Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Софист, часть 2. Приключения


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.08.2015 — 10.04.2016
Читателей:
2
Аннотация:
В жизни всякие чудеса встречаются. Например, изготовитель смертоносных стрел, который не может убивать. Или мастер уникальных древесно-каменных изделий, отдающий их под чужое клеймо. Или друид, что в арканной магии обставит иного волшебника. Или подросток со скопищем противоречий и с умом и мудростью старца. Или...
Статус: часть 2 завершена
Примечание: Приветствуются конструктивные и вежливые комментарии. Учтите, что это скучная жизнеописующая сказка с заумными описаниями и мудреными размышлениями по мотивам игрового мира.
Перейти к проде (глава 9)
Для желающих читать раздельно по главам или с гаджета: http://ficbook.net/readfic/3519612
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— В Подземье ограничений по расстояниям нет, Фарган, поскольку там земляных узлов достаточно много, чтобы в их сети, как в объемной паутине, выстроилась цепочка перехода, в том числе до самого Хиллтопа. Просто знай это, на всякий случай.

— Вот это да... Пусть не отвернется от меня Тимора да убережет Чонти... — пришибленно пробормотал человек, поцеловав символическую розу Мать-Земли.

— Желуди одноразовые, но весьма полезные амулеты. Всегда держи при себе несколько штук, Фарган, спрячь их в разных местах, а один имей под рукой. Очень пригодится, когда будешь мчаться с гор, порождая и отворачивая лавины.

— Порождая и отворачивая лавины? — Изумленно переспросил внимательно офигивающий друид.

— Ну, да. Маг, охранявший караван, продал мне заклинание фантомной лошади. Я к зиме обязательно придумаю, как скрестить его с заклинаниями создания ледяного конструкта и дрогановской ордой слуг. По прикидкам результат как раз получится сложности четвертого или пятого круга, до которого ты к зиме дорастешь, друг. Название уже сейчас есть — "табун снежных лошадей". Гляди, нравится? — Софист горделиво применил малую иллюзию, показав Фаргану, как со снежных шапок гор сбегают лошади, направляя несущуюся за ними лавину. (иллюстрация 031) — Согласись, отчасти контролируя стихийное бедствие, можно избежать крупных разрушений.

— Для меня это невообразимо... — растерянно признался Фарган.

— Ничего страшного, перед применением выпьешь зелье лисьей хитрости и без проблем справишься, — Софист ободряюще похлопал его по плечу. — Помни, ты не только пастырь Хиллтопа, друид Фарган, но и хранитель округи. Как у дриады пройдет эйфория первого замужества, она поручит тебе рассаживать вейрвуды по всем предгорьям, охватывая их сетью с ячейками в милю. Так ты для своих потомков и учеников взрастишь большую систему для переходов уже из Хиллтопа.

— До самого Высоколесья? — Сглотнул робкий мужчина.

— Там есть, кому вести очередное наступление Леса к реке Руавин. Ладно, вот твоя порция эликсира истинного зрения, — отхлебнув большой глоток, заклинатель протянул бутылочку своему напарнику. — Сперва посмотри, как я делаю. Концентрируйся на созданной мною двери так, чтобы все прочие краски поблекли. Как получится, начнем применять в тандеме я-ведущий и ты-ведомой.

Софист показательно медленно создал волшебный проем, не трудясь придавать ему вид именно двери — на обучающей стадии ни к чему было позёрство. Над распадком камней возникла воронка перехода, напоминающая радужку глаза. (иллюстрация 032)

Около часа Софист и Фарган занимались у берегов озерца, создавая переходы, каждый следующий все более стабильнее и продолжительнее, а еще лучше закамуфлирован под достаточно известное заклятье обычной двери измерений из четвертого арканного круга, практикуемого многими магами.

Ближе к вечеру долгого дня Софист раскрошил камни, над которыми они вдвоем упражнялись, и достал из удивительного платка с черной дыркой свою чудесную черноземную лопату, подаренную богиней Чонти. Вскопав и посадив обычный желудь с дерева-дома дриады, оба друга склонились над закопанной лункой и, применяя друидические силы, осторожно вытянули росток великого скалистого вейра, как когда-то прорастили дубы у алтаря Мать-Земли, только не на один фут, а на четыре.

— Невероятно... — удивился друид, державшийся рукой за тонкий ствол у самой земли и ощущавший уникальную энергетическую напряженность, покалывающую руку во множестве точек.

— Согласен, друг, впечатляющие процессы происходят внутри этого волшебного растения. После банника отпросись на три ночи, Фарган, хорошо? Посадим вейрвуд на пригорке у перекрестка дорог и заночуем рядом с ним, на следующую ночь до утра помедитируем у посадки близь Бламбурга. А потом наведаемся на Чудесные Пруды. Смекаешь, что к чему?

— Хах, заманчивая перспектива. Получается, Бархатные Ручки обоснуются у Чудесных Прудов без патронажа в городах?

— Это идеальное место и у него уже есть смотритель — Отшельник. Мы просто наведем лоск и пусть клиентки сами к нам поступают, а не мы за ними бегаем. Ну, или их Арфисты доставят — не суть важно.

— Предприимчиво. А корни у деревьев не замерзнут? И они могут испортить хрупкую подземную систему источников, когда разрастутся.

— Я думал над этим, — заговорщически улыбнулся Софист.

Да, он размышлял, когда ловил мидий в реке Руавин, чтобы завести их в проточном пруду у своей живой изгороди с южной стороны. Для легкой смены стихийной принадлежности желудя-амулета надо его сунуть в мидию и затолкать туда же маленького элементала, призванного в водах водяного источника. Если заклеить створки и ввести моллюска в спячку, то такие консервы могут годами лежать. Но такой хитро вывернутый способ — обречен. Слишком длинная цепочка манипуляций. Софист не собирался отказываться от самих мидий с очень удобным созданием условий для перехода в любом месте, а не только в области действия узловой точки. Вся проблема заключалась в существенных особенностях, что каждая стихия накладывала на свои сплетения, а также в простом и правдоподобном объяснении источника имеющихся у Софиста очень специфичных знаний и весьма нетривиальных умений.

— Растения нам не понадобятся. Во-первых, инфраструктура мобильна. Иными словами, нам нужно всего два помещения: мойня с массажной и баня. Сделать ямки и сами столбики — пара пустяков. Озаботиться брезентом и сшить палатки — тоже. Все это легко приносится с собой, устанавливается и так же просто уносится. Каменку прямо у прудов собрать не проблема, к паре нужных дров для полезных углей — небольшой огненный элементал и всякие настои с отварами. Мужья или несколько мужиков из наемных сопровождающих помогут разложиться с телеги за четверть часа, потом они же всё обратно сложат. Можно совсем без хлопот: я весной покупал заклятье походной палатки — третий круг для нас не проблема. Можно и капитально отстроиться, конечно, но кто будет содержать и пользовать на регулярной основе? Для тебя это так и останется прибыльным хобби на несколько раз в месяц, Фарган, а мои гормоны рано или поздно перебесятся. Найдется у тебя достойный ученик, что вплотную займется этим делом, тогда и станет впору думать. А так — лишние заморочки. Во-вторых, способ нашего перемещения к Чудесным Прудам. Я не зря пустил ручеек с вершины Хиллтопа, прости за каламбур, мимо елки на месте развалин старой башни, где в ночь летнего солнцестояния тоже забил родничок и где я недавно выложил речным камнем проточную запруду. Как в Хиллтопе существует не один водный узел магии, так и в Чудесных Прудах они есть. Мы уже достаточно сработались, друг, чтобы за два дня суметь освоиться с заклинанием узловой двери. Прибудем к Чудесным Прудам, за день там осмотримся, отдохнем, накупаемся и позагораем, чтобы стойко запомнить ощущения места для создания по памяти заклятий водных порталов домой и обратно.

— Здорово! Отдых всегда полезен. А что мы будем делать в другие два дня? Ну, которые сразу после большака, — пояснил он, почесав левый бакенбард.

— У нас необлапанных баб телега и маленькая тачка — они не простят самоволки, — подмигнул подросток, узнаваемо помацав перед собой воображаемую тёлку. — Но можно пообещать им сюрприз в следующий банный день. Потом столько визгу и писку будет на Чудесных Прудах...

Вместе посмеялись, наблюдая за Бетшевой, катавшей Уллю на своей спине. Оба фамильяра беззаботно игрались вокруг озерца с талой и дождевыми водами, пока люди неспешно совершали обход небольшого плато, любуясь живописными панорамами с вечерними горами и лентой реки.

— Оба дня, напарник, будем работать с палаточным заклятьем Домика Леомунда, для применения которого необходимо научиться варить стекло и делать шарики. Ни к чему их покупать: кварцитов полно, песочить умеем, рецепты в наличии — точно следовать им нет нужды. Расплавить шихту поможет огненный элементал, а водяной придаст стеклообразной массе еще больше магии и сформирует шарообразную форму. Параллельно сделаем малую пробную партию колец приятной помывки. Мы их бесплатно раздадим перед отправкой к Чудесным Прудам, а потом соберем отзывы, хе-хе!

— Ха-ха, да уж, действительно, с тобой не соскучишься, Софист, — мужчина облегченно выдохнул и панибратски похлопал парня по плечу. Он не хотел участвовать ни в каких авантюрах с драками — не по нутру это было нормальному светлому друиду. — Думаю, теперь моя очередь рассказывать и показывать. Вот, смотри, друг, это эдельвейс, — мужчина с озаренным лицом осторожно присел к росшему на краю серебристому цветку, словно к младенцу. (иллюстрация 033) — Эдельвейс — цветок верности и любви. Цветок любит солнце, но растет высоко в горах близь снежной кромки. Увидеть его дано не каждому. Легенда гласит, что найти этот таинственный цветок может только человек, в сердце которого любовь чистая, как роса. Другое название — благородный белый леонтопо?диум из семейства астровых. Гораздо более полезный всех видов тысячелистников. Он не просто так считается символом любви, верности, смелости, ловкости и удачи — эдельвейс один из лучших компонентов для соответствующих зелий. Крем от загара из него обеспечивает полную защиту кожи человека от солнечных ожогов — в горах это необходимое средство. Потрогай, какой он бархатный, Софист. Хах, из него делают прекрасный лосьон для омоложения кожи, а младенцы богачей моются молочком и купаются в пене из эдельвейсов... Нередкий цветок, но дорогой из-за труднодоступных и опасных мест произрастания. Я только на учебе у мастера Дрогана с ним работал, экзамен сдавал...

За следующий час отыскав и собрав ядовитый аконит с еще несколькими примечательными травами, друзья собрались и шагнули в узловую дверь, с легким головокружением и дезориентацией выйдя на мягкую травку у елки с прудом в границах Хиллтопа. Они вполне успевали на ежевечерний деревенский сход на Площади Согласия — зарожденная Софистом добрая традиция прекрасно прижилась. Однако радужные планы нарушил звонкий егерский рожок, давший условный сигнал — орки!

— Ну, б


* * *

! — Груумшевы высерки! — К оружию! — Со злыми стонами раздавалось со всех сторон центрального костра.

— На "дворец" сбежались, свиньи, — сквозь гомон прозвучал чей-то злой язык, метко объяснивший причину набега. Дом Фаргана и Фионы действительно, как дворец, сверкал в лучах солнца обилием "стекольной древесины", переливавшейся подобно дорогому хрусталю. Оружейница продала сандабарцам бывший плащ Софиста, а вроде как на вырученные две с половиной тысячи злотых тут же и у них же обзавелась к свадьбе лучшими кузнечными инструментами, а после начала со вкусом обставлять постепенно весь дом, вопреки всем сквернословам, обзывавшим её неотесанной мужланкой.

— Беранс! — Истошно воскликнула жена егеря, сразу узнавшая голос сигнального рожка, отзвучавшего милях в трех от деревни. Под звуки тревожного эха друиды переглянулись, отыскав друг друга среди возникшего столпотворения:

— Я лечу! — Софист крикнул Фаргану, стряхивая с левой руки экстренно вызванного фамильяра и следом перекидываясь в сову, более-менее уверенно взлетевшую со стола, нечаянно уронив блюдо с деликатесными актинидиями — в простонародье киви.

Именно такого поведения от него ждали окружающие. Никто бы не понял "позорного" бегства за колючие стены, где имелся скрытый ото всех алтарь с секретными функциями провидческого зеркала, позволившего бы оценить угрозу и вывести оптимальный план противодействия.

Солнце еще не закатилось, но давно скрылось за пеленой переменной облачности. Самое то для красноглазых орков, внезапно вышедших из темных пещер откуда-то с восточного отрога между Бламбургом и Хиллтопом.

Ухнувший Уллю быстро сориентировался в мешанине вечерних звуков, усиленных костяным ножным браслетом. И странности тревоги развеялись — тю-тю полчища орков. Берансу встретился всего лишь смуглый полуорк, который на человеческом языке ни бе, ни ме, ни кукареку. Вскоре и Софист разглядел очередного чернявого, свалившегося на головы хиллтопцам бегающей кучей шмотья и шаманских цацок, включая барахлящего идола невидимости. Собственно, по пятам за неумелым и загребущим, но удачливым вором гналась группа орков — всего четверо. Кроме них на многие мили вокруг — никаких больше орков, гоблинов или кобольдов.

— Орки!.. Идти!.. Тьма!.. Идти!.. Дроган!.. — Расслышал Софист корявое торговое наречие, сразу поняв, за какое волшебное слово Беранс не только пощадил этого гаврика, но и применил тревожный рожок.

Разобравшись в необычной ситуации, Софист поборол желание подстрекнуть схватку и постарался избежать начальственного появления. Подгадав момент, когда все шестеро окажутся в зоне действия чар, заклинатель дал Уллю сигнал громко ухнуть и включить глаза-прожекторы, высвечивая преследователей. Когда все внимание сосредоточилось на волшебной сове, Софист совершил быструю посадку — сказались усердные тренировки.

Спать! — Для пущей действенности выкрикнул он командное слово силы, обозревая разом все цели заклятья.

— Дроган?! — Обрадованно и с надеждой вопросил полуорк, толком не разглядевший визитера из-за ярких лучей, конусами бьющих из совиных глаз. — Взять Ксанос Мессармос школа!

Бамс! Боевой шест по крепкому затылку сработал надежнее заклятья, споткнувшегося о какую-то шаманскую шнягу. Достав из подсумка стручок сон-травы и выругав себя за неподготовленность, Софист растер волшебное растение перед носами всех орков. Помогая себе шестом делать магические пассы, заклинатель подцепил несколько плющей и простенько зачаровал их крепкими путами, свернувшими орков и полуорка калачиками с придушенными шеями — последнее углубило сон.

— Это Софист, Беранс, спокойно.

— Фух, приятель, ты вовремя! Здорово же их повязал, — сходу оценил рейнджер, торопясь по новой взвести арбалет.

— Труби отбой. В радиусе лиги нет неприятелей, — парень доложил очнувшемуся егерю обстановку, разведанную Уллю. — Моя сова обследует земли до самых гор и Бламбурга.

— Ты повязал шайку разведчиков, Софист, они около райда шастали вокруг да около. А этот урод твердил о тьме орков, что якобы уже идут к нам с гор, — нервный сержант не спешил дуть условный сигнал отбоя. Еще и месяца не прошло, как семейный мужик прилюдно давал торжественную присягу служить стражем Хиллтопа, а это накладывало ответственность и вносило коррективы в общение, как бы не был он благодарен лично Софисту, между прочим, способствовавшему возвышению сержанта Дилапа, нехило вознагражденного мэром за дисциплину.

— Лига вокруг нас чиста, Беранс, — Софист сделал широкий жест. — Если есть кто, ему долго добираться. Я посторожу этот сектор, сержант, пока ты не вернешься с их сопровождения на допрос, — сказал он, не желая прослыть былинным героем. Пусть эта сомнительная слава достанется другому. — Готовься, иди через портал.

— Портал? — Он не поверил своим ушам. Хотя, казалось, уже можно было привыкнуть к выкрутасам "мальчиша-крутыша", как, порой, ехидно его звал Топер.

Юноша кисло дернул щекой. Он не был готов к преждевременному обнародованию этих возможностей. Сам не желал и знал, что Фарган тоже не захочет, чтобы без конца дергали с организацией дальнего перехода, но его мягкотелый друг без предварительной мотивации просто не сможет отказать мэру Вераунту или своему бывшему учителю Дрогану, который и половины райда не продержался, как начал наседать с расспросами. Без конца — это не утрировано. Пайпер, отрабатывая свои восемь дюймов, пытался добиться от своих церковников Чонти в кафедральном соборе при Эверлунде установки в Хиллтопе портала, но слишком накладно это было и уместно для города. А теперь и вовсе не резон. Не появись этот долбанный Ксанос, как подумал Софист, в Хиллтопе бы точно построили церковный портал — ильматерцы.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх