Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Калейдоскоп-3. Запасной ход. Общий файл


Опубликован:
14.02.2012 — 19.08.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Когда кажется, что ты уже проиграл, что всё потеряно и ничего не изменишь, не стоит отчаиваться. Ведь у тебя остаётся последняя возможность - та, на которую несколько столетий никто не решался. Только хватит ли у тебя смелости сделать этот запасной ход? Да без сомнения. На тебя же смотрит любимая девушка. У тебя есть шанс выйти из Игры и, если повезёт, вернуться домой. А вот хочется ли тебе этого? Да и сделать-то осталось всего ничего. Уговорить верных Стражей пойти против их коварных хозяев. Найти таинственную расу аркатов, дорога в Зеркальную Долину которых забыта уже не одно тысячелетие. Освободить преступника, единственного, кто способен собрать миры. Разыскать "заклятого друга", ставшего ближе и роднее всех. Сложно? Может быть. Но это тебя не пугает, а значит, решение принято. Вперёд, Барбариска! Теперь твой ход в этой Игре!И снова с нами человек(а)Ознакомительный фрагмент. Полностью книгу можно приобрести на сайте "Призрачные миры" в удобном для вас формате.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Так меня вроде бы никто не арестовывает, — широко улыбнулся зейту Шей'тар, с трудом удержавшись от подмигивания.

— А похищение? — с некоторой робостью уточнил тот, кивнув на пэра Торки. — Вот и барон тебя арестовать велел.

— Не-не-не, — поспешил откреститься Влайдмир, заметив недобрые взгляды искателей благодати и их грозное оружие. — Не арестовать! Пригласить! В замок!

— Ну, если так вежливо приглашают, — с совершеннейшей серьезностью заявил Айверин, — грех отказываться. Мне только одно не ясно, — обратился он к предводителю страждущих, — тараканов-то вы зачем притащили?

— Как зачем? — вытаращил глаза тот. — Я ж сам слышал, что вам тараканы нужны. Наверняка на благодать чаровать будете. Вот я и подготовился. Кто ж знал, что вокруг столько бессовестных нахалов, подслушивающих да подсматривающих. Так что вы, пэр Журниэр, ихних тараканов не осеняйте! Чтоб, значит, место свое знали.

— Ты бы, Грит, язык-то попридержал, — приласкал его грубый басок из коридора, — не ровен час оторвут!

— Вот, видите, какой у нас народец, — печально вздохнул Грит, так и норовя припасть к широкой груди Святого и пустить скупую мужскую слезу.

— Да уж, народец хоть куда, — усмехнулся Хитрец, осторожно отрывая цепкие пальчики мужичка от своей белоснежной мантии. — Оставляйте свои банки и на улицу. У вас, насколько я понял, еще спаситель не пойман... то есть, не найден.

Грит понимающе ухмыльнулся и водрузил на стол свою банку, остальные с поклоном поставили банки прямо на пол, вернее, попытались это сделать — хозяин ресторации, взвыв не хуже сирены, пал в ноги Святому, умоляя вышвырнуть эту гадость... то есть заняться благодеянием на улице, его заведение просто не в состоянии вместить всех желающих.

— Хорошо, — милостиво кивнул Айверин, — можно на улице. Господин зейт, я свободен и могу принять приглашение барона?

— Конечно, — недовольно скривившись, подтвердил пэр Заковски.

— Вы с нами? — Хитрец был просто сама любезность.

— Нет, — проскрипел зубами зейт. — Капитан, у вас тут приличные маги водятся? Надо бы этого идиота, — небрежный кивок в сторону Рука, — на вменяемость проверить. Все дело мне загубил, болван!

Встретившись взглядом с Шей'таром, оборотень прочел в нем отголосок собственной мысли, что проверить следует не только Рука, но и всех помощников господина зейта. А сдвоенный смешок-мяв, раздавшийся в голове, только подтвердил, что здесь далеко не все чисто. Зейт, прихватив Рука, покинул комнату, его стража поспешила вперед, расталкивая не успевших убраться с их пути горожан. Вскоре кабинет почти опустел.

— Капитан, вы не дадите мне буквально пару минут, успокоиться и прийти в себя? — вежливо спросил-приказал Хитрец. — Такой стресс, сами понимаете.

Пэр Торки нехотя кивнул и с остатками стражи убрался на улицу.

— А это я их сделал! — самодовольно заявил Шррррр, слизывая с усов сметану.

— Нет, я! — перебил его Ирррр, удравший от Диниры и пытающийся найти на столе хоть что-то не надкусанное.

— Это я на них легкое помешательство наслал! — не сдавался Император.

— И я легкое! — вторила ему Оппозиция.

— Хм, — подвел итог Шей'тар, — дважды легкое помешательство — это уже серьезно. Надеюсь, оно обратимо.

— Обратимо, обратимо, — мявкнул Шррррр, — дня через три.

— А нам больше и не надо, — потер руки Хитрец. — Жалко, что потом этот зейт вновь за мной в погоню пустится.

— Неа, не пустится, — хором пропели нарханы. — Стражники теперь всерьез верят в то, что насочиняли про тебя, пытаясь прикрыть свои делишки, — закончил Император.

— Ага, — хихикнула Оппозиция, — и Рук свято уверен, что Барбариску у них Торки умыкнул.

— Неплохо-неплохо, — похвалил их Айверин, — и как же я без вас раньше обходился. Тут бы форму не потерять. Так что к барону я один иду. Надо же и самому чуток поработать.

Вслед за ним удрал Ирррр, заявив, что раз здесь есть уже нечего, то... Короче, дела, заботы — политическая борьба простоя не терпит.

Буквально через полчаса вернулся Айверин, один и весьма довольный собой и жизнью.

— Дело сделано, мы едем в Виссэр!

— Как так? Барон помог?

— Можно и так сказать, — хохотнул Хитрец. — Задание дал, сына его искать.

— Подожди, ты ведь и так уже его сына ищешь, — не понял Сейфиттин. — У дедули склероз?

— У дедули два сына, — с улыбкой ответил Айверин, — а у меня — целая коллекция для поисков. И Джинхор, и Лангар, и... — тут он сделал многозначительную паузу, — Тайрисс.

— Это еще кто?

— А это наш пропуск в Виссэр, — торжественно провозгласил Шей'тар. — И по совместительству пропавший во младенчестве сынок нашего герцога.

— Откуда знаешь? — обиженно мявкнул Император. — Я же доложить не успел...

— Удача, помноженная на опыт, — хвастливо пояснил их многогранный друг.

— А Сердце Города ему тогда зачем?

— Как сказал наш пушистый разведчик, ни Сердце, ни Город пэру Шелли нафиг не нужны. Просто некая никому неизвестная Лиивэра напророчила несчастному герцогу, что только поиски Города помогут ему найти похищенного сынулю.

— Все так просто? — не поверил Сейфиттин.

— Разумеется, не просто. Но камешек герцогский, как и планировалось, среагировал на прядь Лисса, которую я у Динь на хранение взял. А что, по-вашему, Праведник не может быть Сердцем Города?

— Может-может, — оборотень не уставал поражаться беззаботности Айверина, — а вот что будет потом, когда твой обман раскроется. Где ж ты ему сына-то возьмешь?

— Как где? В тюрьме. И возраст подходящий, и, главное, сам с нами просится.

Сэм Винфорд

Айверин Шей'тар был безутешен: официально — расставанием с дорогими его сердцу прихожанами, а на деле — с реально дорогими, как сердцу, так и материально, ценностями, "похищенными слугами Тьмы". Взять удалось немного, только то, что поместилось в заплечном мешке — герцог, не выпуская из объятий раздосадованного таким положением дел мальчишку, зорко следил за посадкой. Великий Чародей и Праведник торжественно замахал руками, призывая на помощь то ли святые, то ли магические силы, а его кулак то и дело оказывался перед носом Сэма, заставляя крепче сжимать зубы и прикусывать губу. Эффект от этого, правда, был мизерным, особенно если глянуть на мелкую, но очень важную помощницу Чародея, серьезно хмурившую бровки и трепетно прижимавшую к себе банку с еще более мелкими помощниками. Юн Шелли брезгливо морщился и спешил отвести взгляд от банки, но возражать Праведнику не пытался.

Уж он-то точно был счастлив, непонятно с чего приняв на веру всю ту чушь, что вывалил на его голову Хитрец, поставивший себе в заслугу даже сходство имен будущих родственников. Айверин как никто знал, что лучшая ложь — это слегка приукрашенная правда, ну а "слегка" — понятие растяжимое. За основу он взял реальную историю Юнсоля, дополнив ее такими животрепещущими подробностями, что и сам мальчишка прослезился, оплакивая свою несчастную судьбу. Ну, или умирал от хохота, уткнувшись в жилетку "благообретенного папочки". А тот лишь вздыхал и в который уже раз повторял, что "малыш так похож на его ненаглядную Янночку, безвременно их покинувшую".

Ха! Знал бы он, как этот малыш ругаться умеет — Мейр тогда даже восторженно присвистнул, а Кэри торопливо зажала ладонями уши виснувшей на ней Динирки.

План заявившегося к ним в тюрьму Айверина был всем хорош, одного лишь Хитрец не учел — юный воришка совершенно не желал "усыновляться", отвергая и высокий титул, и безбедную жизнь (покуда герцог не разберется, что к чему), заявляя, что ему и здесь неплохо живется, вольготно, по крайней мере. Но Шей'тар не был бы Шей'таром, если бы в считанные минуты не обработал мальчишку, пообещав тому приключения и голову Джинхора, вместе с остальным телом, естественно. И сейчас пацан, страдальчески морщась, терпел "отцовскую" нежность и с любопытством наблюдал за Чародеем, трансформирующим герцогскую карету.

На каждый магический взмах Динира радостно потрясала банкой, и карабкающиеся вверх помощники кучей сыпались вниз, отчаянно барахтаясь и шевеля лапками. К сожалению, ни счастливая мордашка Динь, ни представление, устроенное Хитрецом, не очень-то веселили расстроенную Лерку, уверенную, что в тюрьму они угодили исключительно из-за нее. Мол, вместо того, чтобы слушать рассказы Юнсоля и жрать шоколад, она должна была внимательнее следить за периметром, чтобы вовремя почуять опасность. Уговоры не помогали, как и логичные вроде бы объяснения, что стражники не относятся к тварям из Тел-Кристо и что почуять их издалека Лерка бы не смогла, а когда они близко подобрались, перекрыв тропу, так и вовсе смысла в охране не было — деваться-то им со скалы все равно некуда. Ну не распалять же ее Голод только ради того, чтобы и людишек можно было за километр чуять. Пусть уж лучше шоколад ест и не мучает ни себя, ни других. И вообще она чудесная девчонка, гномов вон сразу засекла. Ну да, имя знакомое услышала и проследила, ничего особенного. Но ведь засекла! И в другой раз тоже отлично справится. Ну а что этот раз? Это ж все согласно плана, им же надо было куда-то спрятаться — вот и Кэрлин подтвердит.

Вздыхающая Кэри в очередной раз это подтверждала и вновь прижимала хайту к себе. А вот торжествующей улыбки провидица скрыть не могла — похоже, все происходящее девушка уже видела, и оно как нельзя лучше сочеталось с ее собственным планом. Мейр тоже был весьма доволен, поглядывая на пэри Хорн и облизываясь, как кот на сметану. Кстати, и коты, и сметана тоже были в наличии.

А Сэм не знал, грустить ему или радоваться. Из тюрьмы они вырвались и едут в Белую зону — это хорошо. Неизвестно, что случится по дороге — это плохо. Виталерра грустит — это плохо, но зато жива и здорова. Герцог им верит, и Юнсоль неплохо играет свою роль — это хорошо, но в Белой зоне можно провести генетический анализ (или как он там у магов называется) — и это нарфово. Зато у них есть Чародей и Праведник — и это... А хрен его знает, что это... Как бы не вляпаться в еще большие неприятности. Виссэрская библиотека все ближе — это хорошо, остро встает вопрос перевода отцовского документа и найденных пэри Хорн дневников — это... тоже хорошо, но непонятно. Непонятно, как это сделать.

В тюрьме от нечего делать Сэм в очередной раз перечитал копию с хранившегося в отцовском сейфе документа, вернее, записанный со слов Барбариски перевод. "Двадцать четвертый квадрант, семьдесят шесть, бета, формула какая-то, сходящаяся последовательность, снова цифры, юго-восток шестой сектор, ускоритель, формулы какие-то, шагра-энергия".

— Ну, и что это за чушь? — пробормотал мальчишка себе под нос. — Есть, правда, у меня одна версия... Но тогда выходит, что я круглый идиот, а отец мало того, что на работе занимается посторонними делами, так еще и в совершенстве владеет древним технарским языком. Да и не факт, что технарским, если он действительно сам все это записал. Араж! А вдруг это записи к "Космическому бою"? Отец частенько их на столе бросает. Нет, только не это! Блин горелый, это ж только я мог так вляпаться. Еще и друзьям напел, какой это жутко важный документ. Пожалуйста, ну пожалуйста, пусть мои выводы окажутся ошибкой!

— Готово! — громко возвестил Чародей, чуть не стукнув Сэма по носу последним особо активным взмахом. — Постойте, пэр Шелли, — Айверин легким покачиванием головы остановил рванувшегося вперед герцога. — Сначала я сам все проверю. А мальчик мне поможет, магические артефакты для проверки принесет.

Палец с неровно остриженным ногтем уперся в Сэма и властно указал на небольшой, но нархански тяжелый мешок. Старательно натянув на лицо улыбку, технарь размышлял, хватит ли ему выдержки не вдарить этими "артефактами" по взлохмаченному затылку Чародея. Но стоило дверце захлопнуться за их спинами, как мешок выхватили из рук Сэма и нежно прижали к сердцу, собираясь припрятать в совмещенном пространстве. Но никакой волшебной двери в карете не было, как бы тщательно ни простукивал стены Хитрец.

Время шло, поиски продолжались, толпа на стенах верхней части замка начала волноваться, да и друзья во главе с герцогом стремительно теряли терпение. А забравшаяся в карету и уютно устроившаяся на диванчике Динь уже откровенно хихикала. Ай тщательно проверил пол, заглянув в каждую щель, и уже принялся заинтересованно поглядывать на потолок, как вдруг передумал.

— Динирочка, — ласково протянул он, присаживаясь перед девчонкой на корточки, — а ты знаешь, где вход?

— Ага, — бесхитростно кивнула мелкая.

— И где? — сладости в его голосе было столько, что хоть на хлеб вместо меда мажь.

— Вот! — пальчик уверенно ткнул в дверцу, что вела на улицу.

— Да чтоб... — сладкоречивый тон не пропал, но вот слова несколько изменились, так, что Сэму пришлось срочно зажать малышке уши.

— Ха, — пискнула она, выворачиваясь, — а я такое уже слышала.

— Когда? — Шей'тар тут же подобрался, будто добычу почуял.

— Когда папа хотел дверь к Ильсану в комнату открыть.

— И что? — приподнял бровь Хитрец, а Сэм, проигнорировав этот содержательный разговор, с подозрением уставился на дверь — что-то в ней было не так.

Вроде бы все обычно. Темное дерево, дорогущее, тщательно обработанное по передающимся из поколения в поколения рецептам, небольшое окошко с прочным стеклом, бархатные бордовые шторки, чуть более темного оттенка, чем обивка диванов, мягкие вставки из того же материала по краям дверцы и квадратная вставка по центру. В углу еле заметное клеймо-оттиск мастера, точно такое же, как в реквизированной у магов карете, на которой отец любил рассекать вокруг базы, катая визжащих от восторга девиц.

Сэм пригляделся внимательнее и даже на миг зажмурился, но двойная система петель никуда не делась, а часть резного узора по краям двери стала подозрительно напоминать ручку. Нет, не в прямом понимании ручку, но потянуть можно. Что, собственно, мальчишка и сделал, на свою голову.

Проход в совмещенное пространство был наконец-то открыт, но оттуда пахнуло острой вонью, отдающей почему-то болотом, и технарь невольно шарахнулся назад. Только это спасло его от вылетевшей из темноты твари, грязной, лохматой, оборванной, сжимавшей в одной руке корягу, а в другой — красно-бурую тяпку с пером. К счастью, Праведник не растерялся и сходу засветил потустороннему монстру в глаз. Это его остановило, даже уронило на пол, но ненадолго. Морда твари показалась Сэму смутно знакомой, несмотря на толстый слой грязи и фиолетово-багровый фингал под левым глазом.

— Ух ты! Орден фиолетовой доблести! — восхитился восседающий на плече Динирки Император. — Левой степени! Эй, вызывающий, даешь "правой степени"!

— Чего? — не понял Шей'тар, но незваного гостя таки наградил.

И, если Сэм не ошибся, на этот раз Орденом нужной степени, ибо монстр, пискнув: "Да как ты смеешь!" — прилег отдохнуть прямо на полу кареты, испачкав мягкий вишнево-красный ковер.

Вытаскивать его наружу никто не собирался, наоборот торопливо зашвырнули обратно в темноту.

— Н-да, — недовольно протянул Хитрец, — а ведь я мог сегодня перевыполнить план по поискам разных типов, причем, досрочно. Эх, видно не судьба. Араж, чем это так воняет?!

123 ... 41424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх