-Но почему?
-Потому что мне там не место... Да и настоятель хочет от меня избавиться. Я не вернусь с монахами в деревню, Эрвин. Не вернусь и точка.
Цецилия
(паж)
Вечером от усталости у принцессы подгибались колени. Она проспала до обеда следующего дня, не думая, не вспоминая, не заботясь. Лишь легкое волнение охватило Цецилию, когда она проснулась. Стараясь понять, в чем кроется тайный смысл ее помощи загадочному арабу, она позвала Марту... и поняла, что ее нет до сих пор. Слуги сказали, что девочка не возвратилась вечером. Принцесса велела начать поиски. Два отряда имперских волков отправились прочесывать город и его окрестности. А Цецилия не находила себе места. Она вбежала в библиотеку отца, распахнув двери, но императора здесь не было. Лишь в дальнем углу, обложившись кипами книг, сидел мальчик в строгом военном мундире — паж императора. Девушка подошла к нему. Ей нужно было поговорить хоть с кем-то сейчас, выразить свое волнение. Мальчик поднял глаза и вскочил с места, низко кланяясь своей госпоже.
-Простите, ми леди! Я не заметил, как Вы вошли. Так был увлечен книгой... — начал оправдываться он.
-Да ну, перестань, — приветливо улыбнулась принцесса, — А что за книга, которой ты так увлечен?
Паж повернул к ней обложку, пальцем закладывая середину толстенной книги в кожаном переплете. 'Политика Нэкадеуса. Гонение и казнь' — прочла Цецилия на обложке.
-Я думала, это запрещенная литература... — нахмурилась она, смутно представляя, о чем идет речь в этой древней книге.
-Так и есть... — шепотом отвечал мальчик, хитро улыбаясь ей, — Это единственный экземпляр... Здесь, в императорской библиотеке остался. Остальные давно сожгли...
-Ясно. Мне, в общем-то, все равно, что ты читаешь... — призналась она, — Просто хотела поболтать о чем-нибудь. Иначе я с ума сойду, пока они ее не найдут...
-Что Вас тревожит?.. — паж отложил книгу в сторону и отошел от кресла.
-Марта, моя фрейлина... Понимаешь, она ушла из замка вчера днем, и ее нет до сих пор. Я даже представить боюсь, что могло случиться. Она... такая исполнительная, ответственная... Не могла она просто так уйти и не вернуться к положенному часу. Домой, в Кристэнс она точно не собиралась...
-Марта?.. Помню, — кивнул мальчик со сдержанной улыбкой, — Еще совсем девчонка... — Цецилию не удивило его замечание. Не смотря на то, что мальчик выглядел не старше принцессы, он был на семь лет старше нее, просто был обращен в столь юном возрасте, — Исполнительная, возможно. Но совершенно легкомысленная... Не хочу Вас пугать, но такие, как Марта слишком легкая добыча для хищников. Она... доверчива, — сопереживая принцессе, все же высказал он.
-Но какие хищники в столице, во время праздника! — возмутилась Цецилия до глубины души, — Как смели они сунуться в город, при таком количестве военных на улицах?!
-В этом Вы, пожалуй, правы, моя госпожа, — согласился мальчик-вампир, — Тогда... мы будем надеяться на лучшее! — выпрямился он.
Вечером принцесса вновь посетила библиотеку. Паж все еще был там. Он будто поставил себе цель перечесть всю королевскую коллекцию. Принцесса ступала медленно. Взгляд был полон слез. Завидев ее, паж вскочил с места, но ждал ее слов.
-Они нашли ее... — едва смогла прошептать Цецилия. Слезы хлынули из глаз. Мальчик скорбно склонил голову, стоя рядом с ней.
-Неужели волки?.. — с придыханием произнес он.
-Я... не знаю... — всхлипнула принцесса, прикрываясь руками, — Стражники говорят... Марту... осушили. Ее нашли в какой-то заброшенной мастерской! Что она там делала?.. — спросила она в пустоту.
-Мастерской?.. — задумчиво повторил вампир, — Хм... Кажется, я знаю это место. Оно недалеко от ярмарочных рядов, в переулке. Там когда-то работал мой друг, оружейник. Он погиб, и мастерская пустует еще с начала войны в 'новом' мире...
-Ярмарка?.. — Цецилия отняла руки от заплаканного лица, ее лиловые глаза с ужасом глядели на пажа, — Нет, это просто совпадение... Не может быть... не может такого... — будто в бреду забормотала она.
-Вы вспомнили, что Марта могла там делать?.. — догадался мальчик.
-Нет! — пугая его, вскрикнула принцесса, — Это просто глупое и злое совпадение. Только совпадение...
Она выбежала из библиотеки, проклиная себя за гибель маленькой фрейлины. Цецилия еще не понимала, почему, но ей казалось, что в этом обязательно замешан ее возлюбленный.
Глава 6
Празднование
В городской часовне Нодегарма служили вечерню. Рабочие отдыхали, а женщины трудились, порхая как пчелы над столами, заканчивали сервировку.
-Уже вечер. До заката всего несколько часов... — Верити глядела на брата Бартоломея, не скрывая тревоги, — Неужели праздник будет дотемна?..
-Празднование продлится до утра, — уверенно и спокойно отвечал ей монах, с интересом выглядывая на накрытых столах что-нибудь повкуснее.
-До утра? То есть... всю ночь?.. Не Вы ли переживали из-за повстанцев в здешних лесах? Разве не Вы говорили, что работы прекращаются еще днем, потому что в сумерки приходят охотники?!
-Тише, сестра! — осадил её монах, оглядываясь по сторонам, — У властей всё под строгим контролем. Империя оберегает город от бандитов. Сегодня особенно... потому что... — он склонился к ней и продолжил шепотом, — ...потому что сюда едет сам император.
-Что?.. — Верити и сама не поняла, что её так смутило, но ей показалось, что в этой новости есть что-то недопустимое, безрассудное и безгранично скверное...
-Да-да... — продолжал увлеченно шептать монах, нараспев, — Сам Сальватор почтит нас своим визитом сегодня. Он лично откроет двери общинных домов. Люди отстраивают всю страну, и этот его визит очень символичен, понимаешь...
-Простите, Брат Бартоломей. Это ужасно интересно, но... Мне... мне хочется прогуляться. Простите... — девушка медленно поднялась и, едва не шатаясь, пошла прочь, невидящим взором стараясь найти волков. В глазах действительно потемнело. Рити не знала, как реагировать на всё это, но чувствовала, что ей нехорошо от одного его имени. Взор прояснился, но волков она так и не нашла. Все были здесь, все, кто работал на этой стройке, даже Эрвин, но Богдана и его стаи не было нигде. 'Вернуться, спросить Бартоломея?.. Что-то не хочется его впутывать. Он станет задавать вопросы, а я сама еще толком ничего не понимаю...'
-Ты хорошо себя чувствуешь, Верити? — голос Эрвина рядом отрезвил девушку окончательно.
-Да вроде бы... Я не знаю, Эрвин. Наверное, я просто устала. Столько событий сегодня... и... еще предстоит не меньше. Здесь столько народу, а я почти никого не знаю. Голова кружится от их шума...
-Только попроси... — он склонился в шутливом реверансе.
-Нет... Я не хочу никуда летать, Эрвин... Давай просто прогуляемся по городу? Ты здесь, наверное, все знаешь?
-Разумеется! Я с удовольствием покажу тебе город, — согласился молодой маг, подставляя Рити локоть.
Где-то играли на струнном, родственном гитаре, инструменте, со стороны рабочих, вповалку устроившихся отдыхать, шумно затянули песню. Где-то смеялись девушки. Верити со спутником повернули на узкую улицу, ведущую на рыночную площадь. Мимо пронеслись дети: девочки с визгом и смехом убегали от мальчишек, заигравшихся в войну. С рынка донеслись звонкие, растяжные звуки дудочек, переборы гуслей...
-Что там такое?.. — завороженно прислушалась девушка.
-Идем, — улыбнулся Эрвин, — Ты сама всё увидишь!
На рыночной площади развернулось целое представление. В круге горожан играли музыканты, и пела девушка. Мужской голос отвечал ей откуда-то из толпы, а припев этой веселой песенки вторили за ними все вместе.
Девушка:
Я столько дней тебя ждала,
Год у окошка провела,
Ужели хворь тебя взяла?
Ведь кончилась война...
Муж:
Мой милый друг, меня прости,
Дороги было не найти.
Нашел трактирчик по пути,
Надрался допьяна!
Толпа:
Где в том его вина-а-а! Что выпил он вина-а-а!
Какая ж там война-а-а! Надрался до-о пьяна-а-а!
-Это бродячие музыканты. Они прибыли специально к нам на праздник... — отвечая на её вопрос, Эрвин приобнял девушку, пользуясь тем, что Верити боится затеряться в толпе.
Слушая песню, Верити, однако, смотрела вовсе не на артистов. Эрвин отследил её взгляд. Девушка как завороженная глядела на многочисленный отряд имперского патруля, наблюдающего в свою очередь за толпой.
-Что-то случилось? Тебе не нравятся эти парни, да?
-Да я не на них смотрю... — грустно улыбнулась Рити, — На лошадей... Они у них такие холеные, такие...
-Что особенного в этих лошадях? — удивился маг.
-Для вас, местных, наверное, ничего... А я их видела только издалека... Мне... так хочется прикоснуться... Я в детстве, очень давно... с мамой... трогала лошадь. Такая мягкая, теплая шкура у них... — Верити оглянулась на Эрвина и поняла, что несет чепуху, — Прости, я просто ненормальная. Лошади сводят меня с ума...
Она отвлеклась от имперских скакунов и вернулась к импровизированной сцене. 'Ведь кончилась война...' — шепотом повторила она, глотая комок, застрявший в горле.
-Давай вернемся?.. — попросила Верити.
-Тебе здесь не нравится?.. — расстроился парень.
-Мне кажется чужим этот праздник... Понимаешь... они празднуют победу, а мы... мой народ эту войну проиграл.
Эрвин глядел на неё широко раскрытыми глазами. Верити заметила на секунду блеснувшее в них сочувствие, но веселье и возбуждение от прогулки быстро пересилило.
-Ты права, лучше нам уйти. Прости что я...
-Тебе не за что извиняться, — остановила его девушка, — Я сама не ожидала, что воспоминания вернутся ко мне так скоро... и именно здесь...
На площади перед парламентом, всё уже было готово. Праздник начинался торжественной речью представителей временного правительства. Верити потеряла Эрвина в толпе, хлынувшей к помосту, и примкнула к братьям-монахам, радуясь, что хотя бы их удалось найти.
-И теперь, когда мы... жители Нодегарма... собрались все вместе! — надрывался оратор, — Наш великий предводитель! Тот, кто выкинул Тьму из нашей страны... и отстроил заново наши города! Наш великий Спаситель (сноска: Salvator от лат. Спаситель) почтит нас... своим визитом сегодня!!!
Тысячная толпа взорвалась криками восторга и аплодисментами, свистом. На Верити этот 'взрыв' подействовал как ведро холодной воды. Она будто проснулась.
-Сальватор... Спаситель... Этот колдун... он пытался нас убить!
Бартоломей обернулся на неё. Он думал, ему послышалось, но девушка взглянула на монаха так, что тот понял — она не шутит.
-Тебе нехорошо, Верити?.. — взволновано склонился он.
-Сальватор пытался убить нас всех! — не сдавалась Рити, всё больше приводя монаха в замешательство, — Праведных и нас, мирных. Он... он просто послал... послал за нами...
-Эй! — веселый возглас Богдана за спиной напугал девушку, а когда он ухватил Рити за предплечье, она напугалась еще больше, — Вот вы где, ребята! Верити, я ж тебя искал!
Девушка обернулась на него, Богдан склонился к ней, улыбаясь, но она заметила, как играют желваки на скулах в этой закрытой улыбке.
-Зачем?.. — она еле перевела дух.
-Брат Бартоломей, я заберу её у Вас, ненадолго?.. — вежливо обратился он к монаху, — Ты кое-что не закончила наверху, Рити. Придется доделать сейчас, пока еще не стемнело... — пояснил волк и потянул её за плечо, сквозь толпу, прочь от монахов, дальше от площади.
Когда они выбрались из толпы и свернули в проулок, где сейчас было совсем безлюдно, Богдан не отпуская плечо девушки, слегка шарахнул её о стену. Верити всхлипнула, но молчала и глядела на него.
— Если я еще раз услышу от тебя что-либо подобное!.. — он прижал её двумя руками к стене и склонился, чтобы шептать, — Монахам, колдуну, крестьянам... да кому угодно, дьявол тебя возьми! Если к тебе вернулась память, это не значит, что весь город должен быть в курсе. Я понятно говорю?..
-Нет... Я не... не понимаю... что происходит? Почему все считают его спасителем и... что я такого сделала?! — запротестовала она.
-Я не хочу, чтобы ты всё испортила, Рити. Это наша война. Твоя война закончена! Примкни к людям и живи, живи спокойно и ни во что не влезай, мать твою! — снова сорвался на крик Богдан, — Твоя болтливость нам иногда помогала, ты объединила две враждующие армии... но сейчас эта болтливость может стоить тебе жизни. Запомни это и возвращайся к людям. Ты смертная, одна из них. Тебе надо быть с ними. И... что бы ни происходило... не бойся, но и на рожон не лезь, поняла?
-Ты говоришь загадками... — опустила Рити глаза, — Да, хорошо, я запомнила и уяснила. У вас какие-то планы, а я болтаю о Сальваторе... Неужели никто здесь не знает, что это за скотина?..
-Никто кроме нас. Всему свое время, Рити. Возвращайся и забудь обратно все, что вспомнила... — вздохнул он, суетливо оглядываясь по сторонам.
Девушка побрела на площадь, а старый волк скрылся из виду в другом закоулке. К этому времени торжественная речь была окончена, и в ожидании сумерек, жители города хлынули к столам с яствами и напитками. Верити уже было отчаялась хоть кого-то найти, но монахи сами окликнули её и усадили за свой стол.
-Ты закончила?..
Она ошарашено взглянула на Бартоломея. Вид у неё всё еще был потерянный.
-Что?.. Ах, да... да, закончила работу. Не докрасила кое-что. Я много пропустила?
-Ничего интересного... — поморщился Себастьян, сидящий по левую руку от Рити, — Самое интересное только начинается. Угощайся! Советую вон ту рыбку...
'Эрвин никогда меня не найдет... — грустно огляделась она, — А может, он уже наигрался, и сейчас обхаживает какую-нибудь другую дурочку? Или он вообще не всерьёз... Да ну его к черту! Если б хотел, нашел бы меня сам, ведь он умеет перемещаться куда захочет! Неужели не чувствует?.. Хотя, в такой толпе... — Верити глотнула вина, — Да что такое со мной?! Только о нем и думаю!'
Цецилия
(прогулка)
Прошло чуть больше двух недель со дня гибели Марты. Цецилия с каждой ночью все хуже и хуже спала. Она видела кошмары, видела Марту. Иногда снился араб, его глаза, горячие руки, губы... Цецилия мечтала встретить его еще хоть раз в жизни, забывая о том, что подозревает в убийстве. И, хотя его образ остался крайне загадочным, принцесса чувствовала, что в ту ночь они полюбили друг друга, как потерявшиеся две половинки, нашедшие друг друга в ночь праздника небес. Иначе она не могла объяснить их обоюдную страсть и влечение. Цецилия скучала. Сегодня вечером она снова тщетно пыталась уснуть. Так колотилось сердце. Отец уехал в Нодегарм на местный праздник. Принцесса уловила в сердцах советников волнение и тоже стала переживать, ведь на востоке было до сих пор неспокойно. Мятежники еще появлялись там. Император успокоил Цецилию, сказав, что всегда чувствует опасность для своей жизни заранее, и сегодня никакой угрозы нет. Но девушке не спалось. Она надела костюм для верховой езды и прошла в библиотеку. Паж отца, мальчик-вампир, неизменно сидел в своем кресле. Запретная книга была им уже прочитана и запрятала обратно на полку под потолком. Мальчик читал летопись Нодегарма.