выдрессировала — язвительно протянула змея.

Слышу, у тебя опять рот без разрешения открылся?! — покосилась на неё Кьюби, после чего перевела взгляд на меня и Химари — Можете воспользоваться этим переходом. Но не все из вас, а пока лишь двое. На перенос всех за один раз моих сил не хватит, так что решайте, кто покинет гору первыми. Я жду.

Хех, а чего тут решать-то?

— Маёби, можешь самостоятельно перенести Ли в коттедж?

— Я могла бы попробовать сделать это с вами и Химари, если та станет миленькой киской — предложила Маёби.

— Принцесса, я тоже был бы не прочь сделать это с тобой и миленькой киской, однако у меня ещё оставалось здесь одно незаконченное дельце. Так что эвакуируй Лину в индивидуальном порядке — а Диана и Йокка пусть воспользуются эвакуационным коридором, любезно предоставленным нашей союзницей — предложил я, помогая Ли встать и с натугой поднимая с земли полегчавший ящик с "пятидесяткой" — И оставшийся боекомплект прихватите, он нам ещё пригодится.

— Юто, я же сказала же что хочу остаться! — вытаращилась на меня Йокка.

— А я предпочла бы унести тебя с Ноихарой, а не этот ящик! — пригрозила мне огневласка, взваливая на плечо оставшийся боекомплект.

— С нами всё будет нормально, а тебя уже Сакура заждалась — напомнил я светленькой аякаси, настойчиво подталкивая её к огневласке — Ну же, не заставляй спайдер-гёрл тревожиться и злиться, подозревая нас в причастности к твоей задержке с целью склонения к разным непристойностям.

Не найдя что возразить, Йокка нехотя помогла огневласке удержать ящик с боеприпасами и шагнув к терпеливо ждущей Таме, напоследок обернувшись, помощницы одна за другой беззвучно исчезли в пятне портала, после чего вслед за ними и эвакуировалась "Глубокая глотка", унеся с собой прижавшуюся Ли.

Ну вот, ещё одно дело сделано. Но как же я не люблю, когда приходится спешить! И вместо того, чтобы ощущая себя победителем, не торопясь собрать трофеи, попутно украсив лыжный подъёмник хуйлуинской гирляндой из трупов нелюдей, приходиться ограничиться лишь контрольными мероприятиями, направленными воспрепятствовать воскрешению настрелянной нечисти. — Мысленно посетовал я, сдувая с носа частицу пепла и подняв с камней цепную пилу, принялся заводить инструмент, сделав заметку в памяти не забыть провести сбор стрел и копий с серебряными наконечниками.

Не ожидала, что ты тоже пожелаешь увести отсюда Йокку. Могу я узнать причину этого? — полюбопытствовала Кьюби, наблюдая за тем, как я ожесточённо дергал за тросик пускача. — И что ты с помощницами намерен делать дальше?

— Причин для её эвакуации несколько. Йокка рассказывала тебе, что раньше работала в больнице? — озвучил я одну из причин, умолчав о желании иметь подстраховку при эвакуации Дианы и поскольку Тама не высказала ни подтверждения, ни опровержения, я продолжил. — Пусть с тех пор прошло много времени, но я посчитал, что лучше пусть она пока побудет рядом с Линой, если та свалится в обморок от потери крови. Ну и Куросакура действительно может приревновать Йокку к нам...Кхе-хе-хе!

— И кроме того, не стоит им смотреть ня то, что сейчас будет — добавила нэка.

— Верно. Поскольку я хочу убедиться, что враги сдохли и не воскреснут — отозвался я справившись с кашлем.

Наконец запустив пилу, мы с двойником повернулись к Хицуге, наблюдавшей то за Сидзукой, то за извергавшимся из бывших купален дымно-пепельным фонтаном раскалённых вулканических газов, чей жар ощущался уже отсюда, равно как и запах серной кислоты.

— Якуин, ты уж прости, что мы с Химари тебя здесь оставили, вынудив дышать серными выбросами.

— Ничего. Хотя должна заметить, что то, что ты задумал, с учётом скорого извержения явно... — начала всевидящая, но ведомый моей тёмной волей двойник, тяжело прихрамывая, уже доковылял до относительно целого "хоббита" и привычно опустил взревевший инструмент на шею низкосракого, обезглавливая неразлагающуюся нечисть.

"Думаю, Якуин хотела сказать, что распиливать этих, как ты их называешь, "низкосраких" — это уже лишнее" — мысленно заметил двойник, хладнокровно распилив шею уродца.

Наверное, так. Но ранее я обещал разделать этих сук пилой на части и разве близость взрывной "бамбучи" даёт повод не выполнить обещание?! — мысленно воскликнул я высекая цепью искры об осколок камня, оказавшийся под заросшей шеей и отпихнув мыском ботинка отпиленную башку, продолжил разделку туши. — Нет уж, теперь твари отплатят сполна. И хотя развесить тушки на подъёмнике уже не получится, хотя бы этих выпотрошим по-быстрому!

Кабы не было войны в городах и сёлах... — пропел я про себя, косо взрезая бензопилой торс — Никогда б не знали мы этих дней весёлых!

Подняв пилу и переступив через разделанные останки к следующей тушке, я уступил место навострившей уши и радостно облизнувшейся Химари, оставляя ей куски тела. Причём как мне показалось, жестом когтистой руки нэка пригласила присоединиться и Кьюби, но наблюдать за обольстительными инфернальными хищницами было некогда и мы с двойником приступили к превращению очередной тушки в "шведский стол".

...Не взмывали бы ракеты, целя в мегаполисы — продолжил я мяньячный стих, остервенело вгрызаясь бензопилой в мясо под усилившимся вулканическим пеплопадом — Что б от ярких "фейерверков" у ослепших янки выпадали волосы!

Не взмывали б тучи сажи, затемняя небо,

Не въебашил бы "Юровский", встряханув планету!

Мотнув головой, стряхивая капли пота, я крепче стиснул усталыми, натруженными руками бензопилу, продолжив разваливать тушки, выглядевшие относительно целыми, при этом словно черпая вдохновение в проливаемой крови и вываливаемых внутренностях, беззвучно слагал маньячные куплеты.

Не вскипел бы океан, хлынувший в разломы,

Не крушили б Мир цунами и супер-мега-штормы...

— Таак, ну и что тут у нас... Аааа! — Неожиданно раздавшиеся возгласы позади отвлеки меня, заставив обернуться к Таме, удерживавшей подле себя пленённую змеюку, от которой, в свою очередь, инстинктивно отшатнулась неожиданно вышедшая из портала Селеста, сопровождаемая Куэс.

"Вернулась!"

Не бойтесь, змея не укусит, а вот к Амакаве вам пока лучше не приближаться — снисходительно усмехнулась Кьюби, небрежно отбрасывая прочь недоеденный кусок плоти.

— Няконец-то! — радостно мяукнула Химари, убирая коготки и выдернув бензопилу из трупа, я приветственно отсалютовал ею ведьмам.

— Добро пожаловать на нашу бойню!

— Ками! Что за кровавый цирк вы здесь устроили?! — вытаращилась на нас Селеста, брезгливо попятившись от ушастой и хвостатой нэки, подскочившей к сестрам-ведьмам.

— Химари, не сейчас... — попыталась сдержать её порыв Куэс, но в итоге все равно уступила натиску подруги — Ну хватит, отпусти, лучше хватай Амакаву и... Таак, а что это у него за повязка? Юто, ты что, ранен?!

— Хех, эти пещерные Робин-гуды засадили в меня и Лину стрелами, представляешь?! — отозвался я, картинно поправ ногой труп и потрясая некстати заглохшей бензопилой, попытался понять — осталось ли в её баке горючее.

"Похоже, что там пусто".

— Я ТЕБЕ ЧТО НАКАЗЫВАЛА?! — зыркнула Куэс на Селесту — Сопровождать их и охранять!

— Куэс, не сердись, она же новичок. Мы намеренно оставили её вместе с Лизлетт в тылу, охранять раненную Сакуру, стража и транспорты.

— Так и было — добавила Хицуга и в этот момент позади нас что-то ярко сверкнуло, на миг осветив нас и мясницкий натюрморт вокруг жутковатым голубоватым светом, сопровождаемым треском электроразряда.

В ответ неодобрительно покачав головой Куэс бегло осмотрела растрёпанную и перепачканную ушастую подругу, после чего вместе с нею решительно направилась навстречу мне и крепко стиснула Амакаву в объятьях, приглушённо шепча, как она рада что мы все живы.

— Значит, вы победили — осторожно констатировала справившаяся с испугом Селеста, впрочем, благоразумно сохраняя дистанцию и от нас с Химари и от Кьюби с пленницей.

— Ня! — мяукнула Химари, по-кошачьи дёрнув ушами, отряхивая со своих пушистых локаторов частицы падающего вулканического пепла — Куэс, ну а у тебя как всё прошло?

— Пока я справилась, но боюсь, проблем у нашей команды теперь только добавилось... — туманно отозвалась помрачневшая ведьма — Но об этом позже. Как победили Зенджу?

— Кьюби кружила вокруг и била по Боссу словно летающий танк, ослабив его и разрушив тело-голем — похвалил я могущественную союзницу — В то время как мы с остальными воительницами отбивались от мелочёвки, а затем Якуин смогла поразить открывшегося Босса. Правда как он выглядел, я толком и не разглядел.

— Не я поразила его — скромно возразила мне всевидящая — Это сделала Диана.

— Гиганта сразила бандитка — полу ящерица?! — недоверчиво воскликнула Селеста, но перехватив взгляд сестры осеклась — Простите... Вернувшиеся в лагерь слуги рассказали про тяжёлый бой, закончившийся победой, но я думала что Каппа как всегда врёт... А что там в яме так дымно горит и воняет химией? Вы туда останки сбрасываете?

— Кухихи! Ошибаешься, ведьма, если ещё не поняла, это не обычный огонь. На месте горячих источников открылась фумарола или место выхода вулканических газов — пояснила Якуин — Поднимающаяся магма выделяет водяной пар и множество газообразных соединений, включая двуокись углерода, сернистые газы, хлористый и фтористый водород, аммиак и прочие вещества, образующие столь пахучую смесь.

1234567 ... 626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх