Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Я заинтересовался этим год назад. Меня насторожило, что ведьмы, да порежет Всевышней на лоскуты их гнилые душонки, собираются в Орден. Ничем хорошим для людей это не грозит. Долгое время я искренне надеялся, что все это лишь дичайшие бредни. Однако продолжал поиски. Через какое-то время мне все-таки удалось выйти на след Тысячелистника.
Брэндон замолчал, отхлебнул вина и запустил руку за пазуху грязной котты[21].
. Порывшись там, он извлек скомканный кусок пожелтевшей бумаги. Аккуратно разлепив печать из запекшейся крови, он развернул старую карту Риэдона и положил на стол.
-К счастью, глупые горные выродки не заметили ее,— поведал он и нарисовал пальцем невидимый круг на бумаге, ближе к северным границам королевства,— Мои мытарства завели меня сюда. Слухи, что бродят на севере Риэдона, пугают путников известиями, будто здесь без конца пропадают дети.
-Дети?— я вопросительно взглянул на Брэндона.
-Да. Маленькие девочки до семи лет. Слышали об этом, дядя Рихард?
-Случайно,— кивнул я,— в Виретоне и раз на тракте.
-Тьфу! Блаженные портки святого Августина, будь они не ладны!— выругался охотник,— Значит,эти нечестивые сучки добрались уже так далеко...
-Постой!— взволнованно перебил я его,— Ты считаешь, что похищения связаны с ведьмами? Доказательства есть?
-Есть,— печально кивнул Брэндон,— Люди видели проклятых бесовок. А учитывая размах, с которым они действуют, можно уверенно говорить, что замешана не одна ведьма. И даже не две.
-Понятно,— согласился я,— А что-нибудь еще тебе известно?
-Ну...— замялся парень,— Слыхал я и еще одну бредовою околесицу... Будто ведьмам помогает Полуденный бродяга!
-ЧТО?!!— вскочив с места, Критрекс едва не перевернул стол, чем напугал Хлою и взбудоражил Брэндона,— Повтори, что ты сказал?!!
-Успокойся, Крит,— попросил я друга, подвигая ему вторую порцию мяса. Он удивленно посмотрел на меня, стараясь запомнить редкие моменты моего небывалого самообладания, и сел на место.
Наблюдавшая эту картину Хлоя отпила вина и, уставившись в свою тарелку, украдкой взглянула на меня. За время беседы с Брэндоном я уже третий раз ловлю подобный взгляд. Излишнее внимание ученицы, обострившееся после разговора в лесу, несколько пугало. Что бы там себе не выдумала эта девчонка, хорошим уж точно не кончится. Подумаешь, спас ее...
Брэндон сделал солидный глоток и посмотрел на нас:
-Значит, вы тоже слышали байки о Полуденном бродяге?
-В полуха,— отмахнулся Крит.
-Ну а ты?— охотник повернулся к моей ученице, тут же отрицательно мотнувшей головой. Самодовольно улыбнувшись, Брэндон продолжил,— Что ж, я расскажу тебе. Все мы встречались с оборотнями, да сгниют когти у этих песьих выкидышей. Известно, что они превращаются лишь несколько ночей в месяц в зависимости от лунного цикла. В остальное время шельмы пребывают в человеческом обличии. Конечно, сволочей можно выявить по поведению, но не в этом суть. Главное, что в зверя при всем желании они не могут превратиться просто так.
-Я это знаю,— буркнула Хлоя.
-Очень хорошо. Как я и думал, дядя Рихард в ученики берет лишь способных охотников. Однако, знала ли ты, что существует единственный оборотень, способный превращаться когда угодно и по собственному желанию? Это и есть Полуденный бродяга. Правда, я не верю в подобные сказки.
Пока Брэндон рассказывал девушке эту старую легенду, я повернулся к Критрексу. Лицо гоблина было хмурым и задумчивым, но заметив мой взгляд, он ухмыльнулся и, кивнув в сторону охотника, одними лишь губами произнес "Ко-ко-ко". Я еле сдержал улыбку, про себя отмечая, что сейчас парень был больше похож на павлина, нежели на петуха.
-Слушай, молодчик,— произнес Крит, когда Брэндон закончил,— с чего бродяге помогать ведьмам? Если верить легендам, он сам сражается против чудовищ.
-Конечно сражается, господин гоблин,— последнее слово у него получилось похожим не то на звук рвоты, не то на кваканье мерзкой жабы,— Еще бы ему не сражаться, он же изгой среди нелюдей. Как впрочем, и среди людей! Но повторюсь, это вся байки. Если бы не лепет одного старика, дряхлого, как мощи святого Бальзамина, я бы и вовсе про него не вспомнил. Думаю, он просто видел какую-то тварь на побегушках у сучек из Тысячелистника.
-Ладно-ладно,— я примиряюще поднял ладони, так как Крит уже готов был разразиться гневной тирадой,— Скажи, Брэнд, тебе удалось найти убежище ведьм или нет?
Охотник зарделся, словно зрелый помидор, и ткнул пальцем в карту где-то в центре начертанного им невидимого круга:
-Думаю, они здесь. Согласно местным легендам в центре леса есть заброшенная сторожевая башня. Идеальное укрытие для гнусных колдуний!
-Ты что ж, его не проверил?— удивился Крит.
Охотник замялся и неохотно ответил:
-Я не рискнул туда сунуться в одиночку.
Гоблин осклабился и, до того как Брэндон вновь успел вскочить со стула, я ударил по столу:
-Отлично, значит, отправимся туда все вместе!
Гоблин и Хлоя молча кивнули, Брэнд же невнятно промычал:
-У меня нет ни оружия, ни лошади... ни денег, но я очень хотел бы к вам присоединиться.
-Критрекс с радостью займет тебе, если вежливо попросишь,— равнодушно ответил я.
Охотник нахмурился и надулся, как хорошо подошедшее тесто. Я же продолжил:
-Иначе, мы оставим тебя здесь. Правда, не думаю, что ты уйдешь далеко...
-Ладно,— сдался Брэнд и поднял взгляд на Крита,— Господин Гоблин... Господин Критрекс, не могли бы вы одолжить мне денег.
-Нет,— пожал плечами вождь.
-Нет?!— снова сорвался с цепи, Брэндон, но звучный голос Критрекса перебил его:
-Мы с Хлоей сами купим все, что нужно. Вы же двое марш в кровать. У вас не так много времени на восстановление, поэтому хватит воздух впустую сокрушать.
Невыносимо давящая жара спала, и уже получалось по-настоящему дышать, а не бороться с испаряющейся после дождя влагой, своей тяжестью буквально вдавливающей в землю. Солнце катилось за горизонт, даря последние лучи света пушистым колосьям пшеницы.
Я повернул голову, провожая громадный красный круг, утопающий в золотом море. Улыбнулся. Вдали от городов и людей природа предстает в своем естественном виде: безоблачное голубое небо, необъятное поле и... всякие паразиты. Ближе к вечеру мошкара и комарье вылезли на охоту. Но больше всех раздражали слепни. Я получал непередаваемое удовольствие, размазывая кровососов в лепешки и отправляя их тушки на корм муравьям.
Шел второй день, как мы выехали из Тойби. Брэндон ожил и выглядел бодрячком, правда не переставал жаловаться. То лук ему не тот купили, то рыжая кобылка "худая как монах-отшельник". Ну а его коронной фразой стало "это ж не кинжалы, а кухонные ножи! Ими только картошку чистить!"
Конечно, Крит, знатно потратившийся на этого нытика, без устали предлагал "свернуть шею, неощипанному цыплёнку. Ведь он и так уже все рассказал". Но мне чудом удавалась его успокаивать и раз за разом переводить разговор с неугодной темы.
Заныла рана. Я не пошевелил и мускулом, дабы не выдать резкую боль. Приходилось терпеть. Перед тем как мы покинули деревню, гоблин справлялся о моем здоровье. Я был вынужден врать, лишь бы не терять драгоценного времени. Регенерация проходила в разы медленнее, чем обычно, но это ни капли не останавливало меня. Главное спасти Зерьвильду. Любой ценой.
-Вон в том лесу и заночуем,— предложил Критрекс, указывая на густые заросли, обрамляющее поле прямо по курсу. Спорить с ним никто не стал.
Проехав по лесной тропе, мы остановились у высокого ветвистого дуба и разбили лагерь. После плотного ужина гоблин по обыкновению отправился изучать окрестности. Мы остались втроем.
-Брэндон, могу я попросить тебя позаниматься сегодня с Хлоей?— вычищая щепкой застрявшее в зубах мясо, спросил я,— Ей нужно разнообразие в тренировках.
-С радостью, дядя Рихард,— оживился парень,— Но мне что, стрелять в нее из лука?
-Было бы не плохо,— усмехнулся я,— Но нет. Используй кинжалы, а она пусть отбивается мечом,— я повернулся к девушке.-Мечом, слышишь?— она молча кивнула.
Молодежь очень резво сошлась в поединке. За те дни, что я валялся без дела, как коровяк на тракте, Хлоей занимался Критрекс. Мне даже показалось, что они неплохо сдружились, что без сомнения радовало. Занятия с гоблином добавили новые элементы в стиль боя девушки.
-Не подумай ничего такого, я просто поддавался!— заявил Брэндон, поднимая упавший с земли кинжал,— Еще раз!
Моя ученица открывала для себя все новые и новые тропы своего собственного пути меча. Она будто танцевала с клинком в руках. Порой, она резко хватала рукоять обеими руками, усиливая удар или защиту, но в основном держала левую руку свободной. Я заметил, как несколько раз, она чуть инстинктивно не отправила своего противника в полет энергетическим импульсом, но вовремя сдержалась. Молодец. Я, конечно, доверял Брэндону, но с его ненавистью к нелюдям лучше не знать кое-какие подробности из жизни своих спутников.
Охотник не соврал. Перестав распускать перед девушкой свой павлиний хвост, он взялся за дело всерьез. Опыт и напор Брэндона не давали моей ученице больше ни единого шанса обезоружить своего нового тренера. Наоборот, после нескольких отраженных атак, уже Хлоя потеряла меч.
Я уж хотел отчитать ее, как церковник псалтырь — громко и с выражением, но услышал хруст веток и тяжелые шаги. Втянув ноздрями воздух, я к собственному сожалению подтвердил свое предположение.
-Готовьтесь к бою!— крикнул я, быстро выхватив меч.
Ничего не понимающий Брэндон побежал за луком, Хлоя, уже привыкшая к неожиданностям, постоянно преследующим нас, встала в защитную стойку.
Они показались через несколько секунд. Громадные и сверлящие нас недобрыми взглядами. Все пятеро гоблинов улыбались, радуясь наконец-то настигнутой добычи:
-Гар кха рем![22].
— радостно произнес один из Мародёров, играясь двуручным молотом и тряся доходящей до лопаток черной шевелюрой.
-Вур зор керемар рир горезорех рет![23].
— вторил ему безоружный, с бритой башкой — видно за что-то наказанный.
-Горгорн рет кха дерекерет![24].
— поддержал первого оратора гоблин с коричневым пучком и секирой.
Я немного понимал гоблинское наречие, поэтому решил поучаствовать в их разговоре, правда выходило с ужаснейшим акцентом:
-Ра тарат-ко нарем?[25].
Гоблины изумились тому, что какой-то человек понимает их речь, но тут же зарычали, выпуская кроваво-красную Жажду, обволакивающую серые тела.
-Горгор рет! [26].
— приказал черноволосый Мародёр.
Все пятеро ринулись в атаку. Я подался вперед, отбивая удар громадного меча. Боль от незажившей раны, словно толпа муравьёв, пробежалась по руке. Я не поддался ей, лишь крепче схватив рукоять клинка.
Каменная булава едва не раздробила мне ребра. Я вовремя отступил назад, а гоблин продолжая движение, упал на землю. Я замахнулся, чтобы снести ему голову, но громкий лязг металла свидетельствовал о том, что крепкая секира отбила мой клинок.
Я почувствовал всплеск знакомой силы, и краем глаза заметил, как моя ученица, поглощенная страхом, уворачивается от взмахов могучего топора, посылая в противника энергетические снаряды. Ее врагу было тяжело, но останавливаться он не собирался, распаляясь с каждой новой раной.
Безоружный гоблин, схлопотав стрелу от Брэндона, пришел в ярость и хорошенько прижал охотника, вынуждая того сражаться кинжалами. Мне очень хотелось помочь своим товарищам, но у самого дел было по горло, которое после очередного выпада лишь на миллиметр разошлось с холодным лезвием гоблинского меча.
Я чувствовал себя какой-то улиткой. Мой разум, привыкший сражаться со скоростью, порой невидимой для глаз врагов, дивился тому, как медленно движется тело. Мысленно я успел уже трижды контратаковать, когда на деле лишь отбил удар. Сила практически не восстановилась. Вся уходила на то, чтобы сдержать рану. Не дать ей открыться.
Поднырнув под выпадом меченосца, я с размаху вспорол ему брюхо, но в тот же миг громадная секира устремилась на меня и едва не разрубила надвое. Я инстинктивно защитился, но тяжелый удар волной пронесся по моему телу, уходя куда-то в землю. Почувствовав себя громоотводом, я ощутил, как на спине лопнули корочки, скрывающие следы арбалетных болтов. Кровь хлынула как из пробитой дамбы. Колени дрогнули, и я упал на землю под тяжестью все еще давящего на меня гоблина.
В последний момент я неимоверным усилием ног перекинул громадную тушу через себя. Крутанулся в сторону и, оставляя за собой ручеек крови, вскочил на ноги.
Стоять было тяжело. Меня кренило вправо. Меч болтался в бессильной руке.
Врагов оставалось так же пятеро, причем двое из них были без единой царапины. У одного вспорото брюхо, на другом несколько порезов и торчащая из груди стрела, а у третьего от энергетических ударов, скорей всего, сломано несколько ребер. Но все они преисполнены Жаждой и готовы продолжать. В отличие от нас.
Мои товарищи выглядели чуть лучше меня, но не настолько, чтобы одолеть противников: Брэндон, обронив один из кинжалов, левой рукой зажимал кровоточащее плечо, а потратившая много энергии Хлоя, тяжело дыша, едва стояла на ногах.
Я опять оказался на грани. И был готов преступить ее, используя последнее оружие. Как по команде трое моих гоблинов рванули вперед и...
Вождь Горных Клинков серой молнией вылетел из темного леса, разрубая пополам гоблина с секирой. Пока Мародёры разворачивались, чтобы лицом к лицу встретить нового противника, Крит отрубил голову тому, что с булавой. На сим кроме Криктрекса здоровых гоблинов в лесу не осталось. Стоит ли говорить, что через несколько минут он и вовсе остался единственным живым гоблином в этой глуши.
Я собирался поблагодарить друга, но, покончив с последним врагом, он развернулся и полетел ко мне.
-Что б тебя, Рихард!-ревел вождь, одной рукой оторвав меня от земли на пару метров,— Какого беса ты творишь?! Совсем в маразм впал, старый придурок?!!— он не оставлял мне возможности вставить и слова, поэтому я лишь безвольно болтался, как воздушный змей,— Угробить нас всех решил?!! Я подозревал, что ничегошеньки-то ты не восстановился, но чтобы настолько!.. Неужели не понимаешь, что от твоего состояния зависит не только твоя жизнь, пень твердолобый?!! Леший с ним, с цыпленком, но ведь могла погибнуть Хлоя! Девчушка не виновата, что ее учитель дурак набитый!!!
-Поставь меня, где взял, Критрекс,— вяло произнес я.
-Нет! Пока ты не ответишь, когда последний раз ел!
-Поставь...
-Отвечай, Рихард!— он сильно тряханул меня, и я, едва не потеряв сознание от боли, ослабил ладонь и выронил меч.
-Год... назад...
-СОВСЕМ СДУРЕЛ?!!! Сдохнуть хочешь?!! Немедленно вали отсюда!— он кинул меня в ту сторону, откуда недавно пришел,— Иди к реке! Не доходя до нее, наткнешься на лагерь душегубов трактовых! Приятного аппетита!
Его слова возвращали меня к жизни. Я привык работать в одиночку, а потому мог позволить себе тешить свое самолюбие. Я справлялся без еды, ибо знал, что у меня есть еще один шанс... но пришла пора мыслить иначе. Конечно, ребятам не стоит знать многого, но если товарищи в опасности, глупо хранить свое естество, как Сестры Ордена Чистоты плеву. Глупо и не правильно! Поэтому можно разгуляться! Можно дать себе волю!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |