Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Убийцы Пиратов


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.03.2021 — 21.03.2021
Читателей:
52
Аннотация:
Немного иной Луффи, встретил слегка пораньше своего первого помощника, из-за чего вся история пошла немножко по другому курсу. Пираты Соломенной Шляпы - впереди все рыдает, а позади все горит, сломано, истекает кровью и ограблено.
Книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

К тому моменту, когда до ближайшего корабля осталось плыть метров тридцать, на их маленькую лодку оказалось направленно целых три прожектора, а на самих кораблях столпилось несколько тысяч крайне недовольных ночной побудкой пиратов. Недовольный гул стоял до небес, как и призывы немедленно разобраться "с этими идиотами".

За двадцать метров до корабля, Луффи перестал "даданкать" в свой рупор, и дал знак рукой Джонни и Йосаку, чтобы они тоже замолчали и сушили весла.

— Здравствуйте, здравствуйте! — снова поднеся рупор ко рту, заговорил парень. — Говорит Луффи... ан, нет-нет! С вами говорит Зорри! Повторяю Зорри, не Луффи! Все запомнили? И так, с вами говорит Зорри!

— Да убейте его уже кто-нибудь, я спать хочу!!!

— Итак, у меня есть к вам деловое предложение! Я предлагаю вам всем незамедлительно сдаться, а затем тихо-смирно дождаться уже давно вызванных кораблей дозора, и тогда я вам обещаю, что никто сегодня не умрет и не пострадает! Зорри реально отвечает!

— ...БВАХА-ХА-ХА-ХА!!! — раздался оглушительный хохот нескольких тысяч пиратов. Если к этой минуте ещё хоть кто-нибудь спал, то теперь он уже точно проснулся.

— Луффи-аники, ты ведь не думал, что они и в самом деле сдадутся? — с сомнением спросил Джонни. С сомнением, потому что с Луффи никогда и ни в чем нельзя было быть уверенным на все сто процентов.

— Сдадутся? Конечно, нет! Но теперь ни дозорные, ни небесная канцелярия, не смогут обвинить нас в бессмысленном геноциде людей. В ответ на любые их обвинения мы всегда сможем сказать, что предлагали пиратам выбор... Кстати, маленькое изменение в планах. Йосаку, ты, как и раньше, нападаешь по центру и двигаешься в сторону базы Крейга на берегу. Если окажешься там первым, то тогда не останавливайся и на саму базу нападай.

— Понял.

— Рю, а вот ты поможешь мне утопить все крайние корабли. Я и Зоро пойдем влево, а ты вправо. Когда закончишь топить все крайние корабли, начинай топить и все остальные. Не один корабль не должен остаться уцелевшим!

— И что, мы вот так вот просто упустим случай заработать? — не поверил своим ушам Джонни.

— Сегодня мы работаем не на деньги, а на репутацию, поэтому забудьте о деньгах... угх... нет, о деньгах не забывайте, просто... просто мы вернем все деньги потом... когда-нибудь... с помощью репутации... да, именно с помощью заработанной репутации! Думайте о сегодняшней битве, как об инвестициях в наше будущее! Нам обязательно как-нибудь компенсируется эта битва в будущем... золото найдем... много... целый город... о золотом городе слышали? Вот его обязательно и найдем... или изумрудный... или бриллиантовый... короче, какой-нибудь мы точно найдем! А если не найдем, то тогда ограбим...

— Все-все! — примирительно поднял руки Джонни. — Я все понял, понял! — стал он делать успокаивающие жесты руками. — Сегодня мы не теряем деньги, а инвестируем! Потом мы обязательно получим ещё больше!

— Да, обязательно! — сжав руку в кулак, веско произнес Луффи. — Обязательно!

Джонни и Йосаку дружно перевели дух. Они были уверены, что ещё бы чуть-чуть и вечная жажда денег их капитана победила бы его же здравый (?) смысл, из-за чего их жизни мгновенно бы усложнились на порядок, а то и на все два порядка.

— Ладно, все запомнили, что им делать? Отлично! Тогда я засылаю Зоро.

— Засылаешь Зоро? — хором переспросили Джонни и Йосаку, искренне полагая, что им это только послышалось.

И хотя маска на Луффи скрывала его лицо, парни были абсолютно точно уверены, что, в ответ на их вопрос, он послал им довольную улыбку. А затем Луффи подхватил лежащего под его ногами Зоро за цепи, и, сделав резкий оборот, кинул мечника вверх, в сторону кораблей, с такой силы, что их лодка едва не ушла под воду. Зато Зоро улетел со скоростью пушечного ядра. Верхняя точка его полета оказалась метров на тридцать выше флагштоков, самых больших из всех собранных здесь кораблей.

Стоящие на палубах пираты, дружно задрав головы, ошеломленными взглядами уставились на "летающего" Зоро.

— Так-с, пора и мне сваливать, а то, чует мое капитанское сердечко, что на пиратов ему сейчас будет пофиг, — произнес Луффи, после чего Джонни и Йосаку вновь пришлось хвататься за борта лодки, чтобы не упасть в воду, когда их капитан, одним мощным прыжком, оказался на палубе ближайшего к ним пиратского корабля.

— Здравствуйте ещё раз! — приподнял руку Луффи, продолжая улыбаться... хотя никто этого все равно не мог увидеть. — Заранее извиняюсь, но вон тот вот монстр, — Луффи указал пальцем в небо, — сейчас вас всех убьет. Надо было вам сдаваться, ребята.

И действительно. Едва Зоро оказался в самой верхней точке своего полета, как сковывающие его цепи мгновенно разлетелись в разные стороны. Затем, уже начав падать, он вынул изо рта свою бандану, резко её встряхнул от собственных слюней, после чего быстро и умело повязал обратно на голову. Светящийся багровым светом глаз мечника, стремительно оглядел корабль под собой. Безошибочно найдя Луффи, беспечно стоящего прямо посреди плотной группы пиратов, Зоро взялся за свои мечи. Предсказание "Зорри" тут же сбылось. Смертоносный вихрь рухнул на корабль с силой божественной кары. Все стоявшие на палубе пираты мгновенно оказались убиты, а парой секунд спустя техникой мечника в клочья разорвало и сам корабль. И только Луффи избежал смертоносной атаки, просто перепрыгнув на следующий корабль.

Зеленоволосый мечник и не думал останавливаться.

Главная мачта от уничтоженного им корабля, попавшая в этакое "око бури", осталась неповрежденной, но она была подброшена высоко вверх. Вот Зоро её и использовал в качестве опоры для ног, чтобы усилить свою следующую технику. Однако в этот раз Луффи не стал её избегать. Схватив белый вантуз с пояса, парень взялся за него двумя руками на манер бейсбольной биты. Дождавшись, когда Зоро запустит в него очередную дистанционную технику, Луффи, напитав вантуз Волей Усиления до предела, шарахнул вантузом по технике мечника, отправляя широкую светло-синюю полосу в сторону от себя.

— Обалдеть! — прокомментировал Луффи, посмотрев, как отбитая им техника Зоро, прошлась по окружающим его пиратам словно огромная коса Смерти. И не только по пиратам. Все мачты и надстройки оказались перерублены начисто. Одна единственная атака мечника заставила навсегда замолчать пятьдесят четыре "голоса" разом.

Здесь Луффи вновь пришлось перепрыгивать на другой корабль. Третья по счёту техника Зоро не только начисто перерубила пополам корабль, в том самом месте, где буквально мгновением назад стоял Луффи, но и утянула его за собой под воду. Средний по размерам галеон, казалось, был утянут на дно бухты каким-то огромным, морским чудовищем, настолько быстро это произошло.

Следующая атака последовала только после того, как Зоро приземлился на палубу, но последовала она незамедлительно. Очередная волна энергии, принявшая образ самого настоящего Дракона, пущенная белым мечом Зоро, прошлась сразу по нескольким кораблям, поджигая, уничтожая и убивая все на своем пути. Пятая атака мечника потопила и тот корабль, на котором он сам стоял, и тот, на который перепрыгнул Луффи, уходя от запущенного Зоро дракона.

А вокруг стояла паника:

— Убейте их, убейте!!!

— Стреляйте, да стреляйте же по ним!!!

И пираты нападали, и пираты стреляли, но Зоро и Луффи не обращали на них никакого внимания. Зеленоволосый мечник был слишком сильно занят убийством своего капитана, а капитан старательным перенаправлением атак своего первого помощника. Дистанционные атаки мечника, если не топили корабли, то за раз выкашивали десятки человек. Всего через пять минут с начала боя, Зоро, своими атаками, убил около полутысячи человек, — конечно, не без помощи Луффи, который умудрился перенаправить немало атак мечника именно на людей, — полностью потопил семь кораблей и ещё пять оказались либо сильно поврежденными, либо подожженными, либо и поврежденными, и подожженными.

А затем Луффи, оказавшийся прямо напротив Зоро, после того как они дружно перебили всех находящихся на палубе пиратов, увидел, как мечник расположил свои мечи весьма характерным образом. Характерным, а потому отлично знакомом Луффи. Да и как вообще можно забыть тот момент, когда ты видишь, как у твоего первого помощника становится на две головы и четыре руки больше?

Kiki Kyutoryu: Asura (Аура Демона: Стиль Девяти Мечей Асуры)!

— Пипец! — вынес свой вердикт Луффи, когда понял, что сейчас проделает Зоро, а затем действительно приложил усилия, чтобы убраться с того места, где он только что стоял. Из всего известного Луффи арсенала техник Зоро, парень откровенно опасался только одной, и именно её мечник сейчас и собирался использовать. Не прошло и мгновения, как Луффи исчез с того места, где он стоял, как весь мир вокруг затопило яркое сияние, а затем голос Зоро произнес:

Kyutoryu Ogi: Kyuzen Sekai (Секретная Техника Стиля Девяти Мечей: Девять Тысяч Миров)!!!

Результат техники создавал впечатление, словно кто-то выпустил огромное, полыхающее серебряным огнем, пушечное ядро светло-синего, почти небесного, цвета. Которое уничтожало все на своем пути, а за собой оставляло вакуум, куда мгновение спустя, засасывалось и перемалывалось все, что не до конца было уничтожено самим ядром. Разнеся в щепки десяток кораблей на своем пути, в самом конце, ядро ещё и рвануло, буквально испарив три корабля разом. От одной единственной атаки Зоро, больше шести сотен голосов замолчали навсегда.

— Готов смотреть и смотреть на то, как ты применяешь эту технику, — признался Луффи, стоя рядом с опустившимся на одно колено Зоро. — Да и с прошлого раза она явно подросла в убойной мощи... вернее, ты стал сильнее.

— Но она сильно затратная, — признался тяжело дышащий мечник.

— Зоро, настоящий секретный прием и должен быть затратным, — наставительно произнес Луффи в ответ. — Если ты можешь как сумасшедший спамить свой секретный прием, то он престает быть секретным и становится обычной атакой. Более того, способность спамить свой некогда секретный прием означает, что ты вышел на новый уровень и готов к освоению какого-нибудь другого секретного приема. Это элементарные законы жанра.

— Луффи?

— Да?

— Больше никогда так не шути.

— Зорри отвечает!

— Я серьёзно, Луффи.

— ...Кажется, я только что почувствовал укол вины.

— Я серьёзно, Луффи, — повторил Зоро, и он действительно выглядел максимально серьёзным.

После непродолжительного молчания, все три вантуза упали на залитую кровью и заваленную трупами палубу, а затем, тяжело вздохнув, Луффи принялся раздеваться. Как оказалось, под свой ужасный типа-халат парень надел небольшой рюкзак, куда и сложил свои обычные шлепанцы, шорты и красную рубашку с коротким рукавом.

— Маску не сниму, и не уговаривай, — переодевшись, произнес Луффи. — Все равно это почти твой реальный портрет.

— Мне было бы вполне достаточно, если бы ты бросил белый вантуз и табличку.

— Ох, ладно... раз вантузы тебя не устраивают, придется браться за меч... Рю, я смотрю, тоже неплохо веселится, вон как все полыхает... а вот Йосаку что-то у нас как-то подзастрял... и, кстати, вон тот корабль, по-моему, пытается сбежать... ушлые там типы, однако. Мы пока не потопили ещё и половины кораблей, а они уже пытаются удрать.

— Не удерут, — многообещающе произнес поднявшийся на ноги Зоро.

— Так держать! Тогда ты иди направо, а я пойду налево.

— Понял. Но кто тогда потопит пытающийся уплыть корабль?

— ...Зоро, это правая сторона.

— ...Понял.

В свою очередь, Джонни и Йосаку, как и сказал Луффи, действительно неплохо "веселились".

На пиратский корабль они попали без всяких проблем. Разносящие все вокруг Луффи и Зоро служили отличным прикрытием. Никто даже не обратил внимания на оставшихся в лодке Джонни и Йосаку. Парни, пользуясь временной слепотой пиратов, спокойно подплыли к одному из кораблей, и, понаделав дырок прямо в его корпусе, забрались на борт.

— Йосаку, начинай лучше с того корабля, — ткнул пальцем в сторону Джонни. — Здесь слишком много народу, так что я его просто подорву.

— Тогда я пошел, — кивнул Йосаку.

Разбежавшись по борту, парень, одним высоким прыжком, перепрыгнул на следующий корабль, приземлившись прямо в центре скопления пиратов. Йосаку, ещё в полете выхвативший из-за спины свои мечи, сходу зарубил двух пиратов, а едва стоило его ногам коснуться досок палубы, как парень тут же закрутил вокруг себя кровавый вихрь смерти. Настолько убойными техниками, какими уничтожал все вокруг Зоро, Йосаку ещё не владел, но и без них он вполне успешно мог сеять вокруг себя смерть и разрушения. Хотя, конечно, с Зоро и Джонни он в этом плане сравниться пока ещё не мог. И если с первым все понятно, то Джонни... с Джонни тоже все было вполне понятно:

Hadoken (Кулак Бушующей Волны)!

Огненный шар, пробив доски палубы прямо под ногами Джонни, скрылся внутри корабля, чтобы буквально через две секунды взорваться с такой силы, что большую часть судна просто разорвало на куски, а оставшуюся поглотило огнем. Порядка двух сотен пиратов, собравшихся на палубе благодаря "даданканью" Луффи, подкинуло взрывной волной высоко вверх и половине из них не повезло упасть обратно, на охваченные огнем останки судна. Хотя и значительная часть людей, упавших в воду, будучи оглушенными взрывом, так и не всплыла. Однако Джонни к этому моменту уже перепрыгнул на палубу другого корабля и:

Hadoken (Кулак Бушующей Волны)!

Вторая атака Джонни и её последствия оказались едва ли не абсолютно идентичны первой, включая количество жертв, а затем последовала третья атака, четвертая, пятая... Возможно у Джонни ещё не было техник, позволяющих ему, как Зоро, уничтожать несколько кораблей за раз, но зато он мог, чуть ли не до бесконечности, кидаться своими огненными шарами.

А затем мир вокруг залило ярким светом, после чего огромное, полыхающее серебряным пламенем, светло-синее ядро, уничтожив на своем пути десяток кораблей, взорвалось с оглушительным грохотом, прямо в центре всей собравшейся здесь флотилии, буквально испарив три судна разом. Зоро, как всегда, показал настоящий мастер-класс, поэтому, чтобы не отстать от него, Джонни принялся с ещё большим энтузиазмом расшвыривать по сторонам свои огненные шары. Конечно, окружающий народ пытался его достать и мечами, и пулями, но если первым он, ударами рук, начисто сносил головы, в полной мере оправдывая свое прозвище, то вторые и вовсе не могли причинить ему вреда — пули на Джонни не действовали. Малоприятно, словно укусы оводов, но, после года в одной команде с Луффи и Зоро, парень на такие вещи даже внимания не обращал.

Корабли уничтожались, пираты лезли на своих противников словно одержимые, а Зоро, Луффи, Джонни и Йосаку все продолжали их убивать, и убивать, и убивать. И заодно постигать одну простую истину. Дело в том, что когда твоих потенциальных жертв насчитывается более десяти тысяч, процесс убийства, как выяснилось на практике, начинал очень быстро приедаться. Никакого толкового сопротивления пираты оказать не могли. Ни выучки, ни навыков, ни элементарных знаний по тактике и стратегии, ничего. Просто очень много слабых людей, собранных в одном месте. Когда нет никаких трудностей, сражаться становится скучно... а потом пираты, наконец, поняли, кто же на самом деле на них напал.

123 ... 2021222324 ... 959697
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх