Статный седовласый адепт, вначале принятый юношей за ректора, серьезно провозгласил:
— Поздравляю, вы приняты. Отойдите в сторону и дайте другим проверить себя.
Воодушевленные успехом первого прошедшего испытание, остальные прибывшие спешно стали выстраиваться в очередь. Один за другим они выходили в центр площади и пытались обуздать непокорную силу воздушной стихии. Кому-то удавалось заставить полотнище затрепетать, кто-то, потратив драгоценное время в тщетных усилиях, понуро отходил в сторону. Лишь одному из пришедших на испытание удалось полноценное плетение.
В центр площади этот парень вышел неспешно, с гордо поднятой головой. С внешностью ему действительно повезло. Он был высок и статен, имел хорошо развитое тело, красивое и мужественное лицо, длинные русые волосы. Образ завершали небесно-голубые глаза. Такими любили описывать главных героев в любовных балладах. Да и одежда его недвусмысленно намекала на дворянское происхождение. Столпившиеся на площади и сидящие на галереях девушки стали возбужденно переговариваться, толкая друг дружку локотками.
Между тем, аристократ, не обращая ни на кого внимания, невозмутимо ожидал начала испытания. Вот он сделал небрежный жест рукой, и под рокот грома с его пальцев сорвалась яркая молния, ударившая в камни мостовой. Потрясенный вздох пронесся над площадью. Многие студиозы и молодые преподаватели на галереях повскакивали со своих мест. Но большинство опытных магов остались невозмутимы. Только что необученным юношей было продемонстрировано полноценное боевое плетение, но подобные случаи истории были известны, пусть и случалось они не чаще нескольких раз в столетие. Только что с блеском прошедшего испытание аристократа поздравили, как и всех до него, а церемония продолжилась в обычном порядке.
Вот в центр площади вышел могучего сложения детина. С внушительным телом абсолютно не сочеталось молодое и веселое лицо. Юноша долго не мог ничего сделать, и сияние вокруг него уже угасло, но вот Винстон наконец увидел сгусток света. Однако направлен он был в сторону от полотнища на шесте, и оно осталось висеть неподвижно. Увалень понуро направился к другим неудачникам, но тут вперед шагнул один из адептов и обратился к нему:
— Постой, ты принят. Поздравляю.
Над площадью разнесся удивленный шепот, и служитель Воздуха пояснил:
— Он сумел направить поток сырой силы, вот только не в ту сторону. Защита не дала вам почувствовать порыв ветра, но, уверяю вас, опытные адепты отчетливо чувствуют любое плетение или даже такое вот действие. Когда-нибудь этому научитесь и вы.
Винстон стоял пораженный. Они что, не видят потоки силы!? Ему казалось, что этим умением наделены все адепты. И вот выясняется, что это удел немногих, а возможно, эта способность и уникальна! От мысли, что он может владеть чем-то, что неподвластно больше никому, у Винстона перехватило дух. Он пообещал себе первым делом после поступления разобраться с этими способностями, выяснить, являются ли они уникальными, и понять, как их лучше использовать.
За сладкими мыслями о собственной уникальности Винстон даже не заметил, что испытание плавно подошло к концу, а он остался единственным, кто еще не выходил в центр площади. Лишь все более громкий удивленный ропот заставил его встрепенуться. Юноша спешно заковылял в центр площади, подволакивая покалеченную ногу. Откуда-то справа раздалось насмешливое улюлюканье. Винстон пытался не обращать ни на что внимания, взять себя в руки и сосредоточиться перед этим судьбоносным моментом, но у него плохо получалось. Мешала ноющая боль в ноге, выкрики окружающих, собственные эмоции, которые, казалось, грозили разорвать его изнутри, настолько они были противоречивы и сильны.
Взмах руки одного из адептов — и Винстон увидел сияние, растекшееся вокруг него. Юноша, не теряя времени, потянулся к этой силе, стараясь задать ей хоть какое-то направление, но она предательски ускользала от него. Сердце в груди бухало, словно кузнечный молот, стало трудно дышать, Винстон запаниковал. Он раз за разом пытался до мельчайших подробностей восстановить в памяти тот момент, когда сумел порывом воздуха раскидать оборванцев, и повторить это. Но, как и в доме Тидша, его усилия были бесплодны.
Минута, между тем, пролетела, и Винстон видел, как таяли последние ручейки свечения вокруг него, знаменуя полный и окончательный крах всех планов и надежд. С пониманием этого к юноше пришли спокойствие и отрешенность. Он уже не обращал внимания на окружающих, а его эмоции были вымыты жгучей обидой на самого себя. В эти мгновения Винстон прощался со своей самой заветной мечтой. С того дня, когда он понял, что больше никогда не сможет не то что бегать, а даже быстро ходить, для юноши осталась только одна отрада. Винстон верил, что сможет стать адептом Воздуха и рано или поздно воспарит над землей, чтобы окунуться с головой в восторг бешеной скорости полета. Только эти мечты давали ему силы примириться с увечьем, не пускали в его душу яд безразличия и апатии.
Винстон стоял и смотрел в ясное небо. Он так желал окунуться в эту голубую бездну, воспарив не столько над землей, сколько над собственными страхами и неуверенностью, так мечтал раскинуть крылья, навсегда распрощавшись с чувством ущербности... Не осознавая, что делает, Винстон потянулся вверх к небу, и ему показалось, что оно тоже тянется ему навстречу. Он не слышал грохота падающих стульев, опрокинутых вскочившими на галереях, и криков удивления среди собравшихся. Он просто тянулся навстречу своей мечте. А изумленные адепты и студиозы наблюдали, как робкий хромой юноша медленно взмывает вверх.
Опьяняющее чувства полета было недолгим. Внезапно словно исчезла невидимая опора, толкавшая Винстона вверх, и он с коротким криком рухнул с двадцатиметровой высоты. Защитное заклинание не сплоховало, и вместо камней, которыми была вымощена площадь, его встретила мягкая воздушная перина, принявшая в себя юношу и бережно опустившая его на землю. Он неуверенно сделал пару шагов, поморщившись от боли в ноге. Вперед шагнул ректор и ласково обратился к нему:
— Поздравляю, вы прошли испытание, юноша.
И уже обращаясь ко всем собравшимся, ректор продолжил:
— Что ж, добро пожаловать в Конд'аэр. Сейчас все поступившие пройдут за моим заместителем — проректором Тарумом, — он указал на того самого адепта, которого Винстон поначалу принял за ректора. — Он разделит вас на группы и представит кураторов, которые подробно все вам расскажут и покажут.
Площадь пришла в движение. Провалившие испытание с опущенными головами побрели к выходу, а счастливчики, наоборот, радостно столпились вокруг статного седовласого адепта. Винстон, пожалуй, единственный по-прежнему оставался на месте. Он не мог поверить в то, что все уже позади. Он принят! Более того, он сумел подняться в воздух! А значит, рано или поздно сможет освоить необходимые для полета плетения и впервые после той страшной ночи обретет шанс почувствовать себя полноценным, оставить на земле ощущение ущербности и насладиться бешеной скоростью!
Наконец сбросив оцепенение и преодолевая запоздавшую нервную дрожь, Винстон присоединился к обступившим проректора. Тот уже закончил свою витиеватую и торжественную поздравительную речь и теперь, руководствуясь одними ему понятными критериями, делил студиозов на группы. Всего их получилось пять — примерно по двадцать человек в каждой.
Винстон с интересом оглядел тех, с кем ему предстояло учиться ближайшие пять лет. Две трети группы составляли девушки, что отражало их общую долю среди всех поступивших. Новоиспеченные ученицы уже успели сбиться в этакую оживленно щебечущую стайку и активно обсуждали остальных студиозов. На Винстона они в основном старались не смотреть, чему он сам был только рад, ведь во взглядах, которыми девушки его все же удостаивали, легко читалась неприкрытая жалость к калеке.
Стараясь не пересекаться взглядом с остальными студиозами, Винстон не сразу понял, что один из них пристально смотрит на него. Это был тот самый добродушный здоровяк, который во время испытания направил поток силы не в ту сторону. Заметив удивленный взгляд Винстона, будущий адепт Воздуха направился к нему.
— Гиллиан, — представился он, протягивая широкую ладонь, напомнившую Винстону лопату. Добродушная улыбка на его лице стала еще шире, хотя казалось, что это невозможно.
— Винстон, — представился юноша, с некоторой опаской протягивая свою ладонь. Рукопожатие у здоровяка оказалось на удивление мягким.
— Ты откуда сам-то? Я так понимаю, из Гирской империи? Я вот рос в основном недалеко от столицы.
— А я в Ортсмуте, может, слышал? — ответил Винстон, радуясь возможности пообщаться хоть с кем-то и побороть неприятное ощущение, что он совершенно одинок, а все над ним насмехаются.
— Ха, как же, слышал. У вас там недавно вроде Чистые устроили настоящую бойню?
Лицо Винстона окаменело. Перед глазами опять промелькнули страшные воспоминания, и от внезапно нахлынувшего чувства бессилия сжались кулаки. От Гиллиана эти перемены не укрылись, и его лицо стало серьезным и немного виноватым.
— У тебя что, кто-то погиб тогда?
— Да. Двух моих друзей убили у меня на глазах, ну, а меня самого, как видишь, покалечили. Так что этой проклятой хромотой и шрамом я обязан Чистым, — Винстон хотел произнести это грозно, но почему-то голос предательски дрогнул, и получилось почти что жалобно.
— Извини, — Гиллиан неловко переминался с ноги на ногу, не зная, чем заполнить паузу, повисшую после его неосторожной фразы, но тут к их группе подошел еще один адепт Воздуха. К удивлению всех присутствующих, это была довольно молодая и симпатичная девушка. На вид Винстон дал бы ей лет двадцать пять, хотя если присмотреться, то все же было заметно, что она вплотную приблизилась к третьему десятку, а то и перевалила за этот крайне ненавистный для любой женщины рубеж.
— Здравствуйте. Мое имя Велиса. Если кто не догадался, меня назначили вашим куратором. Для тех, кто не знает, у нас принято обращаться к преподавателям и старшим по рангу адептам, добавляя общепринятое обращение к служителям стихий — "скайрэ".
Некоторые из новоиспеченных студиозов не смогли удержаться от удивленных возгласов. В их представлении куратор должен был быть солидным и опытным адептом, а никак не сопливой девчонкой ненамного их старше.
— Я далеко не так неопытна, как выгляжу, и являюсь одним из старших наставников в университете Конд'аэра, — почувствовав настроение своих подопечных, скайрэ Велиса демонстративно выставила вперед руку. На тыльной стороне ее ладони в окружении рун раскинула крылья ласточка, сжимающая в коготках цифру три. Решив, что внушила подопечным достаточное почтение, она продолжила свою заготовленную загодя речь.
— Для начала я хотела бы поздравить вас с поступлением в нашу великую обитель знаний. Путь, который вы выбрали, тернист, но способен привести к подлинному величию. И я всегда буду рядом, дабы помочь в трудную минуту, не дать оступиться на тропе магических знаний, — тут скайрэ перевела дыхание и обвела взглядом почтительно внимавших ей студиозов.
— Интересно, сколько она репетировала перед зеркалом? — мелькнула у Винстона неуместная мысль. Гордая осанка, легкий наклон головы — все в ее позе наводило на мысль о тщательно проработанном образе. Но юноша смотрел на своего куратора и видел не могучего адепта Воздуха, не мудрого наставника, а вполне обычную девушку, которую распирала гордость от своих успехов. Наверняка она и старшим наставником стала только-только. И мы ее первое назначение куратором. Проклятье, вот не повезло... Хотя, может, зря я на нее наговариваю. Ладно, жизнь покажет.
Задумавшись, Винстон совершенно пропустил мимо ушей большую часть высокопарной речи куратора и вновь стал прислушиваться, лишь когда она перешла к не столь торжественным, но зато куда более полезным вещам.
— Жить вы будете в общежитиях для студиозов. Их, естественно, два — мужское и женское. Комнаты рассчитаны на двух человек. Мы учтем ваше мнение, поэтому можете договориться, кто с кем предпочтет жить. Только поторопитесь, расселение состоится уже через час.
Один из парней, отличавшийся высоким ростом и приятной внешностью, немедленно задал вопрос:
— А в каких пределах учитывается наше мнение? Можно ли поселиться с девушкой?
— А что, сюда поступила твоя пассия? — удивилась скайрэ Велиса.
— Нет, конечно, но у меня же есть целый час! — будущий адепт Воздуха мило улыбнулся куратору. — Кстати, а здесь все наставники так же обворожительны, или только нам так повезло?
Раздосадованная отсутствием должного почтения к ее статусу, недовольно фыркнув, Велиса обвела взглядом площадь и хищно улыбнулась, увидев проходящего мимо адепта.
— Младший наставник Ролан! — окликнула она его. Тот нарочито неспешно приблизился к группе. Выглядел он примерно ровесником скайрэ Велисы, а на тыльной стороне его ладони наиболее глазастые студиозы могли рассмотреть воробья и цифру четыре.
— Да, старший наставник, новоиспеченный куратор и, наверняка, в будущем величайший адепт Воздуха всех времен и народов скайрэ Велиса? — фраза была произнесена совершенно спокойным тоном, наполненным искренним уважением. И лишь веселый блеск в глазах с головой выдавал адепта.
Разом покраснев от гнева, Велиса вперила свой почти осязаемо пышущий жаром ярости взор в насмешника. Ей пришлось несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы успокоиться. Лишь после этого она смогла вновь обратиться к Ролану:
— Эти студиозы только что успешно прошли испытание и до расселения у них еще остался целый час. Покажешь им Конд'аэр. А после расселения отведешь к интенданту университета.
И уже снова обращаясь к своей группе, продолжила:
— Через три часа во второй большой учебной зале состоится вводная лекция, которую проведет проректор Тарум. Не вздумайте опоздать! Ну, а чтобы показать, как туда пройти, я думаю, хватит даже невеликих способностей младшего наставника Ролана.
Скайрэ Велиса гордо повернулась и направилась прочь. Внезапный порыв ветра взлохматил ее аккуратно уложенные русые волосы, собрав их в них некое карикатурное подобие короны. Удивленные студиозы в недоумении уставились на эту живописную картину. Лишь Винстон успел заметить тоненькие ручейки света, протянувшиеся от Ролана. Глянув на его совершенно невинное лицо, он не смог удержаться, и губы непроизвольно растянулись в улыбке. Остальные схватку со смехом проиграли еще быстрее, и над площадью прогремел дружный взрыв хохота.
Взгляд, которым скайрэ Велиса одарила так опрометчиво окликнутого ею Ролана, должен был, по меньшей мере, сжечь его на месте и развеять прах по ветру. Но он лишь, мило улыбнувшись, обронил:
— О, я смотрю, вы, став старшим наставником, не только возвысились над такими бездарностями, как я, но еще и далеко продвинулись в умении создавать оригинальные прически с помощью силы. Не могу не выразить своего восхищения — эта корона великолепно подчеркивает ваше величие старшего наставника.