Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маленький Саша. Отстойник.23-46


Опубликован:
20.10.2015 — 23.09.2019
Читателей:
5
Аннотация:
Здесь будут отлёживаться главы до подключения к общему файлу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Спасибо, Ваше Императорское Высочество, — поблагодарил председательствующий. — Кто желает высказаться или задать вопросы?

Повисла неловкая тишина, наконец, с места поднялся исполняющий обязанности начальника отделения Хатов:

— Должен отметить, что отчё о проделанных Его Императорским Высочеством опытах настолько подробный и исчерпывающий, что дальнейшее изучения вопроса о внедрении новых пуль на вооружение в армию не нуждается в дополнительных опытных отстрелах. Считаю возможным осуществить пробное использование данных пуль в Лейб-гвардии Егерском полку.

— Согласен! — Хором отозвались двое сидевших комитетчиков.

— Вот и славно, — удовлетворённо кивнул Хатов и уступил слово Гогелю, радостно потирающему руки.

-Господа, я рад, что труд Его Императорского Высочества нашёл в вас столь благодарный отклик. Сегодня исполняя волю Его Императорского Величества, мы направляем образца в полк. Я уверен, что они спасут многие жизни наших солдатиков в ближайшей войне. На этом предлагаю окончить...

— Господа, позвольте дополнить, — вскочил с места великий князь. — Я рад, что данное новшество не встретило преград в вашем лице, господа. И моё сердце также наполнено ликованием в связи с тем, что образцы направляются в гвардию. Однако... Однако, оптимальное соотношение заряда, веса и формы пули, количества нарезов, их формы и крутизны ещё не определены. Проведённые мной опыты, лишь помогают подобрать достаточное соотношение для существующих на вооружении стволов. Тем самым они облегчают внедрение пуль в армию и гвардию, но... оптимальное соотношение мною определено не было. Если завтра государь даст указание на вооружение полков новыми ружьями, то мы с вами не сможем указать, какое же оружие будет наилучшим. Чтобы мы могли дать ответ на этот вопрос, необходимо подробнейше рассмотреть те силы которые движут пулю по стволу и в полёте. Возможно, для этого необходимо привлечь профессоров по физики из университета. Также их теориям потребуется проверка, для чего необходимо на том же артиллерийском полигоне организовать опытный отстрел ружей. Только это позволит вооружить войска империи лучшими ружьями под эти пули.

— Ваше Императорское Высочество, — покраснев и потупив взор, ответил директор, — Дело в том, что военно-учёный комитет сам не производит ни опытных стрельб не исследований. Всё это делают преданные отечеству офицеры и инженеры в своих полках и на своих заводах. Комитет лишь оценивает их успехи и направляет их деятельность в самом общем виде. Так и теперь с данными пулями, мы лишь рекомендуем командиру Лейб-гвардии Егерского полка использовать данные пули. Мы поможем ему в выборе нужных размеров и образцов, но само употребление пуль останется на произвол того понимания правильности службы государю, которое имеется у командира полка. Павел Алексеевич Гартонг, известен как человек, стремящийся к новому, посему, вверяя его заботам образцы пуль, я нисколько не сомневаюсь в их судьбе.

— Что же касается опытов по созданию новых ружей под эти пули, — дополнил начальника Хатов, прищурившись взглянув на Гогеля, — то возможно дать рекомендацию о том Сестрорецкому оружейному. Хотя не имея заказа на выпуск такой партии, завод может не взяться за подобные опыты.


* * *

26 июля 1827, Санкт-Петербург

Вчера, вернувшись из комитета в Аничков дворец, великий князь обнаружил стопку книг на шведском языке. Несложно было догадаться, что это Сперанский исполнил своё обещание о предоставлении воспитаннику свода законов Великого княжества Финляндского. Увидев, лёгкое замешательств наследника при виде латинских букв, Юрьевич поспешил сообщить: "Ваше высочество, я уже подыскал для Вас человека способного перевести эти тексты. Если Вы задержите свой завтрашний отъезд до обеда, я берусь представить его Вам". И вот, теперь перед наследником престола был молодой подпоручик финского учебного стрелкового батальона.

— Ваше имя?

— Аксель Ёнссон, Ваше Императорское Высочество.

— Швед?

— Да.

— Давно служите в батальоне?

— Второй год.

— Почему Вы поступили на русскую службу?

Юный швед тяжело вздохнул, явно не находя, что ответить.

— Расскажите подробно, кто Ваши родители, где вы росли и почему, в результате, оказались в батальоне.

— Мой отец дворянин из Вестерботтена. Когда земли окончательно пришли в запустение он продал имение и хотел поступить на службу, но ему не хватало денег купить патент офицера и тогда пришлось уехать из Швеции в провинцию. Он приехал в Або, женился на местной уроженке шведского происхождения и, использовав её приданное, купил патент таможенника. Потом Финляндия была присоединена к Российской империи. Посчитав, что в Швеции нас никто не ждёт, а в Финляндии за отцом числится место, наша семья осталась. Мой отец ещё полон сил, поэтому я посчитал совершенно бессмысленным ждать когда патент достанется мне по наследству. Мне предстояло искать место самому. Благо, мне удалось поступить в Императорскую академию, но доучиться я не смог. Моей семье было затруднительно содержать меня, потому я вынужден был искать службу. Карьера военного на русской службе мне показалась лучшим вариантом из того что мне могли предложить обстоятельства.

— Однако, как мне известно, Ваш батальон квартирует в Гельсингфорсе. Почему Вы оказались в Санкт-Петербурге?

— Я нахожусь в сопровождении генерал-губернатора Закревского и его семьи.

— Вот как, — великий князь усмехнулся, — Допускаете ли Вы возможность оставить службу и вернуться в Або, если Ваше материальное положение упрочиться достаточно?

— Я не представляю, что мне делать там. В случае если мне доведётся оставить службу, я предпочту найти себе место здесь, в столице.

— Как я понял, шведский язык Вам родной, — великий князь взял из стопки верхнюю книгу и протянул Ёнссону. — Переведите.

— Откуда начинать?

— Начните пока с начала.

— Утвержденная Его Королевским Величеством и Чинами Государства. Форма Правления. Стокгольм.. двадцать первое августа одна тысяча семьсот семьдесят второго года. 1772 г. Мы Густав, Божиею Милостью Король Шведский Готский и Венский и прочая, Наследник Норвегии, Герцог Шлезвиг-Гольштинский и прочая, сим объявляем. Так как Мы с начала Царствования Нашего беспрерывно желали направлять Королевское Наше могущество и власть к восстановлению, силе и благу Государства, а также к пользе, безопасности и благоденствию Наших Верноподданных; и так как Мы милостиво находили при этом, что нынешнее положение Отечества требует, для достижения упомянутой высоко полезной цели, неминуемого исправления Основных Законов; и так как Мы составили по тщательнейшем обсуждении и утверждении Форму для Правления Государства, каковая собранными ныне Сословиями Государства единогласно принята и укреплена присягою, — милостиво утверждаем Мы и укрепляем эту Форму Правления, на которую Сословия Государства согласились, точно такой, как она ниже чего от слова до слова гласит...

— Хорошо, теперь десятый параграф.

— М-м-м, все высшие должности, начиная от Лейтенант-Полковника до Фельдмаршала, включая и оба эти чина, и все должности, сим степеням соответствующие, как духовные, так и светские, должны быть жалуемы Его Королевским Величеством в собрании Государственного Совета следующим образом: когда окажутся вакантные места, то Государственные Советники будут осведомляться о способностях и заслугах всех тех лиц, которые просятся на них и могут быть приняты во внимание; после того Государственные Советники сделают представление о том Королю, и тогда Он в собрании Государственных Советников Милостиво объявит удостоенного Его Милостивого выбора, то Государственные Советники поместят в Протокол необходимые свои примечания, не переходя дальше к подаче своих голосов.

— Ладно. А теперь тридцать восьмой.

— Э-э-э, государственные Чины не должны уклоняться от собрания, раз они Его Величество созваны в то место и то время, которые будут им назначены, для того, чтобы советоваться с его Королевским Величеством по тем делам, по коим Его Величество их созвал; и никто не должен, какие бы тому ни были причины, принять на себя власть созвать Государственные чины на общий Риксдаг, кроме одного Королевского Величества; исключается лишь время малолетства Короля, когда это его право предоставляется его Попечителю. Но если бы трон стал свободным в отсутствие наследников, (несчастное событие, но Милостивый Бог свидетель Мы хотели иметь их в достатке)...

— Сороковой.

— М-м-м, не может Король ни издать какого-либо нового закона без ведома и согласия Государственных Чинов, ни отменить старый.

-Сорок шестой.

— М.-м-м, собрания Государственных Чинов не должны продолжаться более трех месяцев и чтобы Государство не отягчалось продолжительными Риксдагами, как то случалось до сего времени, Король по истечении этого определенного времени может прекратить Риксдаг и разослать всех по домам. Если в течение сейма не будет утверждено новых налогов, то налоги имеют оставаться прежними.

— Полагаю, достаточно. Меня Вы устраиваете. Вам довели суть предстоящей службы? Вы готовы служить при мне?

— Да, Ваше Императорское Высочество, готов.

— Тогда можете быть свободны. Уладьте свои дела. Я ожидаю Вас в Гатчине так скоро как только это станет возможным для Вас... Семён Алексеевич, — великий князь повернулся к Юрьевичу, — помогите подпоручику Ёнссону поскорее прибыть для прохождения службы.


* * *

27 июля 1827, Гатчина

Вчера, прибыв из столицы поздно вечером, наследник с удивлением обнаружил, что во дворец, который он по привычке считал своим, навестила его настоящая хозяйка. И всё сразу преобразилось. Тихое уединённое место напоминало разворошенный муравейник. Все слуги, солдаты, рабочие перемещались либо бегом, либо скорым шагом. Наследник велел известить вдовствующую императрицу о своём приезде, но бабушка не приняла его, сославшись на усталость. Минут через двадцать все обитатели дворца перешли на шёпот и перемещались по залам исключительно крадучись. Императрица изволила почивать. И только за совместным завтраком у них появилась возможность поговорить.

Встав как обычно рано, великий князь не только успел перекусить, но и немного позаниматься с учителями, когда, около девяти часов, получил известие, что Императрица готовится к завтраку. Прибыв несколько раньше назначенного времени, Саша вынужден был ожидать в коридоре, пока Мария Фёдоровна пройдёт мимо него в обеденную залу, чтобы следом за ней занять место за столом.

— Bonjour Sasha, — приветствовала бабушка, проходя в залу.

— Bonjour grand-mХre, — ответил внук и смиренно наклонил голову, подставляя лоб для поцелуя.

Уже за столом он попробовал поинтересоваться причиной столь неожиданного визита императрицы:

— Признаюсь Ваше прибытие оказалось весьма неожиданным для меня, потому я отправляясь в столицу не отдал соответствующих распоряжений о подготовке подобающей встречи...

— Кому, ха-ха? — найдя в словах внука, что-то весёлое, спросила Мария Фёдоровна.

— Кому? — переспросил Саша.

— Кому ты полагаешь отдать распоряжения?

— Э-э-э, — не совсем понимая причину весёлости Марии Фёдоровны, Саша несколько растерялся, — Прежде всего, Штенгеру. Ведь Ваш визит, прежде всего, ему ревизия.

— Ха-ха, Так я и приехала на именины Фрица. Конечно, это скорее повод, я просто соскучилась по своей Гатчине.

— Фрица?

— Ну да, Фёдора Фёдоровича, сына Фёдора Андреевича, — уловив лёгкое замешательство на лице внука, Мария Фёдоровна внезапно нахмурилась. — Ты не знал, о нём? А ты знаешь, сколько раз Фёдор Андреевич женат?

— Э-э-э, я...— наконец, великий князь взял себя в руки и решительно отрезал. — Нет. Не знал. Не знаю.

Мария Фёдоровна строго посмотрела не него, выгнала всех слуг из залы и, демонстративно отодвинув тарелку и поставив локти на стол, направила свой иссушенный указательный палец в переносицу внука:

— Ты, mein lieber Enkel... Твои наставники должны учить тебя не только геометрии и фортификации, но и основам жизни в обществе. Ты будущий император и должен являть собой пример... Я непременно сделаю замечание Карлу Карловичу, за его упущение... А теперь постарайся понять. Ты живёшь в этом городе не один день. Ты не просто принадлежишь к императорской фамилии, а член семьи правящего императора. Даже больше, ты его наследник. При всём своём малолетстве, ты уже должен быть центром жизни того города в котором находишься. А это значит, прежде всего, ты должен участвовать в жизни городского общества. Тебе надлежит знать о всех значимых горожанах всё, что является общеизвестным и даже больше. Ты должен быть извещён о всех крупных городских делах. И даже более, ты должен участвовать в них и в жизни городского общества. Фёдор Андреевич Штенгер директор Гатчинского градоуправления и дворцового управления. Он первейший человек в городском обществе. Он непосредственно отвечает за содержание дворца, в котором ты живёшь, и парка, по которому гуляешь. А ты не знаешь о нём ничего, хотя, видимо, ожидаешь его содействия в строительстве твоей дороги.

Мария Фёдоровна выдохнула, убрала локти со стола, пододвинула тарелку и крикнула:

— Эй, кто-нибудь!.. — и добавила вошедшим слугам. — Остыло. Замените.

Саша задумчиво смотрел на графин с морсом, стоящий прямо напротив него.

— Ха-ха, научишься, — легко рассмеялась Мария Фёдоровна, — Так вот, Фёдор Андреевич немец из остзейских дворян. В прошлом году он повторно женился, первая жена умерла в двадцать пятом. Молодая жена его, Августа Карловна в девичестве Фридерици, четырнадцатого мая сего года родила сына, Юлия. От первого брака он имеет двух дочерей младшая София твоего возраста и Паулина, на два года старше, а также сыновей Василия четырнадцати лет и Александра четырёх лет. Кроме того, у него есть приёмный сын, Фёдор Фёдорович Трепов, которого близкие именуют Фриц. Весьма энергичный молодой человек, сейчас обучается в Инженерном училище. Это у него позавчера были именины. Хочу отметить, что ранее семья Штенгера проживала во дворце, благо он пустовал, и они могли им свободно пользоваться, никого не стесняя. Теперь же, твоё желание жить здесь вынудило их переехать на казённую квартиру, что на Загвоздинской улице. Полагаю, тебе достаточно для начала, чтобы подумать.

— Спасибо, — выдавил из себя Саша, внезапно осознав, что упустил из виду человека, с которым придётся долго и плотно общаться по всем гатчинским делам.

— Мне рассказали, что ты хочешь начать разработку торфа, — внезапно перевела разговор на другую тему Мария Фёдоровна, — это по-настоящему благое дело. Позавчера я так и сказала, что это варварство, рубку леса на дрова, давно пора прекратить. Лес слишком ценен, чтобы бездарно сжигать его в печах. Посему я намерена, как только твоё предприятие заработает, ввести запрет на рубку дров в моём Гатчинском уделе. Я уверена, многие люди из гатчинского общества, которые дорожат моим расположением, с удовольствием будут отапливать свои дома торфом, не говоря уже о казённых и благотворительных учреждениях. Не знаю настолько нужна при этом дорога с паровой каретой, но предприятие для выработки торфа Гатчине необходимо.

123 ... 3738394041 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх