Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сокрытый в Тени Крыла


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
07.04.2014 — 11.09.2017
Читателей:
51
Аннотация:
Общий файл. Первый том завершен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Первый раунд за мной.

Гэнины отошли подальше. Футабе, все же выучившая несколько медицинских техник, лечила царапину на руке Инахо.

— Это было показательно. По-моему, он даже не напрягался, — поморщился Рьюго.

— Мы неправильно подошли к цели. Важно забрать колокольчики, а не сражаться с сенсеем, — выдал умную мысль Инахо.

— Да, — Футабе просто поддакнула.

Парни хмыкнули, но комментировать не стали.

— Меняем тактику. Дистанционные атаки сейчас малополезны, — предложил Инахо.

— Хочешь, чтобы мы все втроем пошли в ближний бой? — удивился Рьюго.

— Бесполезно, — покачала головой Футабе, — ничего не выйдет.

— Сама хоть что-нибудь придумай! — рыкнул Инахо.

— Сам знаешь, вы придумываете, я отвергаю самые тупые варианты, — спокойно открестилась Футабе.

— Это с каких таких пор?

— Спокойнее! — притормозил их Рьюго. — Сенсей силен, но не недосягаем. У меня есть план!

Напарники посмотрели на него, а затем вместе прыснули:

— Ты специально его парадируешь? — улыбнулась девочка.

— Эй! — обиделся Рьюго. — Я серьезно, у меня есть идея.

— Ладно, ладно, рассказывай.

Дождь немного усилился, и Като отошел под дерево, терпеливо дожидаясь новой атаки. В какой-то момент он чуть повернул голову, будто прислушиваясь к чему-то, и улыбнулся.

— Раунд номер два.

Из леса прямо в него вылетел кусок дерева с закрепленными на нем печатями. Като ухмыльнулся, отскакивая в сторону. "Пенек" врезался в ствол дерева, рядом с которым он стоял, но ничего не произошло. Вместо этого к нему сзади уже приближался Рьюго... Или все же не Рьюго, ведь если прислушаться. Гэнин бросил несколько сюрикенов, прежде чем сблизиться для рукопашной. В этот момент пенек с хлопком исчез, оставляя вместо себя Инахо, который тут же присоединился к поединку. Като ухмыльнулся — идея была хорошая, но он достаточно дрался с каждым из учеников, чтобы легко различать каждого из них — хорошее, в общем-то, хенге его не обманывало. Последним, выбежав оттуда, откуда прилетел пенек, выбежал "Футабе", так же бросив несколько железок, прежде чем вступить в бой. "Футабе", оказавшись, как он думал, в слепой зоне, сложил печати и положил руки на землю. Като отскочил в сторону, потому как из земли выросли две руки, пытавшиеся его схватить. В этот момент "Рьюго" вместо удара кулаком коснулся руки сенсея, использовав какую-то медицинскую технику, вызывающую сильные болевые ощущения. Чтобы нанести реальный ущерб, Футабе просто не хватает мастерства. Боль Като пропускает мимо себя, но с запоздание замечает, что "Инахо" уже тянется срезать колокольчики. Уже лучше, чем в прошлый раз, но он считает, что ученики могут показать больше, а значит тренировку заканчивать рано. Усилие чакры, и Като использует уже слегка подзабытый прием, начав резко создавать множество клон-сюрикенов. Толчком колена он отбивает руку Рьюго и использует технику, выбрасывая во все стороны поток сюрикенов. Только Инахо успевает как-то защититься, большую часть железок поймав каменным щитом. Оставшиеся ученики получают множество не опасных, но не приятных порезов, отскакивая назад.

— Второй раунд за мой. Уже лучше, возможно, вы справитесь до обеда.

Но, не успели гэнины ретироваться, как на сцене появилось еще одно действующее лицо. Уже знакомый гэнинам Учиха Саске, не скрываясь, приближался к ним.

— Третий раунд я беру себе. Смотрите, и учитесь.

Глаза вспыхнули шаринганом, а тело покрыла черная вязь проклятой печати. Саске сблизился с Като почти молниеносно, одновременно нанося удар. Като блокировал атаку, поймав кулак ладонью, но через контакт прошел разряд тока, и его рука дрогнула. От второго удара сенсей уже уклонялся, и атака попросту срубила дерево за его спиной. Саске сложил печати, да так быстро, что гэнины не разобрали ни одного движения, и выдохнул в Като поток огня. Сенсей исчез, появившись уже за спиной Учихи, выставляя руку вперед и используя какую-то технику, напоминающую уже продемонстрированную им. Саске направляет руки назад, и они начинают искриться. Като сразу разрывает дистанцию, так как, благодаря дождю, электрическая атака Учихи разлетается на несколько метров. Тахника Като прерывается, и он пускает в ход сюрикены, которые Саске легко отбивает кунаем.

— Стареешь, — ухмыляется гость.

— Не надейся, — возвращает ему ухмылку сенсей.

Противники сходятся в рукопашной, и у гэнинов глаза лезут на лоб. Скорость, с которой мелькают удары, остается для них недостижимой. Наконец, одна из атак Саске достигает цели, и электрический разряд пробивает все тело Като. Тот на секунду замирает, но этого достаточно...

— Чидори!

Ладонь, светящаяся синим и бьющая разрядами пробивает тело Като насквозь. Гэнины вздрагивают, но замечают, что крови нет.

— Что?!

Като быстрой комбинацей отправляет Саске в непродолжительный полет.

— А ты думал, что видел все мои фокусы, — Като потирает то место, где прошел удар.

— Как ты это сделал? — вскакивает Учиха, тут же забывая о поединке.

— С трудом, — выдыхает Като, — ты по делу? Или просто так, скучно стало?

Учиха покосился на гэнинов, хмыкнул. Вязь исчезла, шаринган погас.

— По делу. Есть работа. Рыбка, наконец, клюнула...

Глава 2/26

Фигура в сером плаще свернула с основной улицы небольшого города и по переулкам дошла до маленького бара, скрывающегося в подвале. Посетителей не было, одинокий бармен за стойкой даже не отреагировал на гостя. А человек в сером плаще, не останавливаясь, прошел глубже, во внутренние помещения. В одной из комнат его ждали. Высокий, полноватый мужчина с залысинами и торчащими усами сидел на своем кресле за рабочим столом. Фигура в сером зашла в комнату, закрыв за собой дверь, и подошла к столу. Хозяин сидел спиной к гостю, скрытый высокой спинкой. Гость несколько секунд стоял неподвижно, а затем быстро обошел стол и положил руку на шею хозяину. Тот находился в состоянии искусственной комы. Человек отбросил блик круглыми стеклами очков, осматривая комнату.

— Мне было очень нелегко устроить встречу с вами, Якуши-сан, — из тени появилась фигура в черном.

— Минакуро-сан? — кажется, Кабуто был удивлен, но не сильно. — Я ожидал, что вы появитесь, но не знал, как скоро. Видимо, старик Данзо стал намного лучше тренировать своих пешек.

Като сдержанно посмеялся, оставаясь в боевой готовности:

— Вы мне льстите, Якуши-сан. К тому же, я не являюсь пешкой Данзо.

Кабуто лишь развел руками:

— Все мы так считаем до поры. Но, живя в Конохе, вы не можете не быть его пешкой, Минакуро-сан.

— Вы переоцениваете способности Данзо, Якуши-сан.

Кабуто медленно отошел к стене, стараясь держать максимальную дистанцию, Като так же сдвинулся в сторону, чтобы оставаться в тени, но быть на виду.

— Так чем обязан вашему визиту, Минакуро-сан? Вас-таки послали убить меня?

— Отнюдь нет, Якуши-сан. В первую очередь я хотел бы принести извинения за те... неприятности, что доставил вам и вашему хозяину в последнее время. К сожалению, не нашел другого способа выманить змею из своей норы.

Кабуто немного нахмурился:

— Побольше уважения.

— О-о-о... Поверьте, Якуши-сан, я уважаю вашего хозяина. Великолепный ученый, немного безумный, но великолепный. Ведь такой гениальный ученый просто не может быть заурядной личностью, верно?

Кабуто кивнул:

— Значит, вы хотели найти нас? Зачем?

— Я уверен, мы с вашим хозяином могли бы договориться о взаимовыгодном сотрудничестве, — улыбнулся Като.

Кабуто хмыкнул:

— Старику Данзо вновь потребовалась помощь моего хозяина, и он послал вместо себя пешку.

Като хищно оскалился:

— Вижу, вы хорошо знаете старика? Сами были его пешкой, Якуши-сан?

Кабуто состроил полную ненависти гримасу, но Като не дожидался его реплики.

— Хотя ответ и так очевиден, — он презрительно усмехнулся. — Нет. Я, скорее, заинтересован в преждевременной кончине Данзо.

— Хм? Даже так. Вы уже доросли до желания занять его место, Минакуро-сан? Похвально, конечно. Но вы далеко не первый и не последний, кто загорается таким желанием. И еще ни у кого не получилось воплотить его в жизнь.

Като развел руками:

— Времена меняются, Якуши-сан.

— И вам нужна сила моего хозяина? Чтобы победить в этой борьбе?

— Нет, сила у меня и у самого есть.

Кабуто скептически хмыкнул.

— Если не сила, то что?

— Я не столь прямолинеен, Якуши-сан. Для начала как жест доброй воли я просто передам вам то, что вам нужно, ничего не требуя в замен. В виде компенсации за неудобства.

Кабуто улыбнулся:

— Значит, сейчас ваши верные люди должны перехватить караван с нашим грузом, так, Минакуро-сан?

Като напрягся.

— А достаточно ли они сильны, чтобы справиться с моими людьми?


* * *

Этот же день, ранее

После того, как команда получила костюмы, сенсей указал направление и точку встречи и приказал отправляться без него. Инахо заподозрил неладное, но сенсей был необычно серьезен и сосредоточен, а значит, это что-то важное. Очень важное.

Переоделись уже в лесу. Костюмы безликих, причем их размеры. Рьюго с удивлением обнаружил, что сумки для ношения оружия в костюме почти такие же, как и те, к которым он привык. А способность становиться практически невидимыми поражала. Правда, быстро съедала чакру, но это и понятно. Команда быстро двигалась к границе со Страной Рек, остановившись в небольшом приграничном гарнизоне. Стражники проверили бумагу, которую передал Рьюго сенсей, и без вопросов предоставили место для ожидания — небольшую комнатку, где можно было посидеть на диванчиках и попить чай. Гэнины с некоторым удивлением осознавали, что сейчас их принимают за АНБУ. А это напрягало.

— Готовы? — сенсей появился примерно через час и был экипирован так же, как и они. — Вперед.

Тон сенсея был достаточно серьезен, чтобы гэнины просто подчинялись. Команда покинула пост и пересекла границу Страны Рек. Остановились они лишь через час движения быстрым темпом.

— Задание серьезное, соберитесь. Мы ищем караван с особым грузом. Информация о грузе и самом караване здесь.

Гэнины получили свитки, где подробно описывался состав каравана, охрана, возможные маршруты, точка назначения. Также описывался и искомый груз: матерчатые мешки сложенные блоками в количестве пяти со специальной символикой.

— Ваша задача — найти караван и захватить специальный груз. Чем быстрее, тем лучше. Синоби в охране нет, так что вы справитесь.

— Убить охрану? — задал вопрос Инахо.

— Как хотите. Хотите — можете связать и оставить в кустах, мне не важно. Важен только груз. Как только он будет у вас, распечатывайте этот свиток — там указано, куда его нужно доставить. Если к закату караван не появится, отступайте обратным маршрутом. Вопросы?

Гэнины переглянулись.

— Почему мы, а не другая команда, специализирующаяся на этом? — спросил Рьюго.

— Вопрос доверия. Дело срочное и важное, и доверяю я именно вам. Достаточное объяснение?

Ученик кивнул.

— Если там все же будут синоби? — это Футабе.

— Оцените их и, если уверены, что справитесь, нападайте, — ответил Като, — помните, что ваша задача — груз. Если быстро умыкнете его, с большой вероятностью они не бросятся в погоню.

— Что делать после доставки груза? — Инахо.

— Сразу отступать обратным маршрутом. В Конохе вас встретят и заберут костюмы. Еще вопросы?

Больше вопросов не последовало.

— Удачи, детки, — улыбнулся Като, прежде чем исчезнуть в невидимости.

Гэнины еще несколько секунд сидели на местах, после чего переглянулись.

— И что все это значит? — спросил Инахо.

— У нас миссия — вот, что это значит, — отрезал Рьюго, — сенсей доверяет нам, и мы его не подведем.

— И ты повелся на красивые слова о доверии? — хмыкнул Инахо.

— Сенсей был серьезен, — напомнила Футабе. — Я также не хочу его подвести.

— А-а-а! — отмахнулся Инахо. — Убедили.

Поиск искомого каравана занял совсем немного времени, какой-то час. С десяток повозок уверенно двигались на юг, защищаемые парой десятков наемников. Синоби Листа уже готовились напасть, когда Инахо поднял руку, останавливая друзей.

— Вижу трех синоби Такуми но Сато.

Глава 2/27

Девушка с короткими волосами зеленоватого цвета с двумя желтыми прядями обвела взглядом окружающее пространство перед тем, как вновь устремить взгляд в небо. Она медленно поглаживала мохнатый ворот своей синей куртки, под которой носила красный защитный жилет. Таращившиеся на нее мужчины надоели еще за первые несколько часов пути и сейчас раздражали, вызывая желание кого-нибудь из них убить. Если бы не жесткая нехватка денег как у самой команды, так и у деревни в целом, ни она, ни два члена ее команды ни за что бы не взялись за такую работу. Но взялись, и теперь нужно было терпеть, оставалось проехать совсем немного.

— Ненавижу все это, — протянул рядом напарник.

— Успокойся, Рьюган. Ты сам согласился, что это необходимо.

Мальчишка недобро зыркнул на напарницу:

— Я согласился с Хоки, что мы должны взять эту миссию. Но какого биджу его самого здесь нет?

На вид ему было не больше тринадцати, короткие синие волосы, перехваченные протектором, на шее повязан длинный белый шарф.

— Не ругайся, — встрял в разговор третий синоби, — зачем нам всем четверым здесь находиться? Разогнать бандитов хватило бы и одного из нас, даже не считая этих бездельников.

Он кивнул на топающих параллельно каравану наемников. Воины характеристики не оценили, но промолчали.

— Мне все достало! — продолжил причитать мальчишка. — Хоть бы напал кто, порубил бы их на части!

Но дорога была на редкость спокойна. Караван продолжал уверенно катиться вперед, не встречая никаких проблем.

Паренек, что никак не мог сидеть спокойно, резко обернулся.

— Вы слышали? — спросил он, всматриваясь в хвост каравана.

Двоего его напарников отрицательно покачали головой:

— Нет, ничего не слышно, — ответила девушка.

— Я могу поклясться, я что-то слышал.

Мальчишка поднялся и прыгнул на идущую следующей повозку. Он отчетливо слышал звук, который никак не мог разобрать. Он перепрыгнул на следующую повозку, затем на последнюю в караване.

— Что там, Рьюган?

— Не могу понять, но я определенно что-то слышу.

— Прочисти уши, мальчишка. Мой слух куда тоньше твоего, и я ничего не слышу, — хмыкнула девушка.

— Заткнись, Куджаку! Если я сказал, что что-то слышу, значит, я что-то слышу, — не унимался он.

Два наемника, замыкающих караван, переглянулись, но лишь пожали плечами — они также ничего не заметили. Рьюган разозлился:

— Не смейте надомной издеваться! Порву на куски!

Наемники подняли на него недовольный взгляд, но один из них явно что-то заметил, удивленно глядя за спину Рьюгана. Синоби среагировал быстро, взмахнув мечом наотмашь, но за спиной никого не было. Он уже хотел рявкнуть на издевающегося над ним наемника, как заметил странное мерцание, будто перед ним стояла какая-то фигура. Но сделать что-либо он не успел, получив мощный удар в живот, а затем второй, локтем по затылку. Наемники было дернулись, но вылетевшие из ниоткуда сюрикены врезались им в шеи. Однако шум не остался незамеченным для синоби, и оба обернулись.

123 ... 123124125126127 ... 241242243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх