↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Пешкова Н.Ю. Калейдоскоп 3. Запасной ход
Пролог
Андрей вольготно развалился прямо на траве, любуясь ярко-синим небом Эршании. На полянке посреди небольшой березовой рощицы, где мы устроили незапланированный пикник, было спокойно и уютно, и можно даже представить, что мы дома. Родной мир греймов оказался настолько похож на Землю, что я даже путалась первое время, ровно до тех пор, пока Умар не вытащил меня на ночную прогулку и не ткнул носом в две серебристые луны и россыпь ярких крупных звезд, танцующих в черном небе и собирающихся в незнакомые созвездия.
Неподалеку от нас среди густой травы журчал веселый ручеек. Пробираясь через завал блестящих на солнце камней, он нырял в круглое прозрачное озерцо. Наблюдая за свободно текущей водой, я на время забывала, что совсем рядом решается дальнейшая судьба Центра, из-за которого, собственно, и начались все мои приключения. Припомнив непреложную истину, что на огонь и воду можно смотреть бесконечно, как и на тех, кто работает, я уже подумывала, а не запалить ли мне костерок, а заодно и Андрюху заставить немного поработать. Но такого бугая араж заставишь! Хотя знаете, это даже хорошо, что он бездельничает. Вот засмотрелась бы я, а у нас лишних бесконечностей в запасе нет. Да и дел невпроворот.
— Барбарисик, — Андрей вытащил из корзинки кусок пирога, — может, расскажешь, что там дальше.
— Скоро сам все увидишь, — улыбнулась я.
— Ладно, — не сдавался разведчик, — про вариатор тогда расскажи.
— Да я и сама толком не знаю, — я пожала плечами, обрывая лепестки ромашки, — с помощью этого прибора Координатор и проводил свою Игру.
— Это я и сам сообразил. Меня другое интересует. Я так понимаю, про Игру и Координатора ты мне ничего не скажешь?
— Игра временно приостановлена, — честно ответила я. — Теперь все зависит от решения Совета.
Мы с Андрюхой провалялись на солнышке еще пару часов, болтая о всякой всячине. Майор Логинов настойчиво пытался выведать у меня разные тайны, но вскоре сменил тему, азартно рассуждая о том, что он бы сделал на моем месте. Не успел парень "разгромить вторую вражескую армию", как со мной связался драгоценный и сообщил, что горизонт чист, можно возвращаться.
— Барбарисик, — спросил Андрей, насмешливо кивая на окружающий меня ковер из оторванных лепестков, — что хоть ромашка говорит? Любит?
— Ага, любит, — радостно улыбнулась я. — Теперь осталось выяснить кого.
Из стратегического планирования генерала Борисова В.С.
Операция "Пух и перья".
Проводится на территории дружественного государства мира Мэйдес.
Участники операции:
— Борисова Лариса Витольдовна, кодовое имя "Барбариска"
— Логинов Андрей Сергеевич, кодовое имя "Болтун"
Сложности:
— Позднее информирование командования.
— Невозможность непосредственно влиять на проведение операции.
— Нестабильность мира, периодическое перемещение отдельно взятых участков, именуемое Сдвигом.
— Нет единой власти, страны раздроблены.
Завербованы:
— Умар ал'Никс, грейм, использовать для подрывной деятельности на территории врага.
— Айверин Шей'тар, человек, использовать для агитации местного населения.
— Сэм Винфорд, человек, использовать для технического обеспечения операций, получения сведений о технических новинках мира Сантеро.
— Виталерра, полуэльфийка, хайтаррасс (существо, полученное в результате эксперимента, владеющее способностью превращаться в туман), использовать вряд ли получится (Барбариска не позволит).
— Сезариан, фраккат; использовать для ведения боевых действий, как физических, так и магических.
— Верран Тар-тои-марр, урс (кот), использовать пока невозможно (находится в плену).
— Эдигоран, человек, маг, использовать для получения сведений о возможных союзниках, а после восстановления памяти для ведения магического боя.
— Орис Кса-эрри-олвэ-лирр, урс, использовать для заключение военного союза с расой урсов.
— Бумер, лингрэ (нечисть), использовать для устрашения противника, проведения диверсионных операций;
— Нарханы (нечисть), использовать для устрашения противника, проведения диверсионных операций.
Противник: греймы.
Условное название группы: "Тени".
Состав группы:
— Координатор
— Такин ал'Ферьон
— Чаир ал'Юрин
— Луитти ал'Зитта
— Тигара ал'Кавин
Занимаются поисками неких артефактов под кодовыми названиями "планшет" и "ключ". Ведут какую-то свою игру, правила которой неизвестны. Члены группы хитры, беспринципны, способны на нарушение собственных правил. Управляют представителями других рас словно куклами.
Объекты для дальнейшей вербовки:
— Сейфиттин Мейр, оборотень, наемник для особых поручений.
— Ильсан, полуэльф, обладает сильным магическим даром и уникальными способностями (живой детектор лжи, приносит окружающим удачу).
— Ксанталл Руол те Витт, Высший вампир, владеет магией иллюзий.
— ЛоурСан, мурат (пес), разумен, умеет читать, очень умен.
— Руфинарис Эра'стуар, привидение, жаден, но своих не предаст.
— Кэрлин Хорн, квартеронка, на четверть наш человек, с Земли, владеет магией иллюзий, прорицательница.
Для вербовки непригодны:
— Сейтлана Мейр, оборотень, подверглась негативному воздействию на разум, уровень развития пятилетнего ребенка.
— Анивиэль Эвринэ, эльфийка, владеет магией иллюзий, беременна, для активной работы непригодна.
— Луори, эльф, всецело предан Анивиэль, перевербовать не удастся.
— Костас Иборг, гном, поэт, певец, для активной работы непригоден. Разве что для написания боевых песен.
Выполненные мероприятия:
— Внедрение своего человека на оккупированную противником территорию (подготовка агента отличная — сам готовил, с детства!).
— Организация сил сопротивления — начата успешно.
— Предотвращение эпидемии — выполнено.
— Раскрытие заговора против местного командования — в разработке.
— Расследование террористического акта в знаменитой школе магии Тел-Кристо — выполнено. Взрыв произошел в результате преступной неосторожности при проведении магического эксперимента. Вследствие еще одного неудачного опыта появились опасные хищники, хайтаррассы.
Задачи:
— Получить максимально полные сведения о работе прибора под названием "вариатор".
— Разработать и привести в исполнение план по ликвидации Координатора.
— Нейтрализовать безумного мага-ученого Хайтавэрона Айрраса. Найти возможность повернуть процесс обращения людей в хайтаррассов вспять. Если восстановление невозможно, тварей уничтожить.
— Наладить связь с Руфинарисом для расследования покушения на эльфийскую Княжну и в дальнейшем для заключения союза с расой эльфов.
— Собрать данные о Городе, древнем живом артефакте.
— Найти Ильсана, выяснить все о природе его силы, избавить парня от проклятия тура-найлис. Наметить пути дальнейшего сотрудничества.
— Разыскать Веррана.
— Для скорейшего вовлечения Сейфиттина Мейра в работу оказать посильную помощь в восстановлении разума его сестры.
— Получить полную информацию по Кэрлин Хорн и ее связи с противником. Если всесторонняя проверка подтвердит ее преданность нашему делу, завербовать.
— Разобраться с террористами, устроившими эпидемию и революцию в Нисколене.
— Раскрыть крупномасштабный заговор, затрагивающий разные расы.
— Уговорить фраккатов пойти против греймов.
— Найти расу аркатов, заключить союз.
— Разыскать грейма, способного собрать миры.
— Рассмотреть способы и методы восстановления миров Калейдоскопа.
— Выяснить, что произошло с ал'Никсом.
— Рассмотреть возможность применения новых технологий и магии в нашем мире.
Примечания: внук отличный! Только ребятам не покажешь, могут и в психушку сдать: не поверят, что у боевого генерала внук — маг, представитель расы фраккатов. Нужна наглядная демонстрация.
Глава 1. Переговоры на высшем уровне
Барбариска
Вас когда-нибудь били пыльным мешком по голове? Вот и меня нет. Хотя симптомы очень похожи: глубокий ступор, полное безразличие, мушки в туманной дымке скачут, а события хоть и рядом, да словно мимо бегут, тебя не задевая. Будто три-дэ кино смотришь.
Зар и странный светловолосый мальчишка, минуту назад очень достоверно изображавший памятник, замерли друг напротив друга, как две армии перед боем — с оружием наизготовку, команды ждут. Воздух звенит от напряжения и магии, готовой в любой миг сорваться атакующим заклинанием. Удивленно хлопает глазами сидящий на земле Эд, вцепившись обеими руками в непослушную ленту. А эта черная нахалка не оставляет попыток добраться до штанов ехидно хихикающего Айверина. Сэм делает шаг вперед, закрывая нас с Леркой. Рядом с ним предупреждающе шипит распушившийся сверх меры Бумер. Не менее грозно вторит ему выпустивший острые когти Орис.
Как легкое дуновение может сломать карточный домик, так и сейчас малейшее неосторожное движение способно нарушить хрупкое равновесие и сорвать звенящую пружину. Собравшиеся на площади с тревогой и все возрастающим раздражением ждут, не решаясь сделать этот первый — роковой — шаг.
И все-таки он сделан...
— А ну не тронь его, дылда! — гневно воскликнула малышка лет пяти, решительно встав между фраккатом и его противником. — Ему же больно!
Она сердито тряхнула короткими светлыми кудряшками и с силой пнула Зара по ноге. И так еле живой из-за магического истощения юноша покачнулся и устоял лишь благодаря хайте, в ту же секунду оказавшейся рядом.
— Брысь отсюда! — рявкнул на воинственную малявку Орис, демонстративно скрежетнув когтями одной руки о другую.
— Ты бы когти свои прибрал, — почти ласково пригрозил ему сероглазый симпатичный парень, — пока хвост не оторвали!
— Ты, что ли, рвать будешь? — огрызнулся юный принц. — Смотри, как бы самому без хвоста не остаться!
Большой лохматый пес прыгнул вперед и свирепо зарычал, вынудив мальчишку-урса шарахнуться в сторону. На пути пса встал Бумер, в один миг вымахав почти вровень с врагом и набрав недостающий размер за счет стоящей дыбом шерсти. Еще миг и сцепятся, как кошка с собакой. Вернее, как две кошки с собакой, если Ориса считать. Нет, как две кошки против пса и сероглазого парня с кошачьими замашками. Ишь, расшипелся тут. По темным камням мостовой прокатился яростно визжащий клубок из двух больших черных крыс, терзающих друг друга зубами и когтями.
— Иррррчик, — к дерущимся бросилась фигуристая девица лет семнадцати с длинной русой косой. — Мамаааа, этот злодей моего пусика мучает, — зарыдала она.
К ней на выручку примчались эльфийка, принявшаяся утешать девчонку, эльф, схвативший за хвост одну из крыс, и гном, угрожающе размахивающий топором.
— Император, ты чего сам воюешь? — заорал очнувшийся Айверин. — Наших зови!
В ответ на его слова прямо из воздуха на место схватки посыпались самые разные существа: крысы с длинными голыми хвостами, уродливые человечки с лисьими мордочками, рыжие крокодильчики и большой плюшевый медведь с оторванной лапой и заячьими ушами, которого я самолично со злости разодрала в детстве, а отец, взявшись за ремень, велел чинить.
Увидав эту орду, эльфийка и ее подопечная испуганно взвыли, а их громкие вопли окончательно сорвали пружину. Ожидавшие неизвестно чего противники кинулись в драку. Уродливые существа радостно верещали, криками подбадривая нашу сторону, хватали неприятеля за ноги и активно кусались. Лишь зачинщик этого безобразия, нарфов памятник, оставался на месте, прижимая к себе девчушку и злющим взглядом прожигая замерших напротив него Зара с Леркой.
А я... я стояла и смотрела.
— Барбариска! Да очнись ты! Сделай что-нибудь! — закричала Лера.
— Что? — глупо хлопая глазами, спросила я.
Упадок сил, которые понемногу тянул из меня Страж, беспокойство за Умника, попавшего в беду, не давали сосредоточиться и даже просто понять, что тут происходит. Мысли лениво толкались в голове, не позволяя найти среди них что-то ценное. Интересно, а как вообще эту вакханалию можно остановить? Обычно на драчунов воду выливают. А где ж столько воды-то взять? Вот бы дождичек пошел.
Я закрыла глаза, в красках представляя, как на этих бравых вояк обрушивается ледяной водопад. Истошные крики боли и возмущения заставили меня очнуться и широко распахнуть глаза, а представшая перед глазами картина — испуганно съежиться.
Белобрысый мальчишка-памятник закрывал своим телом малышку. Зар, успевший подальше оттолкнуть Лерку, стряхивал с волос ярко-алые жгучие капли, к счастью, не причиняющие юноше вреда. Схлестнувшийся не на шутку народ разлетелся в стороны, жалобно стеная и удивленно рассматривая свою дымящуюся одежду и красные пятна ожогов. Над их головами огромным рубиновым зонтом раскинулся защитный купол, в который неутомимо били огненные струи дождя. Оранжево-красные раскаленные плети яростно хлестали по недовольно плюющемуся жаркими искрами своду, но раз за разом терпели поражение, растворяясь в пылающей завесе, питая и усиливая ее.
— Идиотка! Ты нас всех чуть не сожгла! — отвесив мне оплеуху, злобно прошипел мужчина с множеством красных косичек. — Какой идиот тебя учил?
— Это не я! — слезы страха и отчаяния хлынули из моих глаз.
— Не смей ее трогать, упырь половинчатый! — из тумана между нами соткалась пышущая гневом Лерка.
— Почему половинчатый? — опешил тот.
— Потому что только половиной мозга думаешь! — припечатала хайта.
— Лита? — растерянно пробормотал красноволосый, рассматривая девочку.
— Слушай меня внимательно, вампир. Еще раз поднимешь руку на мою мать, пожалеешь! — холодно произнес Зар, оттесняя мужчину в сторону. — И огненный дождь из-за тебя, между прочим, начался.
— Из-за меня? — округлил глаза вампир. — Да я вас всех спас — щит установил!
— Если бы ты, Ксантай, свои стержни где попало не разбрасывал, — ехидно выдал Страж, — то никакого огня вообще не было бы!
— Мои стрежни? Так они ж в Тел-Кристо остались, — мужчина задумчиво потер висок. — Ты хочешь сказать, что она в моей лаборатории побывала?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |