Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Космическая программа чейнжлингов 11-...


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.12.2019 — 23.12.2019
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"В самом деле?" Спросила Кризалис. "Что это во франции?" (349)

"О, для..." Второй охранник бросил свою шикарную фуражку на бетон. "Моя королева, я очень почтительно прошу вас спуститься оттуда сразу!"

Кризалис показала, что рассматривает запрос, издала тихий звук tsk, а затем сказала: "О, тогда очень хорошо. Королева может только удовлетворить разумный запрос от своих верных и послушных подданных". (350) Она спрыгнул с танка и ушел, за ней в ее волшебстве плыли книга и шезлонг.

Несмотря на то, что она показала, что она небрежна и невозмутима, внутри Крисис кипела. Хотя это было совершенно верно, королева работала только тогда, когда королева хотела трудиться, но в тот момент она хотела немного потрудиться ... и не смогла. Будь проклят пони, она даже догнала журналы работы с персоналом, что было самым скучным занятием, которое только мог предложить космический центр. (Элитрон достигла того же умения, но только выбрасывая или не собирая никаких отчетов. Хризалис подозревала, что в какой-то момент вернется, чтобы укусить ее во фланг.)

На обратном пути к административному зданию она заметила Стрекозу, несущуюся к ней. Смел ли она надеяться ... нужна ли ей, Кризалис, всемогущему правителю изменчивой нации? Возникла ли какая-то чрезвычайная ситуация, которая позволила бы ей продемонстрировать свое превосходство перед своими подданными?

"Ну, здравствуй, Стрекоза", — сказала Хризалис, а затем умолкла ... потому что Стрекоза не замедлялась.

"О, привет, моя королева", — сказала Стрекоза почти небрежно. "Извините, я должен использовать телеприсутствие и ударить Пинки Пай за помощь. Робот-мозг R4 просто врезал корабль в Minmus со скоростью около восьмидесяти метров в секунду в симах, и я понятия не имею, почему! Мне нужна помощь с программным обеспечением. Извините!

"Подожди минуту." Фраза вышла из ее рта не как команда, которой она должна была быть, даже не вежливое предположение, что это было от пони. Это была не что иное, как удивительная реакция на то, чтобы быть сбитым с толку осознанным непослушанием, одним из ее более лояльных подданных. Что еще хуже, чтобы продолжать говорить со Стрекозой, Кризалис должна была идти почти в ногу с ней к административному зданию. "Разве вы не говорите роботам-зондам, что делать? Я думал, что это похоже на пульт дистанционного управления или что-то в этом роде!"

"Не могу выполнить эту миссию", — сказала Стрекоза, не нарушая шага. "Чтобы добраться от Equus до Minmus, требуется пять секунд. Через пять секунд может произойти все, что угодно. Поэтому зонд должен уметь справляться с посадкой сам по себе. И это самая сложная вещь во всей этой миссии!"

Кризалис почти предложил помощь — почти. Она избегала непростительного оплошности, потому что не имела ни малейшего понятия, ни одного, что она могла сделать, чтобы помочь. Быки, Стрекоза и этот безумный пекарь были единственными людьми, которые знали, как на самом деле работает внутренняя часть мозга робота. Она конечно не сделала.

Но у нее не было морального духа, чтобы утвердиться. Да, она должна требовать должного уважения из-за королевы. Она должна потребовать, чтобы Стрекоза попросила разрешения использовать ее телеприсутствие, которое находилось в ее тронном зале для ее удобства, и дроны не могли общаться с врагом ... со своими коллегами в других космических программах. Но все, что она сказала — все, что она хотела сказать — было: "Понятно. Тогда продолжай".

Она остановилась, и Стрекоза продолжала идти.

Раньше я была королевой, подумала Кризалис. Бак, я все еще королева.

Здесь должно быть что-то полезное, что я могу сделать здесь ... что-то по-королевски подходящее, подходящее моим талантам и тренировкам ...

Примечания:

(348) Жидкий водород не хранится в долговременном хранилище из-за высоких энергетических затрат на его поддержание в холодном и сжатом состоянии, чтобы оставаться жидким. Там также есть опасность. Кто-то однажды сказал, что жизнь найдет путь; когда дело доходит до резервуаров, водород найдет выход . Таким образом, любой H2, требуемый для ракетного топлива, будет охлаждаться и сжиматься только за пару дней до запуска, а не храниться на постоянной основе. В любом случае, другие виды топлива предпочтительнее.

(349) Пони-эквивалент метрической системы был изобретением недолгой Причудливой Республики, которая восстала против правления принцессы Селестии в 789 году ЧР под боевым кличем: "Пусть кто-нибудь еще съест торт!" Селестия ответила пожав плечами и милостивыми пожеланиями удачи, не собирая никаких армий, чтобы восстановить свое правление (которое в конечном итоге было восстановлено под маской "Защитника республики" в 802 CR). В результате у причудливых пони появились длинные романтические песни о доблестном гражданском отсутствии армий Пранса и о сражениях, которые славно не велись в Мустанго и Хоссстерлице. Никто не поет песни о том, чтобы каждое измерение было кратно десяти другим измерениям, хотя это повлияло на историю Equus немного больше, чем все остальное, что Пренч делал (или не делал). Мировое научное сообщество использует необычные измерения, потому что расы, не являющиеся пони, отказываются использовать королевскую систему Эквестрии и не могут договориться о какой-либо из своих собственных систем.

(350) Опасной частью этого утверждения, как оба охранника были до боли осведомлены, было то, что слово "разумный" было определено только королевой и королевой ... и подлежит пересмотру без уведомления.

"Пятнадцать секунд до орбитальной корректировки горят".

Кризалис сидела в позиции капитана, копая рычаги управления Миссией R2. Какой-то пони-астроном хотел получить наблюдения под другим углом и бросил несколько тысяч бит в CSP, чтобы сдвинуть R2 на немного другую орбиту, используя часть топлива, оставшегося в его баках. Процедура потребует двух ожогов, оба очень незначительные. В VIP-колоде не было прессы, на трибунах никого не было.Управление полетом было оставлено, за исключением Occupant, Chrysalis и George Bull, единственных трех контролеров, которых можно было бы избежать за столь незначительную деятельность.

"Готовься, полет", — ответила Кризалис, глядя на пульт управления. Приказам от этих органов управления потребовалось секунда с половиной, чтобы достигнуть Миссии R2. Как уже почти сказала Стрекоза, в сигнальной задержке может произойти все что угодно ...

... но это не так. Это была не посадка. Миссия R2 находилась на высокой орбите вокруг Луны и собиралась остаться там, с небольшим изменением высоты и наклона орбиты. Зонд уже был ориентирован на место для ожога, и все, что нужно было сделать Chrysalis, — это дросселировать до десяти процентов в течение шести секунд, а затем выключить двигатель. Все может пойти не так, но очень немногие из них убьют зонд. Корректирующий ожог вылечит почти все из них.

"Жги в три, два, один ..."

"Двигатель на десять процентов", — послушно сообщила Кризалис.

"Отключение через три, два, один ..."

"Неисправность."

А через несколько секунд Джордж Булл сообщил: "Успешное сжигание. Пойдите на второе сжигание, рассчитанное за один час пятьдесят четыре минуты".

"Замечательно", проворчала Кризалис. "Должен ли я пойти за книгой, пока мы ждем?"

"О, тебе не нужно ждать здесь, моя королева!" — сказал охотник с нетерпением. "Мы знаем, что у вас должно быть так много очень важных дел! Я отправлю вам посланника через девяносто минут, если с вами все в порядке?"

Так много очень важных дел.

Ба. Даже у журналистов сейчас нет вопросов ко мне.

"Да, все будет в порядке", — сказала она вслух, снимая лишнюю гарнитуру.

Она только что вышла за двери Управления полетами, когда к ней подбежал Гордон-Гриффон. "Извините, Кризалис, — сказал он, — но мне было интересно, могу ли я немного поговорить с вами".

На одном копыте часть Кризалиса была в ярости, что этот грифон — не просто подчиненный, а младший летчик — так небрежно обратился к ней. Но с другой стороны, было что-то делать. "Будь моим гостем", — сказала она. "Что у тебя на уме?"

"Ну, это о миссии 22", сказал Гордон. "Действительно ли мы отправляем Черри в капсулу? Потому что я провел восемь дней в пассажирском отсеке с более чем вдвое большим внутренним пространством капсулы, и я чувствовал себя довольно тесно в то время, когда это было сделано, позвольте мне сказать вам. "

"... интересный момент." Кризалис поместила бесчисленное количество пони и других существ в вольеры, меньшие даже капсулы, но она никогда не проводила больше половины дня в одном. Она никогда не думала о проблемах ... комнаты с локтями. "Вы обсуждали это с Черри Берри?"

Гордон пожал плечами. "Боссмар говорит:" Мы выполняем миссию с тем, что имеем ". И это все, что она говорит ".

Та часть Кризалис, которая была зла на случайный подход Гордона, вспыхнула. Боссмар, не так ли? Ну ... да, я дал пони полный контроль над космическим агентством, но ... боссмейр ??

Но остальная часть ее мысли: это важная вещь. Это может быть даже командное решение. Стоит посмотреть. "Очень хорошо", сказала она. "Я знаю, что Черри не ждет опыта".

"Или ты", сказал Гордон. "В конце концов, вы запасной пилот для миссии 22".

Ну ... гм.

Если подумать, то Кризалис не могла вспомнить ни одного дня за последние четырнадцать месяцев, все время, когда она знала этого веселого наивного вредителя розового пони, когда Черри была больна. Не один день. Но это может случиться ... и вы просто не сможете отправить космонавта на пятнадцатидневный рейс, если она болеет, не так ли?

Что означало бы, что она, Хризалис, высокий астроном, с более длинными конечностями, будет помещена в эту капсулу на пятнадцать дней вместо Черри.

Перспектива потрясла ее.

"Давайте поговорим с нашим главным пилотом", — сказала она и привела Гордона к административному зданию.

"Ни за что."

Кризалис и Гордон уставились на розового пони. "Извините, — тихо сказала Хризалис, — но когда я сказал:" Мы используем пассажирский отсек на рейсе Minmus ", я не собирался делать это как предложение".

"Нет, я вас понял, — сказала Черри. "И я сказал: ни за что". С проекционного экрана она посмотрела на Кризалис (351). "Если мы возьмем пассажирскую капсулу в Миссии 22, мы также должны положить ее в Миссию R4, потому что весь смысл R4 в том, что это генеральная репетиция. Если R4 работает, мы используем то же самое оборудование в Миссии 22. И пассажир Капсула добавляет слишком много веса и роста к миссии, в которой уже слишком много неизвестных! "

"Я отказываюсь занять твое место и пролететь пятнадцать дней на корабле, настолько маленьком, что он практически считается предметом одежды!" Кризалис огрызнулся назад.

"Знаете, у нас сейчас есть дополнительные пилоты", — сказала Черри. "Тебе больше не нужно быть моим резервным пилотом. Ты можешь назначить Гордона, Леонида или Огненный шар".

"Не это", пробормотал Гордон. "Так, так не это".

"То, что ты летишь, я летаю", — сказала Кризалис. "Это была сделка, которую мы заключили, помнишь?"

"О, не вставай на меня из-за своего достоинства!" Черри огрызнулась назад. "Вы хотели полететь на Луну. Не Минус. К тому времени, когда мы отправимся на Луну, у вас будет большая капсула для полета, с большим количеством места. Но добавление пассажирской кабины увеличивает вес и уменьшает дельта-V, и если я еду в Minmus, я хочу взять с собой каждый кусочек delta-V. Если у меня есть выбор между большим количеством топлива и удобной кабиной, мне будет не по себе! Черри сложила передние лапы и закончила: "Потому что ты выздоравливаешь от неудобства гораздо быстрее, чем от потери в космосе!"

"Ха", пробормотал Гордон. "У нее есть точка там."

Кризалис расстроила свои клыки. Пони не должен был иметь хорошую точку зрения. Она должна была спорить, а затем отступить перед лицом своего превосходящего интеллекта.

Бак, она не должна была быть права !!

Быстро подумав, она придумала новый угол. "Как насчет теста продолжительности полета на низкой орбите?" спросила она. "Отодвиньте посадку" Минмус "и выполните новую миссию 22, чтобы посмотреть, сможет ли кто-нибудь выдержать капсулу в течение двадцати дней. Я буду летать на этом — мы можем использовать для этого стандартный орбитальный пакет".

Черри покачала головой. "Я уже думала об этом", — сказала она. "Чтобы быть правдивым, для полета нужен постоянный пилот. Прямо сейчас это означает меня, Файрбол, Гордон..."

"Все еще нет", — пробормотал грифон.

"-или Леонид," закончил Черри. "Вы и Стрекоза будут вне дома."

"Почему?" Спросила Кризалис.

"Потому что ты не ешь настоящую еду, — сказала Черри. "Вторым по важности испытанием для такого полета будет то, сможет ли судно удерживать необходимые пайки, и сможет ли пилот с ними смириться. Вы двое будете просто любить себя перед самым полетом и жить на воде в течение всей миссии". , ничего не доказывая. "

"Я докажу, что могу провести три недели в транспортном ящике", — сказала Хризалис.

"Ты можешь сделать это на земле", — отрезал Черри. "Все, что мог бы сделать полет, это стоило бы нам недели подготовительного времени и двух-трех недель полета, в течение которых мы бы не отправились ни на Минмус, ни на Луну. супер-гений месяц времени? "

"Вы сказали, что у нас было много времени!"

"Чтобы сделать все необходимое, чтобы оставаться в безопасности, да!" Вишня огрызнулась. "Если положить что-то в банку и положить на полку на три недели, это не соответствует моему определению!" Пони в проекции вздохнул. "Послушайте, разве вы не должны вести переговоры о мире с Селестией или чем-то подобным? Почему бы вам не пойти на это до запуска R4? Потому что после запуска R4 вы будете так же заняты, как и я, на всякий случай Вы действительно должны провести пятнадцать дней в банке сардины. " (352)

"Другими словами, — сказала Кризалис, — ты хочешь, чтобы я прекратил снимать это с себя и начал снимать с себя на Санбатте".

"Я этого не говорил", — сказала Черри.

"Возможно, нет, — пробормотал Гордон, — но мы слышали, что ты думаешь, что это громко и ясно".

Примечания:

(351) Ситуация Chrysalis будет исправлена ??сразу после звонка. Возможно, в данный момент у нее не было ничего стоящего в космическом полете, но она все еще имела королевскую власть вызывать техника, черт побери.

(352) Консервированные сардины — деликатес среди некоторых пегасов, пойманных и упакованных прибрежными семьями пони. Это во многом приобретенный вкус, но достаточно часто встречается выражение "упаковано как сардины" в Эквестрии, как и в других мирах.

Так или иначе, за многие месяцы, прошедшие с тех пор, как она заявила о своем намерении отправиться на Луну, Кризалис никогда не была в Кантерлоте лично ... ну, вообще-то, в этом не было ничего такого. Она избежала столицы пони, отправив адвокатов и дипломатов на свое место. Она не хотела подойти на шаг ближе к пони, которую однажды едва победила в прямом волшебном столкновении.

123 ... 3233343536 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх