Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Разбуди меня, когда я буду нужен


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.04.2020 — 22.04.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Ур-Дидакт остановлен, его корабль и Композитор уничтожен, но Кортана, спасая Чифа ценой собственной жизни, случайно открыла портал, нарушив пространственно-временной континуум, и выбросила его в неизвестное место. Казалось, всё позади, но вскоре солдат осознаёт - это не та вселенная, в которой он жил. Обновление за 27 марта https://ficbook.net/readfic/6811818
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Так! Стоп! Ты взломала сеть Альянса? — быстро задал я ей вопрос, при этом посмотрел на неё со своим гневным взором. У меня только что появилась причина тебя просто напросто пристрелить, но я сначала послушаю тебя.

— Коммандер, обижаете. Но я искала исключительно ту информацию, которая могла быть связана с ним. Ничего более. И не беспокойтесь. Никто не узнает об этом, и я никому ничего не расскажу, естественно, кроме вас, конечно, — пояснила она, указывая пальцем на меня.

— Надеюсь… В ином случае ты понимаешь, что я сделаю. Откуда ты узнала сколько он весит? — поинтересовался я у неё, хотя это я мог бы и сам легко узнать.

— Здесь уже половина команды знает, а вы нет? — удивленно посмотрела она на меня, надевая свой капюшон на голову. — Когда вы его подобрали в колонии, то не смотрели вы на показатели веса в челноке? Зря! Надо было. А ещё как только здоровяк ступил на борт корабля, так СУЗИ сразу получила сводку некоторых данных. Плюс ещё Чаквас это заметила.

— Она мне ничего не сказала об этом, — начал я немного злиться на Карин, но Касуми тут же быстро вмешалась, увидев мой быстро сменившийся настрой.

— Она не была уверена, поэтому не хочет вводить вас в заблуждение. Не сердитесь на неё, — заверила она меня. Да и правда? Что это я... Она же попросила подождать меня. Может, когда будет готова, тогда она сама мне и расскажет.

— Ладно. Что ты ещё можешь мне посоветовать? — уже без всякого интереса спросил я. Ведь если бы ещё что—то было, то она уже бы рассказала это.

— Будьте осторожны с ним, — предупредила меня девушка, точно так же, как и Чаквас. Она ещё намеренно спародировала её голос, в которым слышалась тревога.

— Ладно… Спасибо, — немного нахмурившись, ответил я. — И боюсь тебя разочаровывать, но придётся. Ты под арестом, — перешёл я к плохим новостям.

— Что??? — мне даже показалось, что от удивления у неё челюсть отвисла.

— Так или иначе, я должен наказать тебя. Про этот случай в трюме уже начали шептаться все члены экипажа. Если я не приму меры, то это может отрицательно сказаться на них. Все будут думать, что я легко прощаю ошибки, а значит, максимальной работы от них ожидать не придётся. А им не стоит забывать, кто наш враг и на что он способен, — объяснил я ей сложившуюся ситуацию.

— Ладно… Я поняла. И что вы со мной сделаете? — игривым голосом спросила Касуми с неподдельным интересом.

— Посидишь у доктора Чаквас. Поможешь ей в том, в чём она тебе скажет помочь. И чтобы ноги твоей нигде, кроме медотсека, не было, пока я не разрешу.

— Никогда не любила врачей, особенно зубных! — съязвила воровка, демонстративно высунув язык от отвращения. Неужели они тебя так сильно достали?

— Чаквас не стоматолог, не дантист и тем более не зубной врач, хотя знаний у неё предостаточно, даже в ксенобиологии. Идём. Иначе придумаю что—то похуже. Будешь вместо Гарднера чистить туалеты. Как раз зубной щеткой! — я был абсолютно серьёзен. Идея пришла мне в голову буквально только что, и она мне сразу понравилась.

— Вы заставите меня, лучшую воровку в галактике, чистить уборные? — сделав щенячьи глаза, промямлила японка.

— Если вынудишь. И да, забудь пока что про походы к Чифу. Это тебе мой небольшой совет. Потому как в следующий раз всё может закончиться гораздо хуже, — требовательно и спокойно попросил её.

— Ладно… Ну что ж! Идёмте! Гиппократ ждёт! — воскликнула Касуми.

(За несколько минут до прибытия на Омегу)

Чиф

Странно… А зачем той девушке так был нужен мой пистолет? Оружия на столе было предостаточно, но она выбрала именно его. Сочла его особо ценным, чтобы потом изучить? Возможно… Или дело во мне? Я ещё могу понять, если коммандер начнёт спрашивать о том, откуда у меня такое оружие. Но она тут каким боком причастна? Но меня мучает один вопрос… Нам никто не поможет? Ни Альянс, ни этот Совет? Неужели никому, кроме Цербера, нет дела до пропавших колонистов? А когда придут Жнецы, если они действительно есть, они так же будут упираться? Да… Жнецы… Кто же они или, правильнее сказать, ЧТО они? Коммандер отослал мне остальные данные из отчётов, которые были заблокированы до моего вступления в команду, по операциям на Иден Прайме, Вермайре и Илосе, где о Жнецах были только обрывки из рассказов тех, кто слышал их, и Шепард в их числе. На Вермайре коммандер отправил на верную смерть своего подчиненного… Но винить его я не могу. Война никогда не дает лёгких выборов. В результате отряд СОСН во главе с коммандером Киррахе и сержант Эшли Уильямс, бывший член команды Шепарда, выжили. Лейтенант Кайден Аленко пропал без вести. Хотя именно он устанавливал ядерный заряд в лаборатории. Не думаю, что он выжил, хотя все и так это знают, но раз тело не найдено, значит, его не могут приписать к погибшим. Так же делали и у нас. Хотя… Даже если спартанец погибал и его тело могли забрать или были свидетели его смерти, то всё равно была приписка к без вести пропавшим или к тяжело раненным. Да и на то причина была. Подрывать моральный дух солдат не стоило, поэтому и приняли директиву. А здесь что? Если у лейтенанта есть семья, то лучше бы сказали им, что он погиб. Иначе они так и будут до конца надеяться, что он вернется. Уж лучше поведать горькую, но правду.

— Мастер Чиф, коммандер Шепард ожидает вас в БИЦ, в арсенале, — вдруг раздалось сообщение СУЗИ, которое вывело меня из раздумий.

Я тут же схватил винтовку М—76, которую через секунду повесил на спину. Гадать даже не нужно зачем он ожидает меня в арсенале. Мы почти на пункте назначения — Омега. Так же М—98 закинул за поясницу и взял М—6, прикрепив его на бедро. Брать ли свой M6H? Он мне тут ничем не поможет, но где гарантия, что эта воровка не придёт сюда ещё раз? Прятать его бесполезно, запирать тоже, раз она вор. Значит, положу на видное место, а сверху на него какие—нибудь вещи и сфотографирую, чтобы потом сравнить. Может, я и параноик, но это уж лучше, чем вообще ничего. Взяв в руки ещё М—300 и повторный раз проверив всё снаряжение беглым взглядом, я зашёл в лифт и нажал на кнопку второй палубы. Ждать пришлось не долго, я быстро оказался в БИЦ. Повернув налево, я быстрым и уверенным шагом пошёл к арсеналу. Открыв дверь, я увидел, что коммандер вместе с Джейкобом и Мирандой были уже готовы. На мой приход отреагировал только коммандер, остальные же были заняты проверкой своего оружия.

— Вижу, ты уже выбрал для себя оружие? Ящик с термозарядами на том столе, — указал он рукой на самый ближайший от меня стол, и хотел уже было вернуться к своим делам, но тут же развернулся и добавил: — Бери столько, сколько сможешь унести. Выходим через три минуты.

Я лишь молча кивнул в ответ. Подойдя к столу, я отложил в сторону дробовик и заглянул в ящик, который был доверху набит небольшими красными цилиндрами, которые размером почти с мой большой палец. Удобно. Занимают мало места, а значит, при том же свободном пространстве их уместится гораздо больше. Набрав столько, сколько это было возможно, зарядив каждое оружие и повесив его на себя назад, я дал Шепарду отмашку о своей готовности коротким кивком, забрав Клеймор со стола. Тот лишь улыбнулся мне в ответ, скрестив руки перед грудью. Он всё время смотрел в сторону оперативников. Либо он так не доверял им, что пристально смотрел за их подготовкой, либо у него был совершенно другой «интерес». Но меня это не должно как—то волновать. Это его дело. Неожиданно для Миранды и Джейкоба коммандер крикнул: «Выходим!». Я отошёл в сторону от прохода, пропуская его вперёд. Как только он вышел из арсенала, я последовал за ним. Джейкоб и Миранда хоть и не отставали, но держались от меня на расстоянии. Я единственный, кто шел между ними и коммандером. Меня это даже не напрягало. Зайдя в шлюз, коммандер подождал, пока в него войдут все его члены отряда. Как только мы собрались в этом не очень просторном помещении, началось какое—то сканирование и дезинфекция. Хмм… Мера предосторожности от инфекции и вредных веществ... Предусмотрительно. Как только процесс был завершён, дверь перед коммандером бесшумно открылась. Не помедлив ни на секунду, коммандер направился на выход. И как только мы все ступили на пол станции Омеги, я понял, что функция дезинфекции будет просто необходимой. Здесь была сплошь и рядом полная антисанитария. Мы точно приехали на станцию, где живут люди с инопланетянами? Но меня это нисколько не смущало. На встречу к нам бежало какое—то существо… Видимо, это саларианец, только без своих рогов на голове, или что это у них такое… Жизнь тут, на Омеге, похоже, изрядно измотала его.

— О! Добро пожаловать на Омегу! — поприветствовал он нас всех. — Вы здесь впервые, не так ли? Это сразу видно. Позвольте…

А вот кто—то ещё шёл за этим бедолагой. Такое ощущение, что этого саларианца бьют каждые пять минут, от чего тот так дергается и нервничает. Судя по описанию внешности из кодекса, это был батарианец. Когда он приблизился достаточно близко, саларианец обернулся и начал пятиться от него.

— О… Привет, Моклан! Я тут… — заикался саларианец.

— Фаргут, уйди. Быстро, — не дав ему договорить, процедил этот Моклан.

— Конечно, Моклан! Как ей будет угодно! — отсалютовал Фаргут и тут же исчез, как будто его здесь никогда и не было.

— Шакалы чертовы, — с явным раздражением проговорил про себя батарианец. — Добро пожаловать на Омегу… Шепард.

— Вы знаете, кто я? — без всякого намека на страх спросил тот. Но было заметно, что он напрягся и готов был ударить его при любой угрозе. Видимо он не очень любит батарианцев после «Скиллианского Блица». Нет нужды гадать почему. Я не был там, но ваш настрой по отношению к этой расе разделяю.

— Конечно. Мы вас заметили с того момента, как вы вошли в систему Терминус. Зря вы думали, что спрятались, — гордо поведал нам Моклан, хотя по его голосу так не скажешь. — Ария желает знать, что привело на Омегу мертвого Спектра. Предлагаю вам пройти в «Загробную жизнь» и представиться, а то могут возникнуть проблемы.

— Успокойся. Мне неприятности на Омеге не нужны, — заверил его коммандер.

— Ха! Вы магнит для всех неприятностей, Шепард. Неудивительно, что Ария хочет за вами присмотреть. В клуб. Быстрее, — приказал нам этот Моклан и тут же ушёл. Эту наглость коммандер проглотил, однако если бы он просто его пристрелил, то я бы так же стоял молча. Мне абсолютно всё равно. Если Шепард приказал бы убить, то я бы сделал это. Нет — значит нет.

— Я получила предупреждение об установленном в трущобах режиме карантина, где располагается клиника доктора Солуса, — вдруг начала говорить СУЗИ. Ох, если бы не она, то уверен — тот четырехглазый был бы уже покойником. — Ожидайте сопротивления на транспортной станции. Я так же получила доступ к переписке между группами наемников, касающейся планов на Архангела. В «Загробной жизни» есть их вербовочный пункт, где, возможно, найдется полезная информация.

Закончив своё сообщение, которое оказалось весьма полезным, СУЗИ отключилась, а мы двинулись вперед. В воздухе летала какая—то пыль, которая была видна из—за лучей звезды, название которой мне неизвестно. Где—то были следы взрыва, который никто не удосужился убрать. Хотя, судя по витающему тут запаху беззакония, здесь уборщики занимаются совсем другим «делом». Впереди кто—то был… Было сразу понятно, что это человек, который избивал батарианца. Хмм… Мешать не будем. Но коммандер подумал совсем о другом и решил вмешаться.

— Прошу… Помогите мне, — начал жалобно умолять у только подошедшего Шепарда батарианец.

— А ну заткнись, шмаль, — ударил человек его ногой по лицу. По голосу — это мужчина и явно немолодой. — Никто не давал тебе право голоса.

— Ты Заид Массани? — ровным голосом спросил Шепард. На что незнакомец сначала застыл, явно от неожиданности, а затем повернулся. Его лицо было покрыто многочисленными шрамами. А правый глаз полностью потерял цвет. Похоже, он не видит через него. Можно сделать вывод, что его лицо до этого было ужасно изуродовано, и только благодаря хирургическому вмешательству оно стало немного похоже на человеческое. На лбу есть небольшие ссадины. Вся шея и правая рука покрыта необычными татуировками. Его броня будто похожа на таковую у гладиаторов из Древнего Рима.

— Да. Это я. А вы видимо коммандер Шепард. Кто говорил, что галактика в опасности и нужны крутые ребята вроде меня, чтобы её спасти? — весело отреагировал наемник. Он очень высокого мнения о себе, но мне лучше промолчать, как и всегда.

— Мне сказали, что мы заберем одного человека, а о батарианце речи не было, — указал рукой на избитого и полуживого инопланетянина коммандер.

— А? Ты про этого? Батарианский преступник. Разозлил богатея, тот заплатил мне, чтобы я достал этого сучёныша, да ещё и живым, — с издёвкой ответил наемник.

— Пожалуйста… я ничего не делал… — снова умолял полуживой мертвец.

— Закрой пасть, мразь, — Заид опять познакомил подошву своего ботинка с лицом батарианца. Закончив, он снова повернулся к коммандеру. — Так о чём это я? Ах да… Он хотел меня заставить искать его в Системах. Лучше бы и не пытался. Такая шваль всегда прячется на Омеге.

— Ты в курсе дела? Знаешь, куда мы идём? — решил уточнить коммандер и удостовериться, что он знает, на что идёт. Я не так сильно знаком с понятиями и принципами наемников, но разве они будут так рисковать своими жизнями ради денег и не важно какая сумма? Разве, с их точки зрения, это стоит того?

— Домашнюю работу сделал. Цербер выслал мне необходимую информацию, — коротко без всякого пафоса ответил Массани.

— И тебя не смущает противник? — недоверчиво спросил коммандер. Кажется, не только я один был в шоке от его спокойствия.

— Всё дело в цене вопроса. А раз я согласился, значит и цена немаленькая, — словно песню пропел наемник. Это ж сколько надо заплатить, чтобы на такое можно было согласиться?

— Не каждый наемник пойдёт на безнадежное задание, — прокомментировал Шепард. Сэр, а вы случайно мои мысли не читаете?

— Да. Да только не каждый получает предложение от Цербера, — отмахнулся наемник. — В этом мире, да как, впрочем, и всегда, всё решают кредиты.

— Что ж, добро пожаловать, Заид. Работы у нас полно, — пожали они друг другу руки и Заид будто расцвёл. Оценка: рассчитывать на командную работу от него не стоит. Какой—то он “неустойчивый”.

— Так мне и сказали, — достал вдруг пистолет «Хищник» наемник. Я тут же достал М—6 и нацелился на него. А Джейкоб и Миранда лишь посинели. Не прочитай кодекс, то подумал бы, что они так злятся. Но это, как оказалось, и есть биотика. Отсюда и вытекает ответ на вопрос об их бесполезной броне. У них совершенно другая защита. Наемник тут же поднял руку, показывая, что это не то, о чем мы подумали. Голубая аура у оперативников Цербера исчезла, но я не убирал оружия, всё ещё держа его на мушке. Шепард повернул ко мне голову и одернул: «Отставить!». Когда всё было решено, наемник продолжил: — Надеюсь, Призрак рассказал о сути договора?

123 ... 1314151617 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх