Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попаданец Джейн (общий)


Опубликован:
09.06.2014 — 23.06.2017
Читателей:
36
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я проверю, — Ария покосилась куда-то в сторону. — И если подтвердится...

Внезапно здание ощутимо вздрогнуло.

— Шепард! — вышел на связь Массани. — Эти ублюдки взорвали аварийную заслонку в левом тоннеле! Лезут как крысы! Нужна подмога! Срочно!

Опираясь на винтовку, как на костыль, я с матом поднялся на ноги.

— Ария, извини, у меня тут маленькая проблема. В общем, если что, ты знаешь, где меня искать. Звони. Или открытку пришли. Если успеешь.

Спустившись по лестнице, на секунду замер, — блин, как-то неохота мне Гарруса одного оставлять. По канону, это чревато. Вдруг, и в реале...

Нашел взглядом Тейлора:

— Джейкоб, как вы относитесь к нянькам?

— Коммандер? — недоуменно посмотрел он на меня.

— Согласна, вы — лучшая кандидатура, — я кивком указал наверх: — Присмотрите за Гаррусом.

Глава 12. Если хочешь быть здоров...

Лучше гипс и кроватка, чем мрамор и оградка.

(народная мудрость)

Проснувшись, я рывком сел на кровати и тут же схватился за голову от прострелившей виски острой боли. Ой, мля-я! Что за... Кое-как проморгавшись, огляделся. Мониторы, стойки с каким-то оборудованием...

Так, не понял! Это что, попадалово, дубль второй?! Хотя, стоп, окно в стене... Сфокусировав взгляд, облегченно вздохнул, — нет, я дома, на 'Нормандии'. Только почему-то в медотсеке.

— Шепард... — донеслось справа, и я осторожно, чтобы не расплескать содержимое, повернул голову, обнаружив довольно скалящегося с соседней койки Вакариана.

Который с откровенным любопытством меня рассматривал. Меня. То есть, Шепард.

— Гаррус, твою мать, отвернись! — завопил я, натягивая простынь под подбородок.

Ехидно шевельнув мандибулами, Вакариан откинулся на подушку и демонстративно уставился в потолок.

— Не понимаю я вашей человеческой озабоченности по поводу молочных желез, — прокомментировал он. — Что тут такого? В конце концов, у азари эти железы тоже выделяются, но они же не делают из этого табу.

— Азари, между прочим, сиськами не трясут. Тоже, — проворчал я, приподнимая простынь и оглядывая себя.

Вот же ж! Вернулись к тому, с чего начали — больничная палата, головная боль и отсутствие трусов. А в качестве бонуса синяк в полплеча и залитая медицинским гелем поясница. Или не гелем — я слегка поскреб пальцем — вроде не мажется.

— Шепард... — повернулся было ко мне турианец.

— Гаррус! — немедленно зашипел я, опуская простыню.

— Да не смотрю я на тебя, не смотрю, — проворчал он. — Вот, видишь, даже глаза закрыл.

Я подозрительно уставился на турианца:

— Ага, и вон, в щелочки подглядываешь.

— Духи, Шепард! — Вакариан откинулся обратно на подушку. — Какая же ты женщина!

От подобного заявления я аж воздухом подавился. Это я-то женщина?! Да я... То есть, конечно, но... В смысле нет, конечно! Ну да, женщина, но...

Окончательно запутавшись, я завис, всем, блин, существом прочувствовав значение слов: когнитивный диссонанс.

Так, хватит. Если сейчас начну углубленно разбираться со своей гендерной самоидентификацией, в этом медотсеке и останусь. Надолго. Только простынь сменю на рубашку. С очень длинными рукавами.

Пробурчав:

— Какая есть, — я закутался в простыню по самый нос.

— Эх-мм, Шепард, ты не подумай, я вообще, и... ты красивая. Наверное. Для человека.

— Наверное?!

Гаррус приподнялся на локте, подперев щеку рукой:

— Ну, ваши человеческие стандарты кажутся мне несколько странными.

— Это почему?

— Ну, вот, например, твои молочные железы. — Он поднял руку, явно нацелившись показательно ткнуть в упомянутые железы, но, встретив мой хмурый взгляд, сделал вид, что просто собирался почесать мандибулу.

— Ты продолжай, продолжай, — подбодрил я его.

— Так вот, железы у тебя меньше, чем у этой, из 'Цербера'...

— Лоусон.

— Да, Лоусон. А у вас, вроде бы, считается, что чем они больше, тем красивее. Но это же не логично! Большие мешают, и вообще... неудобно с ними.

— Это аргумент, — признал я. — Значит, человеческие стандарты не подходят.

— Турианские... — Он окинул меня задумчивым взглядом. — Воротника у тебя нет, вместо гребней на голове шерсть, кожа мягкая и ни одной костяной пластины... Так что, я просто не знаю, с какими стандартами подходить.

— А ты попробуй с кварианскими, — коварно предложил я.

— Кварианскими... — взгляд Вакариана затуманился, и я понял, что тут мне вообще не светит.

— Все с тобой ясно, талифан (1) несчастный.

— Что?

— Ничего. Ладно, я уже поняла, что в красоте ты ничего не понимаешь.

— Но-но! — возмутился он. — Я, между прочим, получил классическое воспитание!

— Турианское.

— Лучшее.

Отмахнувшись — эту наглую морду не переспоришь — я с любопытством поинтересовался:

— Слушай, а что мы вообще тут делаем?

— Ну... — Вакариан задумчиво шевельнул мандибулами, — лежим?

Я со вздохом закатил глаза:

— Гаррус, а если серьёзно?

— Если серьезно... — он как-то странно посмотрел на меня. — Что ты помнишь из вчерашнего боя?

Вчера... Так, что там было... Атака ворка из 'Кровавой стаи'. Пока мы её отбивали, 'Светила' взломали аварийную перегородку в транспортном тоннеле, и я спустился на помощь к Массани. Прикрывал его, пока он минировал аэрокары на стоянке, а потом мы все там взорвали нафиг. Вместе со 'Светилами' и тоннелем. Дальше... А, вспомнил! Наемники 'Затмения' вывели своих роботов и СУЗИ, перехватив управление, устроила им похохотать. А вот потом... Кажется, я под шальную ракету угодил.

— Последнее, что помню: роботы под командой СУЗИ крошат наемников.

— А, то есть, как врукопашную расправилась с Гармом, ты не помнишь?

— Я?! С главой 'Кровавой стаи'?!

У меня челюсть отпала. Врукопашную?! С кроганом?! Это фантастика. Ненаучная.

— Ну да, он пытался 'рывком' размазать тебя по стене... — Гаррус сделал театральную паузу.

Ага, помню, есть у кроганов такая фишка — разбегаются и таранят противника. При этом биотикой, к своей и без того трехсоткилограммовой туше, добавляют массы. В общем, метр железобетона такой живой танк проламывает на раз.

— И что?

— Дальше я немного отвлекся на охрану Гарма, а когда, наконец, освободился... — Вакариан снова замолчал, глядя на мою напряженную физиономию и явно наслаждаясь моментом.

— Гаррус, зарраза! — зарычал я на этого артиста.

Тот захохотал:

— Это было бесподобное зрелище, Шепард! Гарм бегает галопом, пытается тебя стряхнуть, а ты сидишь на нем верхом, орешь 'Тпру, скотина!' и долбишь клинком в стык шлема. Упорно так.

— Зачем?!

— Сковырнув шлем, ты ему за шиворот гранату сунула.

— Ахринеть! — я в полной прострации откинулся на подушку. — И что дальше?

Гаррус внезапно стал серьезным.

— Взрывом этой гранаты Гарма просто разорвало, а тебя так приложило о колонну, что медблок брони не смог вернуть тебя в сознание, даже израсходовав весь ресурс, — он секунду помолчал. — Я думал, мы тебя потеряем, Шепард.

— Не дождетесь, — пробормотал я, все ещё под впечатлением своих подвигов. — У меня в теле столько имплантов, что на средний госпиталь хватит. Я, блин, нынче сама себе реанимация. Не хуже крогана.

— Чаквас что-то такое говорила, — кивнул Вакариан. — Они с Лоусон вокруг тебя часа два крутились.

— Ага! — торжествующе заключил я, — А ты, значит, два часа на меня голую тут пялился!

— Шепард, — с видом великомученика простонал Гаррус, — да из-под всего, чем тебя обвешали, только пятки торчали!

Я великодушно махнул рукой:

— Ладно, будем считать, что отмазался. Но как вы вообще оттуда выбрались, да ещё и мою тушку вытащили?

— Ария, наконец, проснулась, — фыркнул он. — Её бойцы ударили в спину наемникам, и тем сразу стало не до нас.

Угу, понятно. Пока мы там воевали, Ария собрала своих головорезов и решила проблему переворота радикально. Вообще-то с неё причитается за это дело, — мало того, что я заговор раскрыл, так мы ещё и этих, биомать их, заговорщиков, на себя отвлекали, пока она бойцов собирала. Но, с другой стороны, не приди она и нас бы там похоронили. Так что баш на баш. Жаль, иметь местную хозяйку в должниках было бы неплохо. Хотя... быть живым ещё лучше. М-да...

Черт, а как вообще с нашими?!

— Гаррус, а у нас все живы?

— Все. Потрепало, конечно, но не серьезно. Чаквас помазала 'панацелином', выдала по горсти пилюль и разогнала по каютам. Я, вообще-то, тоже цел, только стимуляторов переборщил, — он смутился. — Не рассчитывал оттуда выбраться, вот и... колол-глотал все, что было.

Уф, гора с плеч. Живы. Но с этим героизмом надо завязывать. Нафиг. В этот раз, по дикой удаче прокатило, а в следующий... Нет, нужна полноценная десантная группа. Вот только где её взять? Блин, идти на поклон к Призраку как-то не хочется, а наемники...

— Шепард... — прервал мои раздумья Вакариан, — ты теперь работаешь на 'Цербер'?

— Не я на 'Цербер', — устало вздохнул я, — 'Цербер' на меня.

— Да? — скептически прищурился Гаррус.

— Да. Но мне очень нужен кто-то, кому я могу стопроцентно доверять.

— Хм, — он демонстративно задумался. — Звучит как предложение.

— Черт, Гаррус... мне правда нужен кто-то, кто прикроет мне спину.

— То есть ты в полной заднице и, по твоему плану, я должен оказаться там же? — уточнил Вакариан и рассмеялся: — Как в старые добрые времена.

— Так... ты согласен?

— Ну, Шепард, не могу же я оставить тебя одну — попадешь ещё в дурную компанию.

Теперь уже я расхохотался, — да уж. И ещё в какую! Ту банду, что соберется на 'Нормандии', не во всякую тюрьму пустят.

— Спасибо... Гаррус.

— Да чего там, — отмахнулся он.

Нам обоим стало как-то неловко. Слишком уж ситуация на мыльный сериал смахивает: 'Я с тобой, я тебя не брошу... Любовь до гроба...'. Н-да.

— Ну, — начал я преувеличенно бодро, — давай тогда выбираться отсюда. Разместим тебя на корабле, и...

— Хм, Шепард, с 'выбираться' у нас проблемы.

— В смысле?

— Мы, видишь ли, под арестом. — Вакариан махнул в сторону выхода.

Обернувшись, я увидел на двери красную голограмму заблокированного замка и озадаченно поскреб в затылке.

— Не поняла, кто мог посадить нас под арест, если я здесь капитан? Или, на корабле бунт, и меня того, скинули с бочки?

— Хуже, — удрученно покачал головой Гаррус, — под арест нас посадила Чаквас.

— Вот черт, уж лучше бы бунт!

Нет, наш судовой врач Карин Чаквас, милейшая женщина... пока, к ней в качестве пациента не попадешь.

Я затравленно огляделся — блин, чего делать-то? Залечит же, век воли не видать! Надо звать на помощь.

— СУЗИ! СУЗИ!

— Бесполезно, — вздохнул Гаррус. — Связи нет.

— Как это нет? — возмутился я. — А право на один звонок?!

— Ну, так, право есть... А связи нету.

— А... э... и что теперь?

— Не знаю, — Вакариан жестом бывалого уголовника поскреб мандибулу. — Я вот, сотрудничаю со следствием, надеюсь, завтра выйду на условно-досрочное.

— А я?!

— А тебе... скорее всего, впаяют по полной.

— Это ещё почему?!

— Как почему? — удивился Гаррус. — Со следствием не сотрудничала? — не сотрудничала...

— Я была без сознания!

— Во-от. То есть, ушла в несознанку, это раз, — он загнул один палец. — У тебя с отягчающими, это два.

Я потер поясницу. Ноет, вообще-то, но не так чтобы уж...

— И ничего не с отягчающими, так, царапина.

— А это, — Гаррус гнусно захихикал, — ты Чаквас расскажешь. Даже у нас, в СБЦ, и не таких раскручивали. А ты представь, где СБЦ, а где, — он назидательно поднял палец, — Чаквас. Так что обживайся, Шепард, ты тут надолго.

— Гад, ты, Вакариан.

— Не мы такие, жизнь такая, — безмятежно отозвался турианец, закидывая руки за голову.

— Ну и черт с тобой, я тогда спать буду, — взбив подушку, я укутался в простыню и зевнул. — Глядишь, срок скостят, за примерное поведение.

Пригревшись, я уже задремал, когда услышал негромкий голос Гарруса:

— Знаешь, Шепард... я рад, что ты вернулась.

На душе стало невыносимо тоскливо, и я промолчал, сделав вид, что уже сплю.

Вернулась, Гаррус... только не Шепард.

Комментарий к Глава 12. Если хочешь быть здоров...

1) Талифан — фанат персонажа из игры 'Mass Effekt', кварианки Тали`Зора нар Райя.

Глава 13. Ты низложен, Сильвер! Слезай с бочки!

— Куда, глупец?! Пойдешь ко дну! От волн добра не ждем!

Ответил он, за борт шагнув:

— Иду своим путем.

(Из песни вестфольдингов)

Блин! Светлое будущее! Космические корабли бороздят просторы Большого театра! Зеленые человечки заполонили Землю... А уколы, — я, поморщившись, потер ягодицу, — только больнее стали!

Тут же настороженно огляделся, — не видит ли кто, как сур-ровый капитан выползает из медотсека, держась за задницу. Нет, вроде никого не наблюдается. А СУЗИ, у которой камеры во всех углах, надеюсь, не сдаст. Правда, есть тут ещё любитель реалити-шоу.

— Блин, если Джокер это увидит...

— Да ладно вам, кэп, я никому не скажу. Могила! — немедленно донеслось из интеркома.

— Джокер, твою ж мать! — чуть не подпрыгнув зашипел я. — Если хоть кому... будет тебе могила. Обещаю.

— Есть, капитан, мэм!

Под тихое хихиканье пилота я проковылял в лифт и, поднявшись к себе в каюту, со вздохом облегчения завалился на кровать, задумавшись, чем бы заняться.

Нет, вообще-то дел дофига и больше: надо идти вербовать Мордина Солуса; лететь выкупать Джек; помочь Массани... И это только, так сказать, квестовые. А ведь есть еще и самые обычные, бытовые. Надо узнать, как разместился Гаррус, поговорить с инженерами (у них там, по канону, какая-то фигня не так работает), почитать личные дела команды... да просто пройтись по кораблю, наконец!

Но, боевые отменяются, ибо Чаквас грозилась самыми страшными карами, если в течение трех дней я надену что-нибудь тяжелее пижамы. Да и остальной отряд... Миранда 'наколдовалась' так, что в ближайшее время только тараканов сможет биотикой давить, Гаррус после стимуляторов ползает как осенняя муха, а Тейлор с Массани бодро матерятся, но стараются резких движений не делать. В общем, досталось на 'Омеге' всем. Сейчас на борту не десантная группа, а инвалидная команда.

Так что, пожалуй отлежусь немного и попрошу СУЗИ устроить мне экскурсию по 'Нормандии'.

Вот, кстати...

— СУЗИ, как там Гаррус?

— Мистер Вакариан разместился на орудийной палубе, — тут же отозвался появившийся рядом с кроватью синий шарик.

Блин, канон во всей красе! Но зачем?

— СУЗИ, у нас что, на корабле другого места нет?

— Это была просьба мистера Вакариана.

Шарик мигнул, и из интеркома донесся голос Гарруса: 'Спасибо, мисс Лоусон, но я бы предпочел остаться здесь. Тихо, спокойно, и народ не мельтешит'.

Вот ведь... калибровщик. Ну и пускай живет возле большой пушки. Хм... 'большой пушки'... — я непроизвольно хихикнул. — Интересно, что бы на это сказал старина Фрейд? Надо будет при случае подсунуть Гаррусу книжку.

— Ладно, если хочет, пусть живет на орудийной. А как у нас... — я неопределенно покрутил рукой, — вообще тут?

123 ... 7891011 ... 114115116
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх