Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маленькая сова мастера Oogway [кунг-Фу Панда\ Червь]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.07.2020 — 16.09.2021
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод + Апокриф: Омак: Возвращение.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Конечно, я делаю. Он был мастером Шифу, верно?

Тигрица кивнула. "Больше чем это. Он обучал мастеров в течение почти пятисот лет, а может и больше, и еще больше отправил их на пути мастерства. Шифу, Громовой Носорог, Крок, Ох ... —

вмешался Крейн. — Я слышал, он однажды превратил ленивца в мастера кунг-фу. Я сомневаюсь, что кто-то еще мог сделатьэто .

Тигрица кивнула, снова сосредоточившись на Тейлоре. "Я до сих пор не знаю, почему он решил считать тебя своим учеником..." Она замолчала.

Тейлор моргнул. "Но?"

Тигрица посмотрела в сторону, очевидно борясь с собой. "Но..."

Крэйн встал между ними, широко улыбаясь. "Но я уверен, что ты будешь делать великие дела под ним, верно, Тигресс?"

Она просто кивнула и пошла к весу.

"Ах, не обращайте на нее внимания, — сказала Обезьяна, похлопывая Тейлора по плечу, — Тигрица плохо общается". Он наклонился и прошептал. "Я думаю, что она пыталась быть дружелюбной".

Тейлор пристально посмотрел на нее. "И я думал, что я плохой". Она посмотрела на главный зал. "Я предполагаю, что он ждет меня там?"

"Верно, с помощью Свитка Дракона".

Что?"Ну, лучше не заставляй его ждать". Она улыбнулась, позволяя себе взволноваться. "Пожелай мне удачи!"

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Oogway был сегодня снова сидел у Лунного бассейна, поэтому Тейлор занял позицию рядом с ним.

В ожидании его выхода из медитации Тейлор снова посмотрел на дракона. Она моргнула.

"Да. Так что там есть свиток. Как я не заметил этого раньше?

"Действительно, Свиток Дракона". Оогвей открыл один глаз и посмотрел на нее. "Вам еще не рассказали эту легенду?"

Тейлор покачала головой, нахмурившись. "Нет . Может быть, я должен принять мой собственный совет и начать читать ".

"Может быть." Он медленно встал, помахав ей, когда она тоже начала подниматься. "Свиток Дракона содержит в себе окончательный секрет кунг-фу. Легенда, которую я передал, гласит, что Воин Дракона, обладающий безграничным потенциалом и ростом, будет тем, кто, разгадав этот последний секрет в Свитке, обретет безграничную силу ".

Тейлор покосился на него, оглядываясь на зал позади них. Со своей позиции она могла почти видеть стойку, где должен был находиться Трезубец.

"Просто чтобы уточнить, вы написали этот свиток и создали легенду?"

"Да."

"... Так это похоже на еще одну шутку, как Трезубец Судьбы?"

Оогвей искоса посмотрел на нее. "Я уверен, что я не знаю, о чем ты говоришь". Более серьезно он продолжил. "И нет, секрет Свитка является очень реальным, и Воин Дракона будет приходить. Это не их время, но они там. Я чувствую это."

"Если вы так говорите, Мастер".

Oogway посмотрел на нее. "Тейлор, ты не веришь в Судьбу?"

"Ну ..." — она ??оборвала себя, думая. "...нет, не совсем. Извините, просто дома все было плохо. Не только для меня, для всех, и так было до тех пор, пока я был жив ". Она уставилась в воду. "Трудно поверить в какую-то вездесущую силу, управляющую всем, когда кажется, что мир только ухудшается".

Oogway гудел. "У всех нас есть судьба, Тейлор. Но мы должны добраться туда. Он посмотрел на свиток. "Были те, кто пытался взять Свиток для себя, потерянный в погоне за властью. Ты знаешь, что ты не первая сова, которую я тренировал?

"Да, я думаю, что ее звали... Фэн... Я знаю, что слышал это в какой-то момент".

"Фэнхуан, да. Она тренировалась вместе с Шифу, когда они оба были молодыми, и, возможно, она была самым сильным учеником, которого я когда-либо имел. У нее была способность к более мистической стороне кунг-фу, так как она была единственной из моих учениц, которая выучила все семь Невозможных ходов ".

"Невозможно — "

"Она могла разорвать ветер на части, зажечь огонь своим разумом и заморозить воду прикосновением. Она была быстрее Снежного Барса, сильнее Слона, проворнее, чем Петух, и умелее, чем Шифу. И по мере того, как она становилась все более и более сильной, она также становилась все более и более высокомерной, пока не совершила грубейших ошибок ".

"Что?" Тейлор спросил. Вы действительно можете сделать все это с кунг-фу?

"Она предположила, что знает свою судьбу. В ее глазах было очевидно, что она была предназначенным Воином Дракона, и поэтому, когда я отказал ей в доступе к ней, она решила, что возьмет это силой и захватит Нефритовый дворец ".

Он печально покачал головой. "Я почти гордился ею, когда мы сражались. Это был не самый сложный бой, который у меня когда-либо был, но это был первый раз за более чем столетие, когда я был по-настоящему испытан в бою. Она могла бы даже избить меня, если бы не я, — он постучал пальцами по раковине, — естественные преимущества.

"Что с ней случилось?"

"Я планировал заключить ее в тюрьму, где она не могла причинить вреда, но она сбежала, когда начала проигрывать нашу борьбу. Она сбежала на север в горы, и с тех пор ее никто не видел ".

"... но она была опасна, не так ли? Почему ты не пошел за ней?

Oogway нахмурился, задумчивый. "Могу сказать, что это потому, что я получил травму. Я мог бы сказать, что это потому, что невозможно покрыть каждый дюйм гор, пока мы не найдем ее. Думаю, правда в том, что я надеялась, что она когда-нибудь придет в себя ". Он оглянулся на Холл. "А потом, пятнадцать лет назад, история повторилась".

Сосредоточившись на ней снова, он улыбнулся. "Но достаточно истории на данный момент. Я довольно отвлекся, но пришло время для урока, для которого я тебе здесь позвонил. Скажи мне, Тейлор, что ты знаешь о Ци?

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Шифу покинул Зал Воины быстро.

Прошло много лет с тех пор, как он думал о Фэнхуане. Честно говоря, он старался вообще не думать о своих старых товарищах по команде. Они были не так дружны, как его ученики.

Возможно, именно поэтому он никогда не проводил никаких параллелей между ней и... им. Если бы он это сделал, может быть, он бы поймал их, пока не стало слишком поздно

... Не было смысла мучить себя таким образом. Прошлое было в прошлом, и было лучше оставить его там.

В любом случае ему нужно было сосредоточиться на своей работе.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

"Теперь просто сосредоточиться на этом." Оогвей протянул свободную руку и закрыл глаза. Пока Тейлор наблюдал, несколько мгновений золотого света вспыхнули, танцуя между его пальцами.

Тейлор в восторге наблюдал, как то, что выглядело как бестелесные светлячки, махало взад-вперед.

"Это, — сказал Оогвей, — это чи. Это сила, которая течет через все живое ".

"Как сила?"

Оогвей улыбнулся с закрытыми глазами. "Может быть. Еще одна из ваших историй?

"Ой. Да жаль. Продолжать?"

Оогвей с любовью покачал головой. "Теперь чи можно использовать для самых разных целей. Вы уже на пути к овладению самым простым, наиболее пассивным способом укрепления тела ".

Тейлор моргнул, затем загорелся. "Вы имеете в виду, что чи — это причина, почему я так быстро улучшаюсь? И почему я так быстро справляюсь с болезненностью?

Oogway сиял. "Совершенно верно! Конечно, обычно это не так просто. За эти годы я разработал Нефритовый дворец и Долину Мира, чтобы они стали идеальной средой для выращивания собственной ци. Если обычный гражданин в другом месте Китая попытается тренироваться так, как мы, здесь, он может серьезно пораниться. В любом случае, чи можно использовать и более напрямую, например. " Легким движением когтя он бросил пятнышко в сторону одной из неосвещенных свечей в комнате. Он ожил, и с изгибом его запястья каждая вторая свеча последовала его примеру.

Тейлор ахнул. "Ух ты! Как насчет того, что делает Тигрица, когда она бьет так сильно, что пыль поднимает? Оогвей кивнул. — Или в этот раз Вайпер ударилась хвостом о поверхность пруда, и он разошелся почти на три секунды, прежде чем снова успокоиться? Оогвей кивнул. "Ох, или как насчет того, когда Обезьяна потянула ветку назад и отпустила ее, но она не отскочила назад, пока Крэйн не смог ее ударить?"

Oogway моргнул. "Обезьяна сделала это? Это новое Но да, это все чи. Самое простое выражение активной ци, но все же ци. Однако я был бы удивлен, если бы кто-нибудь из них понял это. Нефритовый дворец создал много мастеров боевых искусств, но лишь несколько мастеров ци. Лень, Дарт Фрог и Фокс были единственными, кто пришел на ум ". Он нахмурился и посмотрел в сторону. "Бывший мастер Обезьяна тоже, но он не в счет, так как он был потомком Сунь Вуконга и только грубым образом заставлял его ци".

Он вытащил семя из кармана под своим поясом. "Ци — это сама жизнь". Он держал ци в своей светящейся ладони, и перед глазами Тейлора он превратился в красивый цветок.

"Ого ..." Она посмотрела на него. "И ты собираешься научить меня это делать ?!" спросила она, улыбаясь.

"Еще нет."

Ее улыбка упала.

"Прежде чем вы научитесь использовать ци, вы должны научиться чувствовать это, и именно этим вы будете заниматься сегодня. Вот."

Он протянул свою светящуюся руку. Тейлор нерешительно протянула руку, чтобы положить свое крыло на сияющую ци.Это было ... тепло. И смутно знакомый? Она закрыла глаза, пытаясь убедиться, что она все вспомнит об этом чувстве. Это напомнило ей о Персиковом дереве, больше всего на свете, но и о чем-то еще ...

"Это похоже... вау".

Oogway голос ответил.

Тейлор открыл глаза. "Что?"

Oogway стоял на другой стороне бассейна. Тейлор посмотрела вниз, но свечение уже исчезало с ее крыла.

Оогвей с любопытством наклонил голову. "Что-то случилось?"

Она нахмурилась. "Я думал, что услышал что-то странное".

"В самом деле? Как что?"

Она покачала головой. "Я не помню. Что теперь?"

"Сейчас?" Он усмехнулся. "Теперь вы медитируете, пока не почувствуете свою собственную ци".

Тейлор надулся на него, что только заставило его смеяться сильнее.

"Терпение, Тейлор. Терпение." Он сел у бассейна.

Тейлор пошевелился в более удобной позе и сосредоточился на воспоминании об этом чувстве. Может быть, если бы она достаточно серьезно подумала о том, каково это ...

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Бянь Зао закатил глаза так сильно, как только мог, надеясь, что его папа действительно заметит, как ему скучно, когда Таоти яростно торгуется с пьяным лебедем.

"Послушай, ты, безобразный позор, я пытаюсь дать тебе справедливую цену за твои орехи. Я ценю , что вы продаете так дешево, но я не пытаюсь лишить вас

here — " " Роб меня? * hic * О, чувак, позволь мне сказать тебе, что случилось с этим парнем, который ограбил меня, его хвост был передан ему, достаточно верно. Вы можете в это поверить? Говорю тебе, что таисейское имя Тайли стало "напуганным днем ??жизни" — "хик", "день жизни" — "хик", "день жизни" — * хик ", она сразу же напугала их штаны, конечно хватит, понимаешь?

Таоти чмокнул себя. "Да. Я знаю. Потому что этов третий раз за столько минут ты рассказал мне об этом. Теперь ты собираешься дать мне мои орехи или нет?

"О, конечно, мне нужно очень много на орехи для тебя, медь на дерево за фунт..."

"И я говорю вам, что вы не можете позволить себе продать их за такую ??дешевую цену ! Что с ними не так? Вы пытаетесь продать мне неисправные орехи?

Мингли перестал болтать. Он нахмурился и встал со стула, чтобы нависать над более коротким бородавочником. "Неисправный? Ты пытаешься обвинить меня в продаже "бракованных" продуктов, боров ?

Таоти отступила от неожиданного изменения отношения. "О, конечно нет, я просто... подозрительна, поскольку это так здорово, что кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой?" он закончил слабо.

Мингли смотрел на секунду дольше, затем его гнев растаял, и он снова стал разговорчивым пьяным. "Ну, почему ты так не говоришь? Только лучшие предложения от Mingli! Позволь мне достать тебе эти * сумасшедшие * чокнутые прямо сейчас, да? Он повернулся и вернулся в свою крытую палатку.

"О-конечно! ... мозговой мертвец Бьян Зао?

Младший бородавочник прыгнул. Он задремал. "Да, папа?"

"Вот." Он вручил своему сыну небольшой пакетик с монетами. "У меня есть чувство, что я разберусь с этим еще некоторое время. Почему бы тебе не пойти чем-нибудь заняться?

Он прояснился. "В самом деле? Спасибо папа!"

"Только не уходи долго!" Когда Бянь Зао поспешил прочь, Таоти повернулся и ошеломил большой мешок, который нес лебедь. "Я думал, ты сказал, что получаешь фунт! Как ты вообще это делаешь ?! "

Мингли странно посмотрел на него. "Исса фунт, старый таймер. Смотреть." Он хлопнул сумку по стойке и выкатил несколько каштанов. "Лучшая долина Инна, конечно же."

Таоти вздрогнул. "Это каштаны. Я хотел металлические гайки. Для строительства? Он потер глаза. "Почему я даже удивлен. Я должен был знать."

"Не глупи, чувак. Вы не можете есть металлические орехи!

Таоти ударил кулаком по стойке. "Я знаю это, ты невыносимый!"

"Mingli?"

Они оба повернулись и посмотрели на огромного быка с огромным мешком под каждой рукой. Он смотрел на них сверху вниз.

Мингли махнул: "Эй, Хо!"

"Что ты делаешь в моем киоске?"

Таоти отказался. " Твой ларек?"

Мингли высунул грудь. "Я продаю! Дерево медное за фунт ...

Три ?! Бык уронил мешки с мощным стуком. Он схватил Мингли за шею. "Эти каштаны стоят как минимум двадцать медных фунтов за фунт ! Сколько ты продал ?!

Mingli, совершенно равнодушный к руке вокруг его шеи, рассчитывал на его перья, в конце концов, придумал семь. "Это много!"

Лицо Хуо стало тревожно-красным. Таоти решил, что пришло время уходить, но, к сожалению, несколько жителей деревни начали замечать надвигающуюся катастрофу и собрались вокруг, чтобы посмотреть, блокируя его побег.

"Ты продал... сколько ... "

"Нет, подожди... Правильно, было десять, не сев... сев... не так много".

"Десять?" Хуо повторил печально тихим голосом.

Мингли кивнул. "Я забыл о трех других, потому что сделка" купи один, получи один бесплатно "

" "Бесплатно ?!"

Мингли широко улыбнулся. "Пожалуйста!"

Таоти начал молиться.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Тейлор почувствовал, как в нее ткнули сторона. Она открыла глаза, чтобы встретиться лицом к лицу с Ооуей, ткнув ее своим посохом.

"На сегодня хватит, мой ученик".

"Что? Но это было только ...

— Два часа.

"Что?!" Она выглянула на балкон, и, конечно же, это было намного ярче, чем когда они начали: "Но я даже не..."

"Тсс..." Он провел пальцем по ее клюву. "Для первой сессии достаточно двух часов. Я не ожидал, что ты найдешь свою ци с первого взгляда. Когда я начинал, у меня уходили месяцы, и у меня были очень хорошие учителя ".

Тейлор встал, сухо глядя на него. "И что это делает тебя?"

Прежде чем она успела подумать, не перешла ли она, Оогвей только покачал головой. "Я намного лучше учитель боевых искусств, чем мистик, я подозреваю". Он постучал по ее ногам. "Давай, пообедаем. Мы продолжим после полудня. Возможно, вы можете рассказать мне больше об этой "Силе", хм?

123 ... 1617181920 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх