Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Убийцы Пиратов


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.03.2021 — 21.03.2021
Читателей:
52
Аннотация:
Немного иной Луффи, встретил слегка пораньше своего первого помощника, из-за чего вся история пошла немножко по другому курсу. Пираты Соломенной Шляпы - впереди все рыдает, а позади все горит, сломано, истекает кровью и ограблено.
Книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Белая просторная рубаха, чёрные штаны закатанные до колен и чёрные сандали — одежда Шанкса мало чем отличалась от одежды подчинённых самого Хигума. Разве что, вместо чалмы на голове, Шанкс, как и всегда, носил свою старую, сильно потрёпанную временем, соломенную шляпу. Однако в отличие от горных бандитов, в которых сразу можно было признать этих самых бандитов, Шанкс куда больше походил на какого-нибудь безобидного фермера, нежели на легендарного пирата. И простоватое выражение лица, вкупе с его добродушной улыбкой, только усиливали эффект.

— Ты считаешь, мне будет достаточно одной бутылки? — на этих словах градус высокомерия Хигумы зашкалил за все разумные пределы.

От удара его кулака бутылка в руке Шанкса разлетелась в дребезги, осыпав его осколками и с ног до головы залив вином.

— Зачем ты так? — спросил расстроенный капитан. — Если бы ты сделал хотя бы глоточек, то сразу бы понял, какая здесь классная выпивка, — добавил он, разглядывая осколки бутылки на своих коленях.

— Дохляк, ты хоть понимаешь с кем ты разговариваешь? — высокомерие в голосе Хигумы, поднатужившись, взяло новую планку. — Одной бутылки нам совершенно недостаточно! Сиди смирно и помалкивай.

Шанкс и вправду не отличался внушительной комплекцией, размерами мышц или высоким ростом, поэтому, на фоне почти двухметрового Хигумы, выглядел хилым слабаком. Да ещё это его простоватое выражение лица. У главаря бандитов над правым глазом красовался крестообразный шрам, добавляющий его облику брутальности. У капитана "Рыжеволосых" было целых три шрама, — начинающихся на середине лба, идущих через его левый глаз и заканчивающихся на щеке, — но из-за этого его простоватого выражения лица, шрамы выглядели не последствием серьёзной схватки, а царапинами доставшимися ему от чересчур воинственно настроенной кошки. И ни капли брутальности.

— И отличное вино пропало, и пол залил, — невпопад ответил Шанкс, словно вообще не услышав слов главаря бандитов.

— Смотри сюда, — произнёс Хигума, доставая из кармана лист бумаги, — моя голова стоит восемь миллионов белли! — Перед лицом капитана замер лист бумаги, на деле оказавшийся розыскной листовкой самого бандита. — Такой цены больше ни у кого нет. Я убил пятьдесят шесть человек. Пятьдесят шесть таких же неудачников, как ты. Так что тихонько сиди на стуле и не лезь не в своё дело, понял?

Подчинённые Хигумы тут же отпустили пару плоских шуточек и комментариев в сторону собравшихся в баре пиратов. Общий смысл сводился к тому, какие бандиты нереально крутые и насколько жалко выглядят пираты по сравнению с ними, супер крутыми бандитами. В общем, самый обычный трёп слабаков. Короля, как говорится, играет свита. И сейчас свита вполне соответствовала своему "королю" — такое сборище самоуверенных имбецилов нужно было ещё поискать. К счастью для Хигумы и его прихлебателей, в глазах "Рыжеволосых" они выглядели кучкой забавных клоунов, которые, к тому же, всё ещё не перешили черту. Право слово, не убивать же их из-за какой-то разбитой бутылки и чрезмерное бахвальство? И подумаешь, запачкало одежду вином, Шанксу было совсем не трудно переодеться. К несчастью для Хигумы и его прихлебателей, в баре сейчас присутствовали не только пираты и Макино. Никто из присутствующих не увидел, как на словах "моя голова стоит восемь миллионов бели", в глубине "мёртвых" глаз маленького Луффи вспыхнули два потусторонних огонька. Словно, в этот самый момент, его душа вернулась из загробного мира.

— Извини нас, Макино-чан, — в очередной раз пропустив все слова Хигумы мимо ушей, встал со стула Шанкс и, присев на корточки, принялся собирать осколки разбитой бутылки. — Тряпка есть? Надо бы пол вытереть.

— Не волнуйтесь, капитан, я всё сейчас уберу, — радушная улыбка и не думала пропадать с лица девушки.

Хигума, наконец, всё-таки отреагировал на полное игнорирование капитана. Достав свою саблю, главарь бандитов, одним резким ударом, смёл с барной стойки несколько кружек и тарелок, и всё это полетело прямо на Шанкса и "трупик" Луффи.

— Раз любишь убираться, то вот тебе ещё работёнка, — ухмыльнулся идиот, возвращая саблю обратно в ножны. И всё бы ничего, но тут он осознал факт того, что сидящий за барной стойкой мальчик, с самого его, Хигумы, появления, не обращал на него ни малейшего внимания. И даже оказавшись забрызган пивом, вином и засыпан осколками от разбитых кружек и тарелок, мальчик всё равно продолжал его игнорировать. Вполне понятно, что, будучи о себе самого высокого мнения, главарь бандитов никак не мог простить подобное неуважение. — Эй, пацан, да ты никак обдела... СРАНЬ ГОСПОДНЯ!!!

Реакция горных бандитов, на внешний вид "мёртвого" Луффи, оказалась абсолютно аналогична недавней реакции пиратов. В свою очередь, сами пираты аж дыхание затаили, когда они поняли, что Хигума, по глупой неосторожности, умудрился "вляпаться" в безумие маленького Луффи. В кои-то веки они могли быть сторонними наблюдателями, а не непосредственными участниками.

— Он что, мёртвый? — с болезненным любопытством, ни к кому конкретно не обращаясь, спросил один из подчинённых Хигумы.

Перед противоестественно выглядящим "трупиком" Луффи, горные бандиты, вместе со своим главарём, как-то разом растеряли всё своё напускное высокомерие.

— Не волнуйтесь, Луффи просто наказан, — радушная улыбка на лице Макино была словно приклеенной, ибо ничто из происходящего не смогло заставить её перестать улыбаться.

Впрочем, сейчас, куда больше невозмутимой девушки, бандитов заботил вопрос о том, какое такое чудовищное наказание могло превратить обычного ребёнка в нечто, очень сильно напоминающее мумифицированный труп? И ведь пацан явно умер от ужаса, настолько устрашающая гримаса застыла на его лице. Один взгляд в эти мёртвые глаза или на распахнутую пасть вызывал у всех бандитов внутреннюю дрожь... И тут мальчик начал медленно поворачивать голову, чем напугал бандитов ещё сильнее. Скрип сухой кожи, громкий хруст и щёлканье суставов шеи — Луффи походил на постепенно оживающую мумию. "Мёртвые" глаза, в которых понемногу разгоралось едва ли не самое настоящее пламя, уставились прямо на заметно спавших с лица бандитов. А затем из распахнутой пасти раздался протяжный хриплый стон:

— Хи-гу-ма...

Прежде чем горные бандиты окончательно успели обделаться от страха, Луффи начал стремительно оживать. Забилась жилка на шее, начала вздыматься и опускаться грудь, из-за чего мёртвенно-бледное лицо стало возвращаться к его естественному оттенку. Наконец, чудовищно распахнутый рот оказался закрыт, а его глаза окончательно "заполыхали огнём".

— Мистер, за вас и вправду дают восемь миллионов?!! — Луффи так быстро оказался возле Хигумы, что его вполне можно было заподозрить в обладании фрукта телепортации. — Покажите вашу листовку! Покажите, покажите, покажите! — буквально мячиком запрыгал мальчик рядом с бандитом.

Порядочно сбитый с толку Хигума, после целой минуты пристального разглядывания скачущего вокруг него Луффи, — самый обычный пацан, и куда, спрашивается, делся тот нагоняющий ужасу труп? — молча продемонстрировал ему свою розыскную листовку. Не успел он и глазом моргнуть, как продемонстрированный лист бумаги оказался в руках мальчика.

— Круто, круто, круто! — сравнив лицо на листовке с лицом Хигумы, с удвоенной силой запрыгал Луффи. — Мистер, вы такой крутой! — он наградил главаря бандитов взглядом полным обожания. — Намного круче каких-то жалких пиратов! — обожающий взгляд моментально сменился презрительным, едва ему стоило посмотреть на сидящего на полу Шанкса, всего в остатках разбитой посуды, еды и мокрого от пролитого на него вина и пива.

Неприкрытое обожание во взгляде и лестные слова, приправленные оскорблением в сторону пиратов, просто не могли оставить Хигуму равнодушным. Выражение лица главаря бандитов вновь приобрело крайне высокомерный вид. Предыдущий казус с его реакцией на "трупик" Луффи моментально оказался им забыт. Наглые ухмылки вернулись и на лица подчинённых Хигумы. Маленькая капелька лести от семилетнего ребёнка и горные бандиты тут же стали походить на сборище надутых индюков. Они даже не осознавали, насколько жалким выглядело их поведение. А самое плохое для них заключалось в том, что они и представить себе не могли, почему маленький Луффи смотрел на них таким обожающим взглядом.

— Мистер, а можно я оставлю листовку себе?! — бережно прижав розыскную листовку себе к груди, мальчик умоляюще посмотрел на Хигуму. — Пожалуйста, мистер, я буду бережно её хранить! Я обязательно сделаю для неё специальную рамочку и повешу её на самом видном месте! И тогда любой мой гость сможет сразу узнать о вашей судьбе!

Сидящий на полу Шанкс натуральным образом подавился воздухом. Бережно хранить? Специальная рамочка? Повесит на видном месте? Любой гость сразу узнает о судьбе Хигумы? Чёртов мелкий психопат, смотря прямо в глаза главарю бандитов, пообещал его убить и прикопать на своём заднем дворике! Хигума, понятное дело, оказался невероятно польщён словами мальчика.

— Конечно, можешь оставить себе, — с самодовольной ухмылкой оглядел он сидящих в баре пиратов... и увидел сборную солянку самых странных выражений лиц, из всех каких ему только доводилось видеть в своей жизни.

В результате Хигума сделал сам собой напрашивающийся вывод — пираты явно завидовали его популярности!

— Спасибо, спасибо, спасибо! — вновь радостным мячиком запрыгал Луффи, не переставая бережно прижимать к груди подаренную ему розыскную листовку. — Если вы хотите хорошо провести время, то вам лучше направиться в деревню Роздра, что к северу отсюда! — перестав прыгать, посоветовал радостный мальчик. С точки зрения бандитов, он, давая совет, пытался таким образом отблагодарить их за сделанный ему подарок. С точки зрения пиратов и Макино, Хигуме и его людям только что указали прямой путь на тот свет. — В деревне Роздра есть бар, называется "У причала", и там вы точно найдёте что выпить! И там наверняка не будет никаких жалких пиратов! — мальчик продемонстрировал бандитам большой палец и широкую улыбку.

— Спасибо, пацан, мы так и сделаем! — Хигума, казалось, ещё больше раздулся от гордости и собственной значимости.

В последний раз посмотрев на главаря бандитов взглядом полным обожания, Луффи в припрыжку выбежал из бара, сразу огласив улицу своим радостным криком:

— Восемь миллионов, восемь миллионов!

Хигума и его люди тоже не стали задерживаться.

— Пока, слабаки! — направившись к выходу из бара, напоследок высокомерно бросил Хигума в сторону пиратов. После всех слов Луффи, он ощущал себя особенно крутым... а ещё он был жалок, и не понимал этого. — Постарайтесь не потонуть на этом вашем плавающем корыте.

После ухода Луффи и горных бандитов прошло не меньше пяти минут, прежде чем установившаяся в баре тишина была нарушена Лаки Ро. Выхлебав свою кружку с пивом до дна, толстяк довольно рыгнул, чем и разрушил установившуюся атмосферу. К этому времени вернулась Макино, вместе с тряпкой, шваброй и ведром, и принялась спокойно убирать учинённый Хигумой погром. Девушка, пожалуй, была единственной, на кого, всё произошедшее, не произвело ни малейшего впечатления. Как будто бы сегодня не произошло ничего необычного. И, вот ведь удивительно, Шанкс и его люди только сейчас задумались о том, как могла повлиять на девушку её постоянная забота о Луффи. А ещё о том, что маленький маньяк боялся и слушался только Макино, мороженое или нет. И, наконец, все пираты не могли не думать о том, что, когда дело касалось безумия маленького Луффи, разница между наблюдателями и непосредственными участниками оказалась минимальной. Мозг выносило одинаково сильно. Разве что, будучи непосредственным участником, мозг могло вынести буквально, пулей большого калибра, а не только в переносном смысле.

Пока Шанкс и его команда усваивали свою очередную "дозу Луффи", Хигума, вместе со своими верными прихлебателями, медленно, но верно, приближался к месту своей смерти. Хитрожопый мальчик не просто так посоветовал горным бандитам направиться в деревню Роздра. Всё дело было в том, что дорога в упомянутую деревню пролегала в непосредственной близости к дому Луффи, как бы даже огибая его на расстоянии всего нескольких сотен метров. Именно поэтому ему не составило никакого труда добежать до дома, схватить парочку нужных ему вещей, как раз заготовленных на подобные случаи, а затем быстро нагнать неторопливо идущих бандитов.

— Мистер, мистер, мистер! — с двумя большими пакетами в руках, принялся ещё издалека кричать бегущий Луффи. Создавалось полное впечатление того, что он начал кричать вслед горным бандитам едва ему стоило их завидеть впереди себя. — Мистер, подождите, подождите! У меня для вас кое-что есть!

Его крики не остались неуслышанными, поэтому вскоре горные бандиты остановились, ожидая пока их нагонит маленький мальчик.

— Чего тебе, пацан? — состроив грозный вид, спросил Хигума.

Неприкрытое обожание Луффи ему сильно льстило, но имидж есть имидж — главарь не мог позволить себе выглядеть слабым. Вот он сейчас и делал вид, будто мальчик стал ему сильно надоедать.

— У меня... для вас... подарок! — в три приёма выдал порядком запыхавшийся Луффи. — Уверен, вам понравится! — добавил он, протягивая подчинённым Хигумы пакеты в своих руках.

Не ожидающие никакого подвоха бандиты, — да и кто бы на их месте ожидал? — спокойно взяли протянутые им пакеты, — довольно тяжёлые, как они невольно отметили, особенно для ребёнка, — и заглянули внутрь. В каждом пакете они обнаружили по большой квадратной штуковине, упакованной в несколько слоёв плотной бумаги и крепко-накрепко перетянутой тонкой верёвкой.

— Это моя благодарность за листовку! — уперев руки в бока, гордо надулся Луффи. — Откроете, когда придёте в бар. Могу только сказать, что вещь сделана по особому рецепту, доставшемуся мне от дедушки, поэтому нереальная убойная мощь гарантирована!

— Так это что, выпивка такая что ли? — спросил один из подчинённых Хигумы, с большим интересом взглянув на пакет в руках своего товарища.

— Нет, кое-что намного круче и сильнее! — грудь колесом, руки в бока, нос смотрит чуть ли не в небо... более глупой, но гордой позы и придумать сложно. — Могу гарантировать, что эта штука станет самой запоминающейся вещью в вашей жизни. И это не пустое бахвальство семейным рецептом, а вывод сделанный на основе множества испытаний! — совсем нетипичный лексикон для семилетнего ребёнка был, пожалуй, единственным слабым местом в игре Луффи. — Ещё никто и никогда не оставался равнодушным! На пиратов тратить такую вещь было бы большой глупостью, а вот для вас мне совсем не жалко... всё-таки за мистера Хигуму дают целых восемь миллионов белли! — обожающий взгляд мальчика в очередной раз нашёл свою цель. — Желаю отлично вам отдохнуть! — он, как и в баре, снова показал бандитам большой палец и широкую улыбку, после чего развернулся и побежал в обратном направлении.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх