Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Великая Охота


Опубликован:
25.05.2016 — 08.07.2016
Аннотация:
Я не герой. Герои не наслаждаются кровавыми битвами, не пожирают своих врагов. Я не имею привычки помогать всем подряд, и уж тем более не следую какой бы то ни было благородной цели. Я лишь развлекаюсь, спасаясь от скуки долгой жизни, и зарабатываю деньги. Но если речь идет о жизни любимой ведьмы, почему бы заодно не спасти от гибели целое королевство?

КНИГА ЗАКОНЧЕНА И ВЫЛОЖЕНА ПОЛНОСТЬЮ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Здравствуйте, Дядюшка Рихард,— учтиво поклонился он.

-Картрекс?— удивился я, припоминая маленького пухленького гоблина, что когда-то давно крутился вокруг меня, постоянно принося все новые и новые игрушки.

-Ну конечно это я. Неужто не узнали?— улыбнулся наследник клана Горные Клинки.

-Я ж просил тебя подождать,— буркнул Крит, обращаясь к сыну.

-Мне стало скучно,— пожал плечами его отпрыск.

-Карт, ты тоже собираешься сражаться? Не рано ли?— спросил я.

-В самый раз, Дядюшка Рихард. Может быть я еще юн, но последние годы мне пришлось руководить кланом, пока кое-кто лепил булки,— он покосился на отца, затем вновь повернулся ко мне,— И уже поэтому я не могу оставаться дома, пока мой клан сражается.

-Ну хватит тебе,— проворчал Критрекс.

-Отец, вы не представите меня этим господам?— не обращая внимания на его ворчание, поинтересовался Картрекс, кивком головы указывая на Брэндона и Лео.

-А у самого язык отсох что ли? Эх... Ребята, это мой сынок Картрекс. Он слишком разговорчив для гоблина, зря я его в детстве читать научил... Карт, это Брэндон, а этот старикан — Леокедайор — глава Ордена Щитов,— они пожали друг другу руки,— А теперь хватит болтать, моим нужно разбить лагерь и как следует отдохнуть!

-Согласен,— кивнул Лео,— Завтра у нас очень трудный день.

Утро выдалось прохладным и облачным. То, что нужно для жаркой битвы. Мы выстроили войска метрах в пятистах от подножья Чернгорного. Отсюда было прекрасно видно огромную пещеру, служившую входом в убежище Тысячелистника.

Они уже ждали нас: вампиры-солдаты, вампиры-лучники, вампиры-рыцари — все те, кого насобирал для ведьм стоявший во главе войска Освальд Эфэбли — стройными рядами преграждали подступы к горе. Рядом с ними были и другие вампиры. В отличие от своих собратьев из Эфэбли, эти с трудом оставались на месте, постоянно вертелись и готовы были сорваться вперед. Их буквально разрывал голод и Жажда. Так сейчас выглядели те, кто поддался россказням ведьм и провел ритуал, а после, оказавшись на перепутье, решил следовать за Тысячелистником.

Чуть поодаль от вампиров, бросая на них злобные взгляды и едва не кидаясь друг на друга, да на других воинов Тысячелистника, томились одетые в звериные шкуры люди с грязными рожами. Они были вооружены в основном топорами и дубинами и походили на дикарей северных племен. Оборотни. Из тех, кто даже в человеческом обличие остается яростным зверем.

Были тут и Мародеры, как и наши гоблины, уже скинувшие человеческую личину. По численности они превосходили соратников Критрекса, но, как известно, далеко не всегда число определяет победителя.

-Если они пробирались сюда по-тихому, то как притащили с собой троллей?— шепнул Брэндон, указывая на мородерских барабанщиков.

-Если так интересно, пойди и спроси,— хмыкнул я.

-Господин Гроссмейстер,— к нам быстрым шагом подошел Олсандэйр,— Как я и думал, ведьмы блокируют вход в пещеру.

-Отличное замечание, господин магистр,— съязвил Крит, стоявший рядом с Лео,— Будто мы и сами не видим.

-Речь не об их жалком войске, гоблин,— выплюнул ему в лицо ведьмоборец,— На входе барьер. Любой, кто попытается пройти, будет корчиться от боли, пока не отправиться к Всевышнему!

-Что ты предлагаешь, Олсандэйр?— обратился к нему гроссмейстер.

-Я, Кеоллак и Деланей без проблем проникнем внутрь.

-Значит все-таки среди щитоносцев не один ведьмоборец,— заметил я,— Как и раньше, ходите по трое? Ученик, Старший Ученик, и вы, магистр, — Учитель.

-Мы чтим традиции,— сухо ответил Олсандэйр,— И помним свою историю и своих врагов.

-Хватит!— прервал его Лео,— Не начинай опять.

-Прошу прощения, Господин Гроссмейстер,— склонил он голову,— Так вы дадите мне разрешение проникнуть в их цитадель и уничтожить ведьм, поддерживающих барьер?

-Но вас всего трое...— возразил Лео.

-Иначе никак. Уверен, они будут атаковать наши войска заклинаниями.А когда мы одолеем вампиров, оборотней и прочую мелочь, просто упремся в барьер. К тому моменту нужно открыть проход дальше!

-Согласен с ним, Лео,— произнес я,— Но и ты прав — троих мало. Я тоже пойду.

-Это абсурд! Ты что, не слышал меня?!— вспылил ведьмоборец.

-Слышал,— осадил его я,— Ты сказал, что заклинание болевое. Не усыпляющее, не блокирующие силу и даже не превращающее в кого-либо. Боль я стерплю. У меня достаточно сил для этого.

-Я тоже пойду с вами,— прогремел Критрекс.

-Ты должен командовать гоблинами,— напомнил я ему.

-Я тебя умаляю,— скривил он рожу,— Картрекс и без меня прекрасно справиться. К тому же, с ним всегда рядом Старейшина Чорокс, а этот хрыщ воевал еще бок о бок с моим дедом.

-Значит решено,— кивнул Леокедайор,— Вы впятером...

Закончить он не успел. Все это время мы не отводили глаз от входа в пещеру, и потому хлынувшая из него разноцветная масса не могла остаться не замеченной. Даже отсюда я слышал визги и крики тех, кто рвался в атаку.

Они кривлялись и неслись вперед, цокая козлиными копытами по камням. Пропорциями эти существа напоминали людей. Правда, полностью заросших жесткой шерстью. Цвет шерсти у них рознился — помимо привычного, известного по сказкам да легендам, черного, встречался красный, зеленый, синий, сиреневый и даже оранжевый. Наши новые враги не держали в длинных руках никакого оружия. Традиционно им хватало острых когтей и крепких рогов. Если же этого было мало, в дело шел костяной шип на кончике хвоста.

-Впервые вижу бесов,— пробормотал Брэндон.

-Потому что низшие демоны редко вылезают из своих нор,— ответил ему Олсандэйр,— И раз уж они здесь, да еще и такой толпой, значит их повелитель рядом.

-Повелитель?— не понял охотник.

-Кто-то из высших демонов!

-Нет времени на разговоры!— крикнул Лео, вскакивая в седло,— Битва уже началась!

В след за бесами остальные войска Тысячелистника ринулись в атаку. Гроссмейстер Ордена Щитов вместе с магистрами повел щитоносцев в бой. Наши гоблины не отставали. Их уже раздирала Жажда. Чтобы не спутать Горных Клинков и их союзников с Мародерами каждому гоблину выдали по куску белой ткани. Повязав его на руку, Горный Клинок получал куда больше шансов избежать удара в спину от своих.

Олсандэйр был прав. Едва мы двинулись навстречу врагу, с небес полетели ведьминские заклянания. Энергетический Щит, уже раскинутый магистрами и паладинами, защищал от сыплющегося на наши головы огненного дождя.

-Смотрите, тролли!— крикнул Брэндон, в очередной раз спуская тетиву.

Из разлома в горе выбежали с десяток серых громадин. Повертев тупыми башками в разные стороны, они рванули вперед, не замечая своих союзников. Вампиры герцога бросились врассыпную, дабы не попасть под огромные ступни.

С самого начала битва превратилась в кровавую баню. Наши враги сражались одной лишь Жаждой, не думая о тактике и стратегии. Чтобы противостоять такому войску, нужно отбросить в сторону хитрость и уловки, вооружившись только доблестью и отвагой.

Никто и не был против! Щитоносцы блистательно бились, воодушевленные своими магистрами и Отцом-основателем. Те же старались изо всех сил — поддерживая энергетический щит, разили врагов заклинаниями. Их броня и оружие пылали Светом, слепя порождений Тьмы.

Вместе с сильнейшими щитоносцами я бился в первых рядах, прорубаясь все глубже и глубже. Лавируя между вампирами, я наслаждался боем.

-Рихард, скорее!— рядом со мной появился Критрекс,— Ведьмоборцы хотят обойти поле боя стороной. Нельзя от них отставать!

Гоблин едва ли не за шкирку рванул меня, полагая, что просто так я не смогу вырваться из цепких когтей доброй схватки. Но он ошибся, и вскоре я, петляя между своими, бежал впереди него.

-Лео и магистры давят по центру!— вещал Крит,— Мои справа. Левый фланг просел, там и пройдем!

Не сказать, что слева было совсем уж пусто. Но Олсандэйр с двумя своими учениками, оказавшийся там раньше нас, воодушевил других щитоносцев, поведя их вперед. Когда же к ним присоединились мы, дело пошло еще веселее.

-Мы впятером идем в пещеру!— крикнул магистр одному из паладинов,— Прикройте нам спины!

-Есть, магистр!

-Мы используем "Божественный Свет"!— крикнул он мне набегу,— Если Всевышний будет к нам благосклонен, наши братья, сражающиеся в центре, сделают также. Так мы сможем добраться до пещеры!

Я молча кивнул, срубая фиолетовую голову беса.

Прямо на нас летело штук тридцать вампиров из тех, что не подчинялись герцогу. Мы приготовились уже встреть их подобающим образом, но, к нашему удивлению, нелюди пробежали мимо. Я проводил их взглядом, отметив, что целью кровососов стал отряд королевских войск.

-Все-таки и от них есть польза,— бросил Олсандэйр, глядя как вампиры накинулись на солдат. Занятые трапезой, они не заметили щитоносцев, подоспевших на помощь заметно поредевшему отряду.

-Голодные твари выбирают жертву послабее,— покачал головой Крит, не замедляя бег.

Когда до входа в пещеру оставалось метров сто, ведьмоборец со своими учениками заладил молитву. "Божественный Свет" поддержали и другие магистры, что дало нам прекрасный шанс прорваться внутрь. Ускорившись изо всех сил, мы оказались на пороге ведьминой цитадели до того, как Свет рассеялся. Я сделал шаг вперед, и....

Меня часто протыкали мечами, резали, отрубали конечности, но так, чтобы все это за раз... Боль, что я почувствовал, столкнувшись с невидимым барьером,расколола мое сознание на мелкие кусочки. Я не мог пошевелить и пальцем из-за этой невыносимой муки. Краям глаза я уловил, как рядом корчится Крит.

Я высвободил силу. Черная дымка устремилась наружу, закрутившись вокруг меня. Боль не утихла, но я хотя бы смог двигаться. Схватив Критрекса за руку, я рванул вперед и упал на холодный пол, по ту сторону барьера.

-Все-таки справились,— буркнул Олсандэйр, глядя на нас сверху вниз,— Но хватит разлеживаться! Нас ждут дела.

Я отряхнулся и встал на ноги. Крит тоже медленно поднялся и поднял на меня еще мутные от боли глаза:

-Спасибо, Рихард. Что-то сплоховал я.

-Всегда пожалуйста,— хлопнул я его по плечу.

Мы бежали по пустынным коридорам цитадели. Возведенные много веков назад высокие стены подгорной крепости были ровные и гладкие, без единой трещинки. Они как будто заявляли, что простоят здесь еще тысячи лет и никакие битвы им не страшны.

Поначалу мы никого не встетили. Очевидно, ведьмы считали, что проникнуть за их барьер невозможно. Мы спокойно бежали следом за Олсандэйром, чувствовавшем, где именно бьются сердца вражеской защиты. Суровое молчаливое лицо ведьмоборца показывало с какой решительностью, он стремиться прервать это сердцебиение.

Однако наша мирная пробежка не могла продолжаться вечно. В просторной высокой зале нас ждали пятеро. Тролли. Тупые зверюги стояли, словно истуканы, но едва мы оказались в одной с ними комнате мигом оживились. Они дернули несколько раз мордой, принюхиваясь, а потом кинулись на нас, словно спущенные с цепи сторожевые псы.

-Идите дальше!— крикнул Крит,— С этими уродцами я справлюсь!

Ведьмоборцы даже не кивнули ему. Ничего не сказав, они, обогнув троллей, побежали в сторону широкого проема. Я задержался. Один из монстров бросился на меня, я отпрыгнул в сторону, двумя руками сжимая меч.

-Вали отсюда, Рихард! Помоги эти напыщенным индюкам!— заорал на меня Крит, отбивая удар тяжеленой лапы,— Я Вождь гоблинского клана! Ты позоришь меня, считая, что я не справлюсь с парочкой троллей!— ловким перекатом он ушел в сторону и атаковал,— Беги уже! Спаси,наконец, Зерьвильду!— прохрипел он, нажимая на клинок.

-Спасибо, дружище!

Я развернулся и побежал следом за ведьмоборцами. Я верил, Крит справится! Пусть троллей и пятеро, пусть из-за их частых выпадов ему будет трудно концентрироваться, пусть даже его ранят... но выпустив свою Жажду, вождь Горных Клинков непременно победит!

-Ты долго,— бросил Олсандэйр, когда я догнал их,— Чего вообще с нами сунулся, раз не можешь держать наш темп?

Стиснув зубы, я промолчал.

Через несколько минут мы наткнулись на очередное препятствие. Бесы летели прямо на нас. Черти отчаянно верещали и вопили, кривляясь, будто заправские шуты.

-Задержи их! Нам нужно искать ведьм!— крикнул магистр, останавливаясь за моей спиной.

Я не стал спорить. Мне порядком надоела компания ведьмоборцев. Собрав силу в клинке, я спустил на приближающуюся ораву волну темной энергии. Бегущие впереди повалились с ног, те, кто был за ними, запинаясь о товарищей, рухнули на пол. Я рванул впереди, отрубив между делом пару рогатых голов, оказался позади них. Увлекая чертей за собой, я побежал дальше по просторному коридору.

Я свернул в небольшую пустую комнатку. Заняв позицию в дверном проеме, я без особого труда отбивался от разношерстной оравы, пока вместо чертей наедине со мной не осталась куча изрезанных трупов.

Сначала я услышал приглушенные аплодисменты и лишь затем увидел могучий силуэт. Он шел вальяжно, не прекращая хлопать и улыбаться. Одет точно так же, как и в день нашей первой встречи: длинная куртка и штаны, заправленные в сапоги. Свою двуручную двустороннюю секиру он играючи сжимал подмышкой. Мой враг. Мой сородич. Другой Полуденный бродяга.

-Браво, Мастер Рихард! Вы, как всегда, великолепны!— восхищенно произнес Жером Драген,— Я так и знал, что вы доберетесь сюда, Мастер Рихард! И я очень рад, что встретил вас сейчас! Однако... К сожаленью, если будем долго разговаривать, нашему поединку непременно помешают!

Он резко рванул вперед. Я смог защититься от его могучего удара, но не смог устоять на месте. Я отпрыгнул назад, оказавшись в центре комнатки, теперь больше напоминающей клетку.

Жером не стал ждать и ударил снова. Еще раз. И еще. С каждой атакой, его Жажда все сильнее рвалась наружу. От тяжелых ударов немели руки. Я решил не состязаться с ним в грубой силе, а вновь взять вверх за счет скорости.

Увернувшись от огромного лезвия, я поднырнул под его рукой и рубанул мечом. Я вскрыл ему бок, но в тот же момент, Жером всей тушей навалился на меня, вжав в стену.

-Хех! Здесь мало место для маневров, Мастер Рихард! Ваша скорость вам не поможет.

Я не мог достать до него своим клинком, а он давил всем весом. Дикая Жажда превращалась в физическую силу, я же никак не мог оттолкнуть его. Трудно дышать... Я начинал задыхаться... Руки разжались, выпуская меч...

В мгновенье ока я обернулся волком. Он отпрыгнул назад до того, как моя челюсть сомкнулась на его шее. Я ринулся вперед, увернулся от тяжелого топора и, сбив его с ног, придавил врага к полу. Глядя мне в глаза, он расхохотался и, мгновенно увеличившись в размерах, оброс темно-русой шерстью. Тяжелая медвежья лапа отшвырнула меня к стене.

Я, больно ударившись, полетел вниз. Сгруппировавшись, приземлился на лапы и вовремя увернулся от широкого замаха. Сильно оттолкнувшись, я, как и прошлый раз, запрыгнул медведю на спину и вцепился в шею. Он взвыл, попятился и со всего маху приложился спиной о стену.

Я невольно разжал челюсть и упал. Протяжно ревя, медведь развернулся и подхватил меня, растягивая в разные стороны передние лапы. Он пытался разорвать меня, но чем сильнее Жером напрягал свои мышцы, тем мощнее струилась теплая кровь из разорванной шеи.

123 ... 313233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх