Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Убийцы Пиратов


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.03.2021 — 21.03.2021
Читателей:
52
Аннотация:
Немного иной Луффи, встретил слегка пораньше своего первого помощника, из-за чего вся история пошла немножко по другому курсу. Пираты Соломенной Шляпы - впереди все рыдает, а позади все горит, сломано, истекает кровью и ограблено.
Книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вы... вы мне не поможете? — в шоке огляделся по сторонам Усопп. — Ророноа-сан, — обратился Усопп к Зоро, — вы ведь самый главный? Пожалуйста, помогите мне! — опять, как и немногим ранее, Усопп опустился на колени, уткнувшись лбом в песок. — Даже если сейчас мне нечего вам предложить взамен, когда-нибудь я вам обязательно отплачу, даю слово!

Сказать, что в этот момент Зоро почувствовал себя неуютно, значит ничего не сказать. Подняв взгляд от склонившегося перед ним Усоппа на Луффи, Зоро увидел... Зоро увидел выбор. Непонятно, правда, зачем ему вообще предоставленный. Помочь едва знакомому парню, пусть он и производил довольно благоприятное впечатление, или встать на сторону своего капитана, который значил для него в миллион раз больше, чем слово "капитан" могло передать? Да это даже выбором нельзя было назвать. Ответ мог быть только один. Именно он и прозвучал:

— Прости Усопп, но мой капитан уже сказал своё слово, — покачал головой Зоро. — Раз Луффи говорит, что мы тебе не будем помогать, значит мы тебе не будем помогать.

— Ка-капитан?! — резко вскинув голову, Усопп в шоке уставился на Луффи. — Разве это не вы капитан? — взгляд парня переместился обратно на Зоро. — В газетах всегда говорилось, что вы самый главный!

— Мало ли, что пишут в газетах, — слегка пожал плечами мечник. — Луффи наш капитан, и именно он отдаёт приказы. Так что извини, ничего личного, но наш капитан уже сказал своё слово. Думаю, самое время тебе уйти.

Подавленный Усопп, поднявшись на ноги, неуверенно огляделся по сторонам. Луффи беззаботно улыбался, лицо Зоро ничего не выражало, как и лица Йосаку с Джонни, и только Нами слегка хмурилась.

— Разве... разве вы не охотники на пиратов? Разве вы не должны помогать людям?

— С чего бы это? — слегка фыркнул Луффи от такой наивности. — Практически все без исключения охотники, в самую первую очередь, думают только о деньгах. Мы в этом плане не исключение. Иногда деньги и вовсе единственная причина, почему тот или иной охотник стал именно охотником. Поэтому, если в конце их не ждёт достойная награда за все труды, они никогда не возьмутся за то или иное дело. Да и кто в здравом уме станет рисковать своей шкурой за просто так? Охотники-герои долго не живут. А еще, кто тебе сказал, что мы вообще охотники?

— Ч-что? — непонимающе уставился на Луффи Усопп. — В смысле, кто сказал? Вы перебили всех хоть немного известных пиратов Ист Блю! И в газетах вашу команду всегда называли охотниками за вознаграждениями, разве нет? Кем вам тогда ещё быть?

— Зоро тебе уже сказал, что не следует верить всему, что пишут в газетах. А насчёт того, кем нам ещё быть... пиратами, конечно же!

— Что?!!

— Могу повторить, если ты не понял с первого раза.

— Вы — пираты?! Невозможно!!!

— Почему?

— Потому что вы убиваете пиратов!!!

— И что это доказывает? — приподнял бровь Луффи. — Если ты не в курсе, то пираты всегда убивали других пиратов, а не только дозорных и гражданских.

— Но вы получаете награды за головы пиратов, поэтому вы не можете быть пиратами! Дозорные просто не стали бы вам платить!

— Если кто-то о чем-то не знает, то это вовсе не означает, что этого нет или не может быть. Однако, если тебе так уж интересно, могу сказать, что все это было частью моего небольшого плана. Плана, который практически завершился. Нам больше нет необходимости выдавать себя за охотников за вознаграждениями, поэтому скоро весь мир узнает, что на самом деле мы — пираты! Теперь понимаешь? У нас нет ни одной причины тебе помогать. Так что если хочешь жить, то советую тебе сваливать из деревни. В конце концов, ты честно пытался их спасти, но они тебе не поверили, поэтому ты за них больше не в ответе. Теперь, даже если они умрут, в этом не будет твоей вины. Сам подумай, ты пытался спасти им жизни, а они отблагодарили тебя тем, что прострелили тебе руку. По-моему, настало самое время забыть о них, и подумать о себе.

Усоппа буквально заколотило, а из его глаз градом покатились слезы:

— Пусть... пусть они не поверили мне... пусть они прогнали меня... прострелили мне руку... это все равно моя деревня... я здесь вырос... я похоронил здесь свою мать... и я люблю свою деревню! И я не стану спокойно смотреть на то, как пираты будут убивать жителей моей деревни! Если никто мне не верит, если вы отказываетесь мне помочь, тогда... тогда я всё сделаю сам! Сам остановлю пиратов! И тогда... и тогда это всё просто станет ещё одной моей ложью. И всё. Ничего больше.

Наблюдательный человек легко бы заметил, что маленькая речь Усоппа произвела ощутимое впечатление на собравшихся возле костра людей... кроме одного. Тут без сюрпризов. Луффи смотрел на длинноносого так, словно он полный идиот.

— Не могу не отдать должное твоей храбрости и преданности, но не нужно тешить себя иллюзиями, — произнёс Луффи. — Ты ни за что на свете не сможешь остановить пиратов от нападения на твою деревню. Максимум чего ты сумеешь добиться, так это убить нескольких из них, да и то, только в том случае, если подготовишь хорошую засаду и проявишь полную безжалостность. В противном случае можешь даже не начинать.

— Ты... ты не можешь этого знать наверняка! — вытерев слезы рукой, яростно уставился на Луффи Усопп.

— Между нами двумя, я единственный кто имеет дело с реальными пиратами на регулярной основе, а значит я единственный из нас, кто понимает реальное положение вещей. Если ты действительно собрался противостоять пиратам, то ты умрешь. Факт. Не веришь мне? Тогда спроси у них, — Луффи слегка качнул головой в сторону Йосаку и Джонни. — Как я уже сказал, даже при самом благоприятном для тебя стечении обстоятельств, максимум чего ты сумеешь добиться, так это того, что на твою деревню нападет чуть меньше пиратов, чем напало бы изначально. Конечно, вероятнее всего, это спасёт кому-нибудь жизнь, возможно не одну, но само нападение твоё самопожертвование не предотвратит. Так стоит ли игра свеч?

— Пусть так, — неожиданно спокойно произнёс Усопп. — Пусть мои усилия спасут только несколько человек... но я всё-таки спасу этих нескольких человек.

— Что ж, дело твоё, — вздохнул Луффи. — Тогда, позволь мне хотя бы дать тебе два совета. Помогать мы тебе не собираемся, но лично против тебя я ничего не имею. Считай, что тебе просто не повезло. Такое случается.

— Что... что за советы?

Судя по крепко сжатым кулакам, длинноносому парню сильно не понравилось, что сейчас ему сказал Луффи, — а ещё тот беззаботный тон, с каким он это всё сказал, — но Усопп всё равно готов был слушать Луффи, если это могло помочь спасти ему ещё больше жителей деревни. Серьёзно, парень нравился команде всё сильнее и сильнее. Жаль только, что ему вскоре предстояло умереть. Наверное.

— Во-первых, раз ты подслушал этого своего Фальшивого Зомби, валяясь за тем камнем, за которым мы тебя бросили, то, я так предполагаю, ты решил, что и нападать они будут по дороге, расположенной рядом.

— А разве нет? — нахмурился Усопп.

— Вполне возможно, — слегка пожал плечами Луффи. — Однако, на мой взгляд, дорога, по которой мы вернулись на пляж, намного удобнее для нападения. Мало того, что она подходит к самой деревне, так она еще, в отличие от первой, практически на всём своём протяжении проходит через лес. Если пираты будут нападать по ней, то жители деревни не смогут их увидеть до самого последнего момента. А вот по другой дороге, идущей через поля, их могут заметить ещё издалека. Думаю, твой Фальшивый Зомби не просто так получил прозвище "Стратег", поэтому такие вещи он должен понимать не хуже меня. Конечно, я могу ошибаться, но тут уже решать тебе самому.

Усопп кивнул.

— Теперь, касательно моего второго совета... наклонись... давай, давай, наклоняйся! Вот так, а теперь прочувствуй.

Усопп наклонился, Луффи поднял руку, а в следующее мгновение длинноносый парень обнаружил, что земля и небо стали стремительно меняться друг с другом местами. Земля, небо, земля, небо, и так ещё несколько раз, пока впечатляющий полет Усоппа не прервался ударом об землю. Слегка прокувыркавшись по песку, парень остановился. И остался неподвижно лежать, словно мёртвый.

Усоппу потребовалось несколько минут, прежде чем он пришел в себя настолько, чтобы вновь начать хоть немного соображать. С трудом приподнявшись на руках, он уселся на задницу. Шумело в голове, мир вокруг странно покачивался. Ещё через пару минут Усопп, наконец, осознал, что рядом с ним стоит улыбающийся Луффи.

— Ты как? Пришёл в себя? Понимаешь, что я тебе говорю?

Длинноносый парень несколько заторможено кивнул.

— Отлично! Значит, теперь ты знаешь, что с тобой случится, когда пираты доберутся до тебя. Ты только учти, что я поставил тебе лишь один единственный шалбан. Однако, можешь быть уверен, пираты, против которых ты будешь завтра сражаться, не будут отличаться таким же великодушием, как я. И это мой тебе второй совет. По крайней мере, теперь ты немного представляешь, против какой силы тебе предстоит сражаться. А теперь удачи! И бывай.

С этими словами Луффи вернулся обратно к костру, вокруг которого остальные Соломенные Шляпы уже успели развить бурную деятельность. Пока Усопп рассказывал им свою историю, вода в котле нагрелась и закипела, поэтому пора было всерьез браться за готовку их будущего ужина.

Проводив Луффи взглядом, Усопп, всё так же немного заторможено, поднялся на ноги и медленно побрёл прочь от пляжа, а заодно расположившихся на нём знаменитых охотников, на деле оказавшихся самыми настоящими пиратами.

— И что это было? — первым делом спросила Нами, стоило Луффи вернуться обратно к костру, а Усоппу направиться прочь от них.

— Что "это"? — уточнил парень, усаживаясь на стул.

— Ты и сам прекрасно знаешь что.

— Если ты про то, как я отказался помочь Усоппу... хм... скажем, сегодня у меня плохое настроение. Возможно, встал не с той ноги, или слишком мало жареного мяса в организме. Всё-таки один обед, каким бы плотным он не был, не компенсирует мне несколько дней без мяса.

— Это не ответ!

— Хм... тебя не устраивает мой ответ?

— Ты прекрасно знаешь, что если ты прикажешь мне заткнуться, то я заткнусь, — хмурая Нами сложила руки на груди. — Но я не понимаю, зачем ты сделал всё, что сделал. Зачем говорил с Усоппом, если не собирался ему помогать. Зачем давал советы, если он все равно завтра умрёт. Он не настолько сильный, чтобы справиться с целой пиратской командой, насколько бы успешную засаду он на них не устроил. У него просто не может быть ничего такого, что помогло бы ему справиться с несколькими десятками, а то и больше, вооруженных людей. И я не понимаю, зачем ты поставил Зоро перед выбором между собой и Усоппом. И даже не пытайся утверждать, что это ты сделал не специально! Ты прекрасно знаешь, как мы относимся к тебе самому и твоим приказам, поэтому во всем этом не было никакой необходимости. Так зачем? Зачем ты это все устроил? Это не было похоже на твои обычные развлечения.

— Дело в Ясоппе? — спросил Зоро, так же заинтересованный в мотивах Луффи. — Когда Усопп спросил тебя о нём, ты явно о чём-то умолчал. Вы с ним враги?

— Не буду говорить, что он совсем не причём, но дело вовсе не в нём.... И нет, мы с ним больше друзья, чем враги.

— Это как так? — не понял Йосаку.

— Не заморачивайся, — посоветовал ему в ответ Луффи.

— Так в чём тогда дело? — не отставала Нами. — Тебе не понравился сам Усопп?

— С чего бы это? — озадаченно посмотрел на неё парень. — Скорее наоборот, очень даже понравился! Трус трусом, но в нём есть стержень, поэтому в будущем он может стать по-настоящему сильным. Вдобавок, Усопп явно восхищается своим отцом, а батя у него, я вам сразу скажу, крут. И очень, очень талантлив. И я питаю сильную надежду, что, потенциально, Усопп, как минимум, не менее талантлив, чем его отец. Кроме того, наш нереально длинноносый друг явно мечтает о том времени, когда сможет сам стать пиратом. По-моему, идеально.

И тут Зоро, наконец, понял, почему Луффи вёл себя так, как он себя вёл. Сделав смачный фейспалм, мечник громко застонал, чем мгновенно привлек к себе внимание.

— Ты хочешь пригласить его в семью, — не спросил, а констатировал факт Зоро, когда на нём перекрестились взгляды всех присутствующих.

Три ошарашенных взгляда мгновенно переместились на Луффи.

— Я думал, что это было очевидным, — обиженно надул губы парень.

Еще три смачных фейспалма стали ему ответом.

— Я вот только одного не пойму, — немногим погодя произнёс Джонни, когда вся их честная компания успела вернуться к готовке. Кто-то чистил картошку, кто-то лук, кто-то занимался салатом, кто-то делал что-то ещё. Они пробыли вместе уже достаточно долго, чтобы каждый из них, без всяких уточнений, знал о том, что ему надлежит делать. — Если ты собрался пригласить Усоппа к нам в семью, то зачем так жестко себя с ним повёл? После такого он может и отказаться отправиться в море вместе с нами.

— А как иначе? — слегка пожал плечами Луффи. — Я должен быть абсолютно точно уверен в том, что, когда настанет критический момент, Усопп будет способен поставить на кон собственную жизнь. Мы все знаем, что, каждый из нас, без всяких раздумий, отдаст жизнь за любого другого члена нашей семьи. И одна из моих главных обязанностей, как вашего капитана, состоит в том, чтобы любой новый член нашей семьи, потенциально был способен сделать то же самое. Я не собираюсь никого из вас терять, только из-за того, что был недостаточно пристрастен при отборе кандидатов в нашу семью. Усопп мне понравился, и я знаю, что вам тоже. Однако только завтрашний день покажет, способен ли он стать членом нашей семьи, или нет.

— Раньше ты не был таким дотошным, — прокомментировал слова Луффи Йосаку.

— Ага, нас ты затащил в семью едва только увидев, — поддержал своего друга Джонни. Луффи в ответ перестал резать лук и, подняв взгляд от доски, молча уставился на парней. — Что? — не понял Джонни. — Так все и было! Или ты уже сам забыл? Ты потащил нас за собой буквально через две минуты после знакомства. Мы тогда даже не хотели быть пиратами!

Луффи молча продолжал смотреть, из-за чего Джонни и Йосаку неуверенно переглянулись: они что-то упустили? К этому моменту разговором успели заинтересоваться и Нами с Зоро. Тем более зеленоволосый мечник отлично помнил день вступления парней в их семью, и он мог точно сказать, что все было именно так, как и говорил Джонни. Вот только покровительственный взгляд Луффи прямо-таки кричал о том, что в тот день все произошло несколько не так, как им всем всегда казалось. Или все так, но помимо этого тогда произошло что-то еще?

— Ты... ты нашел нас раньше, да? — совсем неудивительно, что первым сообразил именно Зоро. Во-первых, Зоро пробыл со своим капитаном дольше всех, а, во-вторых, они практически с первых дней знакомства оказались с ним если и не на "одной волне", то достаточно близко, чтобы "сигналы иногда пересекались". — Насколько раньше ты нас нашел?

123 ... 2930313233 ... 959697
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх