Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Алькурд Пардес. День мира


Читателей:
1
Аннотация:
Алькурд Пардес - международная миротворческая организация, незамедлительно реагирующая на любой вооружённый конфликт. На изолированном острове занимаются обучением солдат, которые должны будут стать элитными наёмниками, обладающими пара-магическими силами. Молодой снайпер Никро проваливает выпускной экзамен и вынужден проходить курс переподготовки. В это время по академии прокатывается волна странных смертей. Волею случая именно в руках снайпера оказываются ключи от этой загадки... Фантастический боевик в аниме-стилистике. Книга I.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Никро сидел на одном из них, сложив перед собой руки в замок. Странное чувство дежа-вю не покидало его ни на миг. В углу комнаты, опершись о стену, стоял Рен, не захотевший выйти, в то время как остальные одногруппники покинули помещение, предоставляя возможность для спокойного разговора. Сейчас, наверное, они устроились у входа в пещеры, на всякий случай, следя за дорогой. По крайней мере, Локк просил их это сделать.

Странная с внешней стороны скала — внутри оказалась ещё более необычной. Огромное количество пещер разного размера, соединяющихся узкими проходами, в которых два человека разойтись могли разве что повернувшись боком. В пещерах царили духота и затхлость. Неудивительно для помещений, которые и проветрить-то попросту невозможно. И в таких условиях, практически в постоянной темноте, жили люди.

"Кинтийцы" — сделал вывод Никро по внешнему виду. Снайпер не знал, сколько их, кто они такие и почему находятся здесь. Но очень хотел это выяснить.

Сидящий напротив представился просто: "Вэй". Голос был сухим, интонация — уставшей. В глазах странное выражение безразличия. Несмотря на подобную пассивность именно этот человек был главным в этих пещерах.

— Вот так просто? Вэй? Ни второго имени, ни фамилии, ни какого-то титула? — уточнил Локк, памятуя о том, что так же легко и односложно представлялся предводитель кинтийских экстремистов Кзу.

Вэй выглядел моложе. Обычный мужчина средних лет. Только несколько неопрятный. Чёрные жидкие волосы, перехваченные множеством ленточек, блестели в оранжевом свете факелов сальными разводами. На потрёпанном грубом плаще угадывались очертания застарелых пятен.

Но всё-таки собеседник был старше снайпера, и воспитание Локка странно противилось разговаривать с ним вот так запросто — называя его по имени.

— Нам не нужны несколько имён, как в вашей культуре. Наверное, вам сложно понять, что и одном единственном слове может крыться глубокий смысл и значение, — Вэй говорил с сильным акцентом. Можно было легко догадаться, что большую часть времени он общался отнюдь не на эсперанто. — Вторые наименования носят только знатные люди — это признак их принадлежности к высокому роду.

Никро насупился и замолчал. Вэй также не издавал ни звука. Только Рен громко дышал в углу. Никро чувствовал, что Траст до сих пор не доверяет ему. Именно потому он остался тут — лично узнать то, о чём пойдёт речь. Разговор не клеился с самого начала, а собеседника, казалось, это ничуть не смущало. Обведя взглядом потолок, очертания которого только угадывались, снайпер начал издалека:

— Так значит это здесь проходит "процедура"?

— Да, — глухо ответил Вэй. — Вы это так называете.

— Но почему никто из миротворцев не помнит этого места?

— Транс вызывает небольшую потерю памяти. Это даже хорошо. Как вы называете— "процедура" — процесс сильно болезненный для души. Хорошо, что эти воспоминания стираются...

— Болезненный.... Для души? — переспросил Никро. Получение ответов на вопросы полностью поглотило его.

— Поймешь. Позже. Не сейчас, — пояснил Вэй.

— Ладно, — Никро решил не заострять своего внимания на этом. — Но как вы здесь живёте?

— В мире и согласии, гармонии с собой, — простодушно ответил собеседник. Не похоже чтобы он шутил.

— Я не это имею в виду, — терпеливо продолжил снайпер. — Где вы берёте одежду, обувь, еду? Этот стол, в конце концов? — Никро пристукнул пальцем по столешнице.

— В моей молодости мы выменивали всё необходимое у местных жителей. После Войны, после этой революции и всех волнений — практически все жившие здесь раньше — покинули горы. Но потом, как ты догадываешься, между Саймоном Стилвеллом и нашим народом было заключено соглашение. Всё, о чём ты спросил — предоставляет Алькурд Пардес, — Вэй легонько ударил по столу, копируя движение Никро.

— Народ? О каком народе идёт речь? Вас же....Ну, то есть...Империя Кинти...Она...— Локк замялся. Ему показалось невежливо напрямик называть собеседника кинтийцем.

— Я понимаю, что ты хочешь спросить, — Вэй впервые слабо улыбнулся. — Но ты путаешь народ и расу, мальчик.

Никро скривил губы, но постарался пропустить мимо ушей это обращение.

— Мы называем себя, — продолжил меж тем Вэй. — Как же будет на этом языке...Заклинателями душ.

Снайпер приподнял бровь. Видимо кинтийское название имело "более глубокий смысл", так как его вольный перевод напоминал наименование, подошедшее бы больше труппе фокусников из дневного телешоу.

— И что это означает?

— Долго объяснять, — уклонился от ответа собеседник. — Для вас в первую очередь это означает, что мы можем обеспечивать миротворцев протекторами.

— Но тогда получается, — Никро на секунду задумался. — Что у всех вас...Что все вы тоже обладаете протекторами?

— Не совсем так. Мы используем духовную силу совсем иначе. Не персонифицируем эту энергию и не стараемся перетащить в наш мир.

— Но вы ведь должны уметь применять пара-магию. Причем, не используя для этого никаких дополнительных приспособлений?! — Никро сам поразился своей догадке. — Значит, вы поможете нам в обороне?..

— Нет, — сразу отрезал Вэй.

Никро даже открыл рот от удивления. Пока Локк лихорадочно соображал, что сказать, сбитый с толку таким категоричным заявлением, его опередил Рен.

— Это ещё почему? — спросил он, отлепившись от стены и делая шаг ближе к столу, вступая в круг света факелов.

— Мы не используем наши способности в подобных целях, — пояснил Вэй.

— То есть вы можете предпочесть умереть, чем попытаться защитить себя?! — Траст ударил кулаком о ладонь.

— Рен! — осадил его Никро.

— Да это же бред! — настаивал на своём Траст.

— Возможно, вам не дано понять этого, — задумчиво проговорил невозмутимый заклинатель душ.

— Это уж точно, дедуля!

Кинтиец безразлично пожал плечами. Никро прожигал Траста злым взглядом, толсто намекая тому заткнуться.

— Да пошли вы оба, — раздражённо бросил Рыжий и вышел вон.

Локк тяжело вздохнул, переводя взгляд вновь на собеседника.

— Мы знали, что рано или поздно это должно было произойти, — забормотал Вэй негромко. — Догадывались, что соглашением с Пардес мы привлечем к себе ненужное внимание. Но даже так тайна продержалась больше, чем я мог предполагать. Целых сорок лет. В те дни у моего народа был выбор — оставаться здесь и медленно исчезнуть, либо... как это называется... услужиться... подчиниться власти, правительству. Алькурд Пардес предложил нам третий вариант.

— Сколько же сейчас вас осталось? Сколько человек живёт в этих пещерах? — поинтересовался Никро.

— Восемьдесят два, — ответ поразил снайпера сухостью и точностью.

— Тогда вы тем более должны сражаться!

— Мы не можем, — Вэй был непоколебим. — К тому же мы и так прожили гораздо дольше срока, что отпустило нам Течение Жизни.

— Хорошо, — процедил Никро, теряя уверенность в возможности переубедить упрямого заклинателя душ. — Чем тогда вы можете помочь нам?

— Линг, — тот мальчик, что привёл вас сюда. Мой внук. Он покажет вам здесь всё. Ещё там, в дальнем конце главного прохода есть комната. Её использовали ваши друзья-миротворцы во время своих визитов. Посмотрите, там должны остаться какие-то их вещи.

— А что будете делать вы? — спросил Никро, заранее скептически настроившись.

— Уйдем вглубь пещер. В Большой Грот. Мы всегда делаем так на время опасности.

— Вы уверены, что вас не найдут там? — удивился Никро.

— На то, чтобы прочесать все тоннели понадобится как минимум дня три-четыре. У нас уже заготовлены необходимые запасы.

— И на сколько их хватит?

— На неделю, — невозмутимо ответил Вэй.

Никро хотелось схватиться за голову, с размаху шлепнуть ладонью по лбу. Лишь снайперская натура не позволяла ему проявлять лишних эмоций. В голове копошился рой мыслей. Но как ни странно большинство из них не были проклятиями в адрес флегматичного кинтийца. Голову снайпера занимали поиски тактики и организации обороны этого места. Решив, для себя, что время дорого, а больше ничего полезного он из заклинателя душ не вытянет, Никро поднялся. Слабо кивнув кинтийцу, он направился к выходу из пещерки.

На полпути снайпер остановился.

— Почему Агнер... Точнее, я хотел спросить, почему это место называют храмом? — не оборачиваясь, поинтересовался Локк.

— Потому, что это и есть храм. Ты видел площадки, между колоннами? Раньше, когда народ заклинателей душ был многочисленнее и проживал по всему каньону, там разжигали костры. Это было значение... знак... Знак к сборам. До сих пор потолки черны от копоти.

— Н о кому здесь поклонялись?

— Нет. Ты не понимаешь. Возможно слово "храм" не точно. Вероятнее всего на эсперанто нет нужного слова. Для заклинателей душ это было место собрания... Как это... культурный центнер... центр. Здесь можно было почувствовать себя частью чего-то единого и большого. Или наоборот найти уединения и погрузиться в свои мысли уйдя в темноту пещер. Раньше это священное место посещалось только по особым случаям. Теперь это наш дом, наше последнее прибежище. Это храм Жизни...

Никро криво улыбнулся одним уголком рта. Покинув пещеру, он медленно шагал по узкому коридору, погруженный в свои мысли. Рассыпанные по стенам небольшие крупицы прозрачных кристаллов светились лёгким зеленоватым светом, немного освещая путь. Эти странные, излучающие холодное свечение кристаллы — первое на что студенты обратили внимание, стоило им войти в каменный лабиринт. Их юный проводник — Линг — объяснил, что это всего лишь горная порода, которой усыпаны большинство здешних пещер и тоннелей. Тусклый свет был совсем непригоден для чтения, но для того, чтобы перемещаться по тоннелям, не боясь наткнуться на стену, его вполне хватало.

— Храм Жизни, — усмехнулся себе под нос Локк. Достав из кармана пачку "Lã múerte", снайпер задумчиво повертел её в руках. Никро решал, стоит ли рисковать качеством стрельбы ради нескольких затяжек красноватого ягодного дыма. После, фатально рассудив, что шансы выжить во всей этой затее невысоки, а расстояния в развернувшемся ущелье по снайперским меркам довольно-таки малы, Никро чиркнул зажигалкой.

Эта была последняя сигарета в жизни, выкуренная снайпером.


* * *

— Если они собираются упасть кверху лапками и лежать, то я им помогать не собираюсь! — настаивал на своём Рен.

Грот, о котором говорил Вэй располагался практически у самого входа в пещеры. От основного — единственного широкого пути плавно заворачивающего и идущего вглубь — отходил тоннель. По сравнению с остальными выглядел несколько угловатым и грубым. Видимо, проложен этот путь был гораздо позднее, причем нетерпеливыми руками человека. Оканчивался туннель спустя метров сто небольшой пещерой с высокими сводами.

Вдоль выровненных стен тянулись ряды простых двухэтажных кроватей, что заставляло ассоциировать помещение с тёмной и тесной казармой. В углу нашлось и обещанное Вэем снаряжение — несколько автоматов, две старенькие, но надёжные винтовки с оптическими прицелами, коробки с боеприпасами и даже запаянная в прозрачный полиэтилен упаковка заряженных глифов. Рядом — покрытые изрядным количеством пыли лежали кучей какие-то старые инструменты, стояло несколько накрытых циновкой ящиков.

Здесь и собрались студенты для обсуждения предстоящего им испытания. Время неумолимо — секунда за секундой — утекало. Скорее всего, противник уже направлялся сюда по извилистому ущелью. Но без тщательной подготовки к сражению оно превратилось бы в бойню. Каждый понимал это.

Наверху, у площадок, которые издалека Никро принял за провалы глазниц высеченного в камне огромного лица, высматривали опасность заклинателей душ из числа тех, что ещё не успели уйти глубже в тоннели. Полагаясь на их бдительность и слова Шики Дильса, из которых можно было сделать вывод о целом часе в запасе, студенты собрались в искусственно проделанной пещере. Единственным источником света был поставленный вертикально, светящий в потолок фонарик. Кроме семерых будущих миротворцев жался к стене, явно смущаясь — Линг — молодой заклинатель душ. Вернувшись после не очень приятного разговора с Вэем, Никро собирался обсудить план дальнейших действий, который постепенно зрел в его голове...

— Почему я должен умирать за этих придурков?! Они ведут себя как живыетрупы!

— А зачем ты поступал в Алькурд Пардес? — возражал в ответ Никро. Снайперу приходилось тратить драгоценное время на бесполезную перепалку. — Зачем мы проделали весь этот путь? Ради чего был ранен Лесанти? Ради чего...

Снайпер запнулся. Он хотел напомнить о Найе и Лусинэ, но не смог произнести этого вслух. Даже принять предположение об их гибели было трудно. По этой же причине для Локка Карл Лесанти оставался раненым, хотя вполне возможно, что их инструктора по рукопашному бою уже не было среди живых.

Рен собирался ответить какой-нибудь язвительной и противоречивой репликой, сочинённой на ходу, когда произошло неожиданное.

— А, по-моему, это здорово, когда люди так верят в идеи мира и доброты, что готовы за них погибнуть, — внезапно заговорил Майкл Фурье, сидящий на краю одной из кроватей. — На моей родине все просто одержимы войной. Хотя прежнее правительство было свергнуто, новое оказалась ничуть не лучше. Теперь стало невозможно управлять страной без применения силы.

Когда зульфакарец замолчал, в гроте воцарилась гробовая тишина. Никро поражённо смотрел на Фурье. Это была самая длинная речь, которую снайпер слышал из уст чернокожего великана. Грустно высказавшись, Фурье вновь обезразличил взгляд и направил его куда-то в пустоту. Рен хмуро крякнув, лёг на ближайшую кровать, демонстративно скрестив руки на груди. Весь его пыл вмиг улетучился, однако строптивая гордость не позволяла показать этого. Локк потер ладонь о ладонь, легко ущипнул себя, выводя из лёгкой задумчивости, и продолжил:

— Нам нужно определиться с ролью для каждого. Сторл. Ты ведь вроде тоже умеешь обращаться со "снайперкой"? Я видел тебя на стрельбище, — спросил Никро

— Ну, типа того, — подтвердил сидящий прямо на полу Трайбл и крутящий в пальцах очередную замусоленную сигарету.

Локк в задумчивости подошел к оставленным в углу вещам, взял в руки одну из винтовок. Это было старенькое, но до сих пор не вышедшее из использования оружие в силу своей невероятной надёжности. Однако модель существенно проигрывала современным в скорострельности. Всё дело в том, что после каждого нажатия на спусковой крючок стрелку необходимо открывать до упора затвор и вручную заталкивать новый патрон в патронник.

Никро придирчиво осмотрел обе винтовки, и удовлетворительно кивнув, огласил:

— Сторл, вместе с Шики забирайте их. Мы втроём расположимся наверху — у смотровых площадок.

— Точно, — Шики радостно закивал. — Там где эти два больших провала — очень удобная позиция для снайпера.

— Да, — подтвердил Никро, не оборачиваясь. — Именно поэтому мы не станем её использовать. Обязательно снарядите глифы, будем бить из глубины с колена. Вам двоим после каждого выстрела так будет удобнее падать на живот и перезаряжаться.

123 ... 2829303132 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх