— Жизнь — всегда испытание, сын мой. И только от нас зависит, как мы его пройдем... вы ведь тоже пережили Семнадцатое нашествие?
Как осторожно задан вопрос...
— Нет, я тогда еще обучался военному мастерству, — честно ответил разжалованный сержант.
— Хм... теряюсь в догадках, что могло связать вас вместе. Хотя, нет, знаю. Вы оба потеряли что-то важное из-за того, что произошло в ваших жизнях. И теперь вы ищете способы, как заполнить образовавшуюся внутри пустоту.
— Похоже, именно это я и искал всю жизнь, — коротко кивнув, согласился профессор. — Но мне не хотелось вас утомлять своими проблемами...
— Нет, что вы, — вновь добро улыбнулся священник. — Я думаю, что смогу вам помочь... приходите завтра, — тут он посмотрел в сторону двери, ведущей в кельи. — Сестра Катерина!
Дверь открылась, и им навстречу вышла женщина средних лет в монашеской рясе. Вернее, в ее утепленном аналоге. Все-таки в церкви довольно холодно...
— Да, отец Борджиа? — спросила она, смиренно опустив взгляд, в ожидании приказа.
— Как вас зовут, джентльмены?
Он наверняка догадался, что они из Англии. Все-таки не по-русски разговор идет.
— Профессор Михаил Хэммет.
— Уильям Белфорт, — последовал примеру бывший крестоносец, назвав свое настоящее имя.
— Так, вот, сестра. Проводите их до города.
— Право, не стоит... — не понимая этого жеста, сказал профессор, дружелюбно улыбнувшись.
— Нет, все в порядке. Мне все равно нужно в город, — с добротой посмотрев на путешественников, монашка указала рукой в сторону выхода.
После чего направилась к дверям, не без труда их распахнув. Оказалось, что вся толпа людей, что вышла из церкви, стояла на морозе в ожидании.
Но стоило Катерине выйти за порог, как тут люди начали расступаться.
Уильям и Михаил неуверенно последовали за ней. А ведь здесь присутствовали и дети. Что же за сила держит их здесь всех?
Стоило отойти на несколько сотен метров, как люди начали возвращаться в церковь.
— Месса еще не закончилась? — удивленно спросил бывший крестоносец.
— Нет, дело в другом, — ответила монахиня. — Под церковью находится много тайных помещений...
Спутники резко остановились, удивленно взглянув на нее. Вот так просто в этом признаться?..
— Прошу вас, пойдемте, он не должен нас заподозрить, — поторопила она их. — Зачем вы прибыли сюда?
Солдат посмотрел на профессора, но тот молчал.
— Знаю, что вы меня не знаете. Но кое-что я о вас поняла, — не услышав ничего в ответ, продолжила Катерина.
— Что же именно? — осторожно поинтересовался Хэммет.
— Вы не некроманты. Если бы так было, Борджиа бы вас просто уничтожил, и мы бы все исчезли без следа. Вы прибыли сюда недавно, вас всего двое. Никакого серьезного оружия. Значит, вы не профессиональные убийцы или шпионы...
— Но как... — Уильям вновь на секунду остановился, но после продолжил идти.
— У нас повсюду глаза и уши в городе. Сейчас на мессе присутствовала лишь треть наших людей. Другая треть в подвальных помещениях. А третья всегда в городе. Следит за всей ситуацией, иногда тайно вламывается в дома, перехватывает письма. Все гораздо серьезнее, чем вы думаете.
— А утреннее покушение? О нем вы тоже знаете? — не скрывая своего подозрения, задал следующий вопрос Михаил.
— У нас много фанатичных последователей. Для нас вы угроза, — женщина отвела взгляд карих глаз. — Один попытался взять ситуацию в свои руки. После вашей смерти он бы убил себя...
— В чем секрет Борджиа, что он так успешно промывает мозги людям?
— Он заявил им, что он Бог... — коротко ответила монашка.
От этих слов бывший крестоносец стиснул руки в кулаки:
— Что это еще за бред?
— Он предъявил им доказательство силы. Не обычные фокусы, не просто всем известную магию. Хотя, и ее тоже...
Хэммет цокнул языком. Лучше культа просто не найти. Предъяви настоящую силу, не ту, что люди должны искать внутри себя и для этого поклоняться кому-то, кто просто за ними наблюдает. Предъяви настоящие способности, и все готовы поверить, что ты божество. Но эту иллюзию легко развеять. Например, смертью. Боги бессмертны, а вот проходимцы-жулики нет.
Нет, он не замышлял убийство. Есть еще много способов доказать подобное.
— Вы слишком много рассказываете незнакомцам... — сурово заявил солдат.
— Я рассказываю вам потому, что вы луч надежды, забрезживший во тьме. Извините за столь выразительную форму, но для меня это так, — Катерина внимательно посмотрела на обоих. — И от вашего ответа на мой вопрос: зачем вы здесь — зависит, как сильно я буду вам помогать.
— Мы можем и солгать... — улыбнулся профессор.
— Вы умный человек и не станете играть с огнем. Борджиа знает, что вы пришли не ради спасения или исцеления своей души. Сейчас он будет проверять вас по своим каналам. Если ему что-то не понравится, этой ночью вы уже не проснетесь. Но это в случае, если он найдет прямую связь между вами и некромантами. А дальше он будет пытаться переманить вас на свою сторону. И если не получится, то...
— Не стоит нас недооценивать, — хмыкнул Уильям.
— Когда вы узнаете больше секретов, вы сами станете законченным параноиком. Но дальше дело за вами. Если вы не пойдете со мной на контакт, то прекращаем этот разговор, и молча идем до Симбирска, где расстаемся, — она гордо вздернула нос.
— А ты не слишком много себе позволяешь, женщина? — услышав эти слова, профессор недовольно посмотрел на своего спутника.
— Найдите в своем сердце хоть немного уважения для слуги господней...
— Ты не слуга господня, ты еретичка, по которой костер плачет...
— Уильям, хватит, пожалуйста! — Хэммет отстранил бывшего солдата в сторону. — Я готов ответить на ваш вопрос. Но прежде задам свой. Почему вы нам помогаете?
— Я ненавижу Борджиа. По личным причинам. Хочу, чтобы он сдох мучительной смертью! — ее глаза яростно сверкнули. — Но прежде пусть ответит на мои вопросы. Это все, что я прошу взамен за свою помощь.
— Меня полностью устраивают условия, — кивнул профессор, игнорируя немые протесты Уильяма. — Мы ищем одну вещь, которая может быть у Анхеля. Хотим выяснить, что это такое...
— Вы про странную металлическую пластину?
— Да... — неуверенно протянул профессор, — а откуда у вас такие сведения?
— Он очень осторожен. О нем мало кто слышал, а еще меньше видел. Последний раз он выезжал в Англию из-за этой штуки, а потом явились вы. Несложно догадаться, что это мог быть единственный след.
— Вы упомянули некромантов... почему они за ним охотятся? По той же причине?
— Нет. Он их обманул. Несколько раз, — женщина показала пальцами число 'три'. — Они хотят его голову. Они не знают, что у него есть эта вещь... полагаю, ее они тоже ищут. Вы в большой опасности. Но если вы еще живы, значит, еще не попали им под прицел.
— Вы знаете, кто их лидер? — после паузы спросил Хэммет.
— Нет. Не все члены их культа знают он, что говорить о людях со стороны? Но я поняла вас. Завтра вас пригласят в нашу организацию. Сейчас Борджиа отправил меня объяснить вам это, а также взять слово молчать. Вот как мы поступим. Мы убьем его, и тогда весь культ развеется. Он силен, но у меня есть план...
— И мы подсадные утки, да?
— Нет, сила, которой не хватает мне, — поправила его Катерина. — Вы возьмете свое оружие и оставите за домом. Я протащу его в наши помещения. Вы останетесь там на несколько дней, пока вас будут тестировать. Это все. Все остальное я объясню вам при следующей встрече.
Стоило городу показаться за следующим холмом, как монашка резко развернулась и зашагала в обратном направлении.
— И мы доверимся ей? Женщине?! — не скрывая своего негодования, заявил Уильям, когда та удалилась подальше.
— А вы хотите сражаться с полуторой сотней культистов моей друг? — усмехнулся Михаил. — У нас не слишком много вариантов. И не забывайте, некроманты могут сесть нам на хвост в любой момент.
После чего, поправив шляпу, Хэммет направился дальше в город.
— Псих ненормальный... — шепотом бросил вслед бывший крестоносец, идя вперед, качая головой, переполняясь возмущением.
Российская Империя. Симбирск. Церковь Борджиа. 1 неделя ноября. 4 день. 1885 год.
— Мы не можем ей доверять!
— Я ей и не доверяю. Просто решил воспользоваться представившейся возможностью.
— И что? Вы просто так решили согласиться на убийство? Да, он еще тот подонок, но убийство — это мое занятие, а не ваше. Впрочем, конкретно в убийцы не нанимался...
— Кто сказал, что мы будем его убивать? Просто постараемся вытянуть из него больше информации обо всем, а потом украдем то, что есть у него. А потом у него будут проблемы с некромантами...
Дебаты продолжались до глубокого вечера. Илья в них не вмешивался, лишь сказал, что будет страховать путешественников, созвав верных людей. Если за ними будет погоня, то город будет готов принять бой с фанатиками. Только мало что хорошего выйдет, раз часть из них есть среди горожан.
— Теперь я окончательно понял, что вы просто аферист, — бросил под конец разговора Уильям.
Меч он не хотел прятать в укромном месте до последнего. И, вопреки ожиданиям, не напился вновь перед возможной смертью, предпочтя иметь трезвую голову во время заварушки.
В этот раз члены культа встретили их чуть теплее. Но все равно вели себя настороженно.
Борджиа поприветствовал спутников у алтаря. Дальше путь пролегал в келью, в которой оказался под землю люк.
Помещения под землей напоминали французские катакомбы, только без обилия черепов. Такое сложно построить за несколько лет без масштабного финансирования.
— Удивлены? — ведя бывшего крестоносца и профессора вместе с Катериной, спросил Анхель.
— Да, стоит признать, — кивнул Хэммет. — Это потрясающе!
— Результат упорного труда.
И больших, больших денег. Неужели приехавший сюда принц Артур, и есть благодетель? То-то несколько лет назад в нескольких городах Англии не хватало финансирования по странным причинам... деньги просто куда-то утекли, от чего начали бастовать рабочие, но скандал быстро замяли. Михаил не знал, почему вспомнил об этом именно сейчас...
Люди вели здесь настоящую жизнь. Бегали и веселились дети, каждый взрослый занимался каким-нибудь полезным для общины ремеслом. В том числе вдалеке слышался звук кузнечного молота. Они куют оружие?
— Эти земли были раньше местом распространения демонической заразы, а теперь это храм, который служит одной великой цели, — священник провел их в свой просторный кабинет.
— Какой же? — стараясь скрыть весь негатив, бушевавший в душе, вежливо спросил солдат.
— Исправить все недостатки нашего мира. Но нам угрожают. В первую очередь некроманты, которые не могут победить орден, но вот расправиться с нашей небольшой общиной для них очень просто. Поэтому мы пока прячемся. А как только разберемся с ними, то мир примет нас.
— Вы предлагает вооруженный конфликт? — продолжил задавать вопросы Уильям, когда они сели в кресла в кабинете, а монашка осталась стоять у двери, словно охраняла ее от тех, кто может войти.
— 'Не мир принес я вам, но меч', — процитировал Борджиа. — И разве не этой философией руководствовался орден, приходя на Святую землю во времена крестовых походов? А как насчет России?
— Это другое.
— Да, другое. Тогда вы убивали всех, кто не разделял вашу веру. В том числе и невинных. А некроманты невинны? Сколько душ они погубили во время инцидента в Шербуре?
Возникла напряженная пауза. Но все же Хэммет собрался с мыслями и осторожно спросил:
— Откуда вам это известно? От принца Артура, что там побывал?
— Аааа, кто-то вам уже рассказал, что принц почтил нас своим присутствием, — улыбнулся Анхель. — Нет, не от него. А достопочтенный принц приезжал, чтобы встретиться со мной по старому знакомству, не более того. А насчет Шербура... земля слухами полнится. — Вдобавок, были беженцы, которых не эвакуировали, и кто пережил нападения зараженных. Иногда главное задать нужный вопрос, и ответы польются рекой...
— Значит, вы нас проверили? Всего лишь за день? — удивился профессор.
— Только общие факты. Но достаточно, чтобы предоставить шанс. Вы две заблудшие души, которым я могу указать путь. Но не все сразу. Сначала вы должна принять жизнь вокруг вас и поверить.
— В Бога? — уточнил Михаил.
Уж про его-то атеизм Борджиа точно узнал, можно не сомневаться. На что священник рассмеялся:
— Нет, у нас немного другие цели. Незачем тратить все время на молитву. Тем более тому, кто не поможет нам в этом пути. Вы должны поверить в меня, а также доказать искренность своих мотивов. Если вы согласны продолжать, то мы распрощаемся до следующей беседы.
Он уже взял с них согласие. Понял, что разговаривает не с неопределившимися идиотами. Но все равно ведет себя осторожно. Пока не удостоверится в том, что может им доверять полностью.
— Согласен, — сказал профессор.
— Согласен, — подтвердил Уильям.
— Очень хорошо, — кивнул Анхель. — Сестра Катерина, проводите джентльменов в одну из комнат.
По дороге Хэммет старался запомнить каждый закоулок этого подземелья, что оказалось нелегко. Коридоры петляли, повсюду двери. Как тут не заблудиться? Похоже, их дело серьезно усложнилось.
— Хорошо, — монашка захлопнула дверь, когда они вошли в просторную комнату с тремя кроватями, — Переходим к плану.
Помещение освещалось свечами вместо коридорных факелов.
— Что насчет оружия? — тут же осведомился Уильям. — И нас не подслушивают?
— Не подслушивают, не бойтесь, у меня все под контролем, — похоже, ему удалось задеть самолюбие женщины. — Оружие под кроватью. Но не вытаскивайте его сейчас. Сегодня вам принесут обед, а потом ужин. Но не ешьте еду. Там то, что притупляет разум, делая вас более сговорчивым. Спрячьте ее где-нибудь, это не будет беспокоить слуг...
— Это уже серьезно...
— Борджиа наверняка будет проверять все факты еще несколько дней. Но нужно все сделать сегодня, пока большая часть паствы ушла в город...
— Но как он так быстро получил сведения о нас? — задал Хэммет давно мучивший его вопрос. — Нет ни одной возможности это сделать...
— У него много возможностей, и в данной области для меня это тоже потемки, — призналась Катерина.
— Хорошо, — не стал развивать эту тему профессор. — К чему нам стоит готовиться? Борджиа будет здесь?
— Да, но он будет в главном зале. А готовиться вам стоит... он маг, причем очень хороший. Вернее, он им раньше не был. Как и я.
Женщина показала ладонь, и на ней тут же заплясали следы пламени.
— Не смеши меня, женщина, — захохотал бывший крестоносец, но после осекся, вспомнив, что их могут услышать. — Вы просто незарегистрированные маги, как тот чертов бакалейщик...
Стоило ему вспомнить, как шрамы на лице опять заболели.
Катерина же проглотила оскорбление и продолжила:
— Половина членов культа обладает этой силой. Не слишком ли много для незарегистрированных магов, вам не кажется? Борджиа создал какое-то устройство, которое способно преобразовывать жизненную силу человека в магические способности. При этом любой, подвергшийся этой процедуре стареет лет на десять-двадцать. Сколько вы можете дать мне? Тридцать пять? Сорок лет? Нет, мне всего лишь двадцать пять.