Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Разбуди меня, когда я буду нужен


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.04.2020 — 22.04.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Ур-Дидакт остановлен, его корабль и Композитор уничтожен, но Кортана, спасая Чифа ценой собственной жизни, случайно открыла портал, нарушив пространственно-временной континуум, и выбросила его в неизвестное место. Казалось, всё позади, но вскоре солдат осознаёт - это не та вселенная, в которой он жил. Обновление за 27 марта https://ficbook.net/readfic/6811818
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну вот и всё, Тали. Они долетели, — сказал я Тали, которая всё это время была тут со мной. Помимо неё тут был ещё и Джейкоб, который упорно что—то пытался найти в своём инструметроне.

— Спасибо, Шепард. Ты уже который раз меня выручаешь, — поблагодарила она меня. Её голос всегда ласкал мне слух. Эх… Тали… Если бы ты была человеком… Я лишь молча и с улыбкой на лице подмигнул ей. — Теперь я спокойна и могу приступить к своим обязанностям.

— Тали’Зора, — обратился к ней Тейлор с уважением, которое было слышно в его голосе, — я наслышан о ваших навыках, которые нам очень пригодятся в борьбе против Коллекционеров. Надеюсь, что мы поладим.

— Называй меня просто Тали, — спокойно и ровно ответила она, но я её давно уже знаю. Это знак презрения к своему собеседнику. — И я здесь только ради Шепарда. Вы — Цербер. И этим всё сказано. Мы помним, что вы сделали тогда.

— К инциденту на Мигрирующем Флоте я не причастен, но твоё недоверие понимаю, — начал оправдываться Тейлор. Да… Я читал отчёт того, что вы там натворили...

— Шепард, я надеюсь, что ты агент, чтобы развалить Цербер изнутри, — обратилась на этот раз Тали ко мне. Её мысли мне нравились, но… Жаль, что пока что Цербер нам нужен. — Если это так, то я одолжу тебе гранату. Если нет, то я буду работать только на тебя.

— Как бы то ни было, Тали, я предоставлю тебе необходимый доступ к системам корабля, — быстро сказал Тейлор, попутно набирая комбинацию команд на своём инструметроне.

— Да, пожалуйста, — попросила девушка, но на этот раз своё презрение к Джейкобу она куда—то спрятала. — Я ничем помочь вам не смогу, если не буду знать, как тут всё работает. Я буду больше всего полезна на инженерной палубе.

— Ещё два момента. Если не трудно, то подойди к секретарю Келли Чамберс и ответь на все её вопросы, — попросил Тейлор у неё, когда Тали уже начала уходить. Несмотря на выходки Тали, Джейкоб оставался в приподнятом настроении.

— Хорошо, — махнула она ему рукой, не оборачиваясь.

— И представься, пожалуйста, СУЗИ, — кинул он ей вдогонку с веселой улыбкой на лице. Джейкоб, ты идиот, хотя рано или поздно она бы узнала. Но ты сейчас разрушил все мосты, чтобы наладить с ней какие-никакие, но дружеские отношения, — нашей системе искусственного интеллекта корабля.

Тали, как я и предполагал, сразу обратила на это внимание. Резко остановившись, она медленно начала поворачиваться к Тейлору. Наградой для него стало гробовое молчание. Готов поклясться, что она его мысленно проклинала, как только могла. Простояв так несколько секунд, что даже мне не по себе стало, она развернулась и ещё быстрее зашагала в направлении лифта.

— Это тот инцидент, который произошёл, когда я… «спал» два года? — закатив глаза, спросил я у Тейлора, который, наконец, понял, что он сделал.

— Да, — немного приглушенно ответил мне Джейкоб и сразу продолжил, но чуть бодрее: — Поверьте, я хоть и не причастен к этому, но мне стыдно за своих коллег.

— Тейлор, почему вы мне это говорите? — решил я надавить на него. — Рассказывайте это тем, кто погиб по вине ваших «коллег». И что бы вы мне ни сказали, я всё равно останусь при своём мнении. Я абсолютно солидарен с Тали. Итак… Возвращайтесь к своим обязанностям в арсенале. На сегодня всё. Джокер, курс на Иллиум.

Джейкоб лишь отсалютовал мне и быстро удалился. Я ещё бросил взгляд на кресло своего лучшего пилота и направился в свою каюту. Нужно всё—таки, наконец, посмотреть кое—что…

(Каюта капитана, несколько часов спустя)

Невероятно! Кто же ты тогда? Может, ты действительно выращен в лаборатории, как Грант? Больно всё подходит. Гильзы… Броня и его пистолет. Может, ты из прошлого? Поэтому ты спрашивал какой сейчас год? Тебя заморозили как одного человека из очень старых популярных комиксов ХХI века? Не помню, к сожалению, название, но не в этом суть. Открутить бы ещё Заиду голову за то, что он позволяет себе такие «речи» по отношению к другим, но… Матерый пёс оказался полезен даже в той ситуации, где он и предположительно ничего сделать не смог бы. Он сумел немного разговорить Мастера Чифа. Информации до сих пор жалкая горстка, но уже кое—что проясняется. Чиф точно не из Цербера и не из Альянса. Но раз он проект из лаборатории, то что он делал на колонии? Какая его главная цель? Его тестируют? И кто его тестирует? Его хозяева явно на Земле, раз он так рвется к ним назад. А если он решил скрыться от них на планете человечества, то это самая плохая идея. Ответы есть, но появившиеся новые вопросы склонили чащу весов на свою сторону ещё больше, чем было до этого. Но почему же ты не хочешь мне сказать на кого работаешь? Или он не может? Хотя он не машина, в этом я был уверен на 100%. Келли, а теперь и Заид, лишь доказали это. Тогда почему же ты не… Имя своего создателя или имя создателя твоей брони тебе известно, так почему ты умалчиваешь его? Через пару минут их «дружеской» беседы, Заид чуть не получил пулю. И если бы Массани в тот момент уже лежал с дырой в голове, то я бы Чифа даже не наказал. Наёмник получил бы её заслуженно. Но следующие слова повергли меня в шок, и то, как Чиф отреагировал на них. Заид устроил ему что—то вроде второй «пытки Чамберс», только менее деликатно и менее вежливо. Заид не просил ответов, а требовал. И он их получал, на моё удивление. Но на каком же из моментов Заид смог, наконец, поймать Чифа на крючок? Пересматривая запись несколько раз, я не смог определить точное место, но предположения всё—таки есть. Момент, когда Заид смог понять, что пистолет Чифа… странный, хотя это мягко сказано. Как и его броня. Как и он сам. И момент, когда Заид в отчаянной попытке попытался надавить на него мной же. Какой из этих — не ясно. Но это тоже не так важно. Теперь… Всё стало ещё запутаннее. Но нагло прийти и потребовать ответов, как Заид, я не могу, так как рискую остаться без помощи хорошего и крепкого солдата. Но и оставлять всё так просто нельзя. Надо выяснить кто он такой и поскорее. Вдруг им управляют люди, которые намного хуже Цербера? Что мне скажет теперь Келли? И надо узнать у Карин, что это за имплантаты в теле Чифа. Наверное, она уже что-то выяснила и поняла... Хмм... Миранда мне спокойно рассказывает о своих операциях, даже о прошлом не стесняется говорить. Чиф же полная противоположность ей, хотя оба очень эффективны в бою. Встав из кресла и бросив планшет на диван, я быстрым шагом направился к лифту. Зайдя в кабину, я нажал на кнопку второй палубы, что расспросить у Келли о её новых «выводах», если она их сделала, конечно. Долго ждать не пришлось, когда этот чёрный «гроб» доставит меня в БИЦ. Чамберс, как и прежде, стоит за своим терминалом и занимается своей работой. Когда она молчит, то кажется такой спокойно и милой, что даже никому не хочется вдарить в лицо. Хватит с меня и одной Калиссы.

— Келли? — обратился я к ней, после чего она быстро развернулась ко мне.

— А, коммандер? Здравствуйте, — радушно поприветствовала она меня. — Новых сообщений у вас нет. Происшествий на корабле… теперь никаких нет.

— Теперь? — ухмыльнулся я, понимая, о чём она говорит, но после я махнул на это рукой. — Ладно. Это хорошо, но я здесь по другому вопросу.

— Я вас внимательно слушаю, — спрятав руки за спину и встав на носки, сказала Келли.

— С нашего последнего разговора… — начал я довольно—таки неуверенно, — о Мастере Чифе. Вы… что—то смогли понять, узнать, предугадать? Что—то новое есть о нём?

— Да. Есть, — без заминки ответила она.

— Итак, излагайте. Я даже не буду перебивать вас, возможно, — сказал я ей, не скрывая свой интерес.

— С чего бы начать? — призадумалась она, но в тот же момент продолжила: — Мастер Чиф спокойный на самом деле человек. Лишнюю агрессию он проявлять не будет, если нет на то очень веских причин. Не так давно вы чуть не лишились одного из своих членов команды.

— Я знаю, — монотонно протянул я последнее слово. — Заид сам нарывался.

— Так вы уже в курсе дела? — приподняв бровь, спросила она у меня, но ответа ждать не стала. — Хорошо, не придется объяснять тогда. Мистер Массани сам довольно-таки агрессивно себя вел по отношению к Мастеру Чифу, но последний терпел все его выходки и ругательства. Я предупреждала только вас, чтобы вы насильно не затрагивали темы о его прошлом, так как это может закончиться очень плохо. Но я не предупредила об этом остальных… Что является моей ошибкой. Смерть Заида была бы на моей совести, от чего мне легче не становится. Но есть пара интересных моментов. Велика вероятность, что Мастер Чиф не рождался человеком. Нет, не в том смысле, о котором вы подумали. Он человек, но искусственно выращенный. Смею предположить, что он — результат программы по созданию идеального солдата. Исходя из наблюдений, его амуниция не имеет аналогов, так как не была создана технологиями нашего времени. Этот же вывод сделал и мистер Массани. У меня есть предположение, что эта программа по созданию таких солдат, была изобретена ещё до войны Первого контакта, а может и ещё раньше. До Холодной войны, до Второй мировой войны. Только эта программа принесла плоды только сейчас. Либо же когда—то эту работу законсервировали, а сейчас по определённым причинам её разморозили. Результат… Ну вы его и так видите. Коммандер, без обид, но он намного превосходит вас. Почти во всём.

— Да я и не обижаюсь, — отстранено ответил я, что было похоже на то, что я чем—то разочарован. Но это не так. Я просто до конца не мог поверить во все это. — На правду не обижаются. Я это и сам прекрасно вижу.

— С учётом всей информации, — продолжила она, будто пропустила мои слова мимо ушей, — это самое логичное предположение, ведь до вашей с ним встречи о Мастере Чифе ничего не было известно. В голове Мастера Чифа заложена программа. Он как робот, который её четко выполняет, но это робот из плоти и крови.

— Робот из плоти и крови… — повторил я её слова, окунаясь в колодец воспоминаний. — «Сплав плоти и металла». Тот Коллекционер был прав.

— Простите? — переспросила она у меня. Похоже, она всё—таки меня слушает.

— На Горизонте, — начал я ей объяснять, — когда мы столкнулись с Коллекционерами, один из них умел говорить. И эта речь была похожа на речь Жнеца.

— Речь Жнеца? — с немного широко раскрытыми глазами спросила она у меня.

— Он почти каждому из нас дал свой комментарий, — всё продолжал я копаться в недавних событиях.

— А! Я слышала и видела записи, — немного холодно прокомментировала она. Тогда почему тебя это так удивляло? — Тот Коллекционер про Мастера Чифа сказал: «Человек; огромный физический потенциал, сплав плоти и металла, понимающий»?

— Да. Точно. Слово в слово, — после вздоха ответил я ей.

— Хмм… Даже они оценили его, но угрозой его не считают, в отличие от вас. Как заметила Миранда Лоусон, этот Коллекционер называл вас по имени, а это значит, что вы не просто человек в их глазах, — с некой гордостью проговорила она всё это.

— И это очень странно, — добавил я.

— Что Мастер Чиф по всем показателям лучше вас, но угрозой для Коллекционеров не является? — решила уточнить она.

— Да… Келли, — ответил я ей с коротким кивком головы, — так или иначе, мне рано или поздно придется спуститься к нему и узнать всю правду. Даже несмотря на последствия. Это моя обязанность как капитана корабля.

— Вы понимаете, чем рискуете? — подойдя ко мне чуть ближе, спросила она.

— Да… Но у меня выбора нет, — ответил я, понимая всю долю ответственности, которые лягут на мои плечи.

— Я советую вам ещё подождать, — вытянув ладонь перед моей грудью в знаке «стоп». — Не надо сгоряча рубить прямо с плеча. Кстати, я заметила, что он за трое суток ничего не ел и не пил.

— А ведь и правда… — вспомнил и я про это, от чего пришёл в ярость, но всеми силами пытался скрыть её в себе. — Вы точно уверены, что он человек?

— На все 100. И довольно выносливый, — с ухмылкой ответила она.

— Нет, — тихо прорычав, сказал я. — Так не годится. Мне не нужно, чтобы он свалился в обморок от голода или обезвоживания. Не важно кто он, но он член моей команды. Я должен быть уверен, что он не свалится посреди боя, так как это поставит под угрозу не только миссию, но всех нас.

— Это ваше дело, коммандер, — пожала она плечами. — Вы капитан Нормандии — вам здесь решать. Насколько я могу судить, ваши приказы Мастер Чиф выполнять будет беспрекословно.

— Ага, — уже не слушал я её и уходил к лифту. — Спасибо, Келли. Я пойду.

— До свидания, капитан, — бросила она мне в спину, когда я уже зашёл в кабину.

(Нормандия, 5 палуба, в этот момент Шепард начинает диалог с Келли Чамберс)

Миранда

Мне нужно было понять, чего ждать от этих Коллекционеров. Это серьёзный враг, и нам всем нужно быть готовым к нему. Я уже всех опросила, услышала каждое мнение о этих жуках, кроме двух человек. Шепард и Мастер Чиф. С первым я буду говорить в самую последнюю очередь, ведь ему—то я и должна буду показать эти данные. Но меня пробирает интерес. Что мне может рассказать Мастер Чиф о них? Насколько он наблюдателен? Эти ответы я вскоре получу. Помимо этого нужно собрать информацию и о самом Мастере Чифе. Выходя из лифта, я увидела, что этот большой мальчик был занят своим вооружением, однако моё вторжение он сразу заметил. Не теряя времени, я сразу завела разговор.

— Мастер Чиф, добрый вечер. От слов к делу. Я хочу собрать информацию о Коллекционерах. Вы пока единственный человек, кто сталкивался так близко с Отпрыском и Преторианцем, и смог выжить. Что вы скажете о них? — быстро проговорила и стала ожидать его ответа, который поступил ко мне незамедлительно, но в виде вопроса.

— Отпрыск и Преторианец? — спокойным и ровным голосом спросил он, оставляя все вещи на столе и разворачиваясь ко мне всем корпусом. А что не говори о нём, но он неплохой парень. Хотя… Он меня старше будет, наверное. После Горизонта я прониклась уважением к нему. Жаль, я не могу видеть его лица. А он вообще снимает свой шлем на борту корабля?

— Первый — это гигантский хаск, — начала я ему объяснять, — у которого на спине был огромный синий мешок—пузырь. Такое имя ему дали относительно недавно. О нём у нас очень мало данных, так как с ними мы ещё не сталкивались. Тело Отпрыска мы скоро сможем получить для изучения, но вот со вторым дела обстоят сложнее. Хоть у нас больше данных на Преторианца, но их всё равно недостаточно. Это металлический жук, ведь помните? Я пришла за ответами к вам. Что вы видели, заметили, приметили? Любая мелочь и деталь очень важна.

— С кого начать? — задал он ещё один вопрос.

— С кого хотите, — быстро парировала я.

— Отпрыск, — опустив шлем так, что наши лица были параллельны друг другу, начал он. Я и забыла, что он довольно внушительного размера. — Хаск в два с половиной метра в высоту. Скорость передвижения — небольшая, однако это компенсируется его орудием, заменяющим полностью его левую руку. Залп из такого оружия очень опасен. Принцип действия — ударная волна у биотиков, только намного мощнее. Несмотря на визуальную хрупкость, у него очень прочная кожа, которая служит для него броней. В ближнем бою он так же опасен. Если замешкаться, то он успеет использовать какой—то импульс, который сможет отбросить вас на несколько метров назад. Удар такой силы может быть смертелен для человека. Есть слабые места. Их мешок на спине является вместилищем вещества, которое, похоже, используется для выстрелов из их орудия. Внутри мешка можно увидеть эмбрион человеческого ребёнка.

123 ... 4445464748 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх