Карикатура там же, после перепечатана другими советскими и зарубежными изданиями.
На площади средневекового города жгут ведьму, в окружении бесящейся толпы оборванцев. У главного из инквизиторов, облачённого в черный балахон с капюшоном, лицо президента Эйзенхауэра и в поднятой руке горящий крест.
Подпись: Священный долг Америки — нести "порабощённым народам" высшие ценности и идеалы "свободного мира"!
Де-Мойн. 18 марта.
Капеллан пребывал в тяжких раздумьях. Стоило лишь ненадолго оставить вверенный ему Город, Церковь и Орден без его пасторских наставлений — как проявила себя порча и скверна!
-Вам неведомо, какие деяния вершатся сейчас в вашей епархии, причем именем нашего святого дела? — сказал сам Его Истинное Святейшество Авраам Первый (прежде носивший имя Фрэнсиса Спеллмана, но возложившего на себя вместе с новым именем, тяжкий труд наместника Господа на земле — в отличие от лжепапы, продавшегося в Ватикане душой и телом красным безбожникам) — в таком случае не будет ли мудрым решением назначить на ваш пост кого-то более ответственного?
Прибыв утренним поездом из Атланты, Капеллан, однако, рассудил, что терпение — есть добродетель, которая несомненно будет вознаграждена, а потому вначале, как положено, вместе с отцом Мартином провёл воскресную службу, затем с глазу на глаз переговорил с особо доверенными братьями Ордена — и лишь после призвал к себе Сержанта Алтаря для приватной беседы.
-За то краткое время, что вы присоединились к нам, вы проявили себя как истинный ревнитель нашей святой борьбы, — однако же, до вас, как и до всех братьев, был доведён строжайший запрет, обращать силу Ордена против граждан сего города, особенно белых, покуда не пришло время выступить открыто против врагов наших. Мне искренне хочется верить, что у вас была очень весомая причина нарушить сей запрет, и что ваши помыслы и деяния направляла воля Господа, а не врагов Его, ибо то, что донёс до моих ушей Его Истинное Святейшество, наводит на самые мрачные мысли — но мой долг установления истины требует выслушать и вас.
-Ваше преосвященство, вас дезинформировали, все было не так! — помощник окружного прокурора не был ни напуган, ни даже смущен — признаю грех, что мы с самыми ревностными братьями иногда очищали офис шерифа от чёрной скверны — самовольно решали участь черномазых бродяг, попавшихся на воровстве. Считая, что каждый из них, это потенциальный коммунист, отрицающий священность и неприкосновенность частной собственности — как вы и учили нас в своих проповедях! И так вышло, что очередной агнец попался людям шерифа в тот день, когда я проводил с Амандой Смит профилактическую беседу. Я решил, что ради избавления этой девочки от иллюзий, что "коммунисты — тоже люди", ей будет полезно узреть, что коммунисты, это не просто страшилка где-то за океаном, а зло уже тут, среди нас, и его сдерживают настоящие божьи воины... И во время ритуала на нас напала чёрная банда — очевидно, сообщники того ниггера — и братья Хэнк и Кенни пали, защищая невинное дитя, вот только девочка, видимо с перепугу, вообразила, что сейчас убивать будут и ее... Все это я изложил в своем официальном рапорте, и готов подтвердить под присягой...
Райс был спокоен. Поскольку защищал сейчас не только себя, но и свою любимую дочь, что несомненно искупает любой его грех — да и нет более в миру свидетелей его лжи — двое павших братьев уже несомненно пребывают подле Господа, как Его истинные воины, а грязный ниггер (когда и если его поймают) покажет все, что угодно, ну а что значит слово неуравновешенной малолетки против слова уважаемого помощника окружного прокурора? Главное же, что его помыслы оставались чисты: избавить Америку, и этот город, от красной и чёрной скверны. Даже если придется выжигать её калёным железом.
-Я боюсь, что ваши мирские хлопоты вскоре померкнут пред теми испытаниями, что грядут для всех нас — Капеллан был мрачен и предельно сосредоточен — Красный Прилив поднимается, и посему никак нельзя допустить, чтобы дело нашей святой борьбы оказалось замаранным нечистивыми деяниями, а равно, чтобы о нём ходила дурная молва. Что ж, я полагаюсь на вас, Сержант Алтаря — подтвердите ещё раз свою праведность, не только как воин Христа, но и служитель мирского Закона. Найдите это дитя, дабы оно само отреклось от сказанного, как вы утверждаете, в излишнем возбуждении и страхе — тогда все увидят ложность ее обвинений и чистоту и непорочность нашей Церкви и Ордена. Займитесь этим — что же до скверны чёрной, то Орден сокрушит её своими силами.
Просто великолепно — карт-бланш на поиск красной крыски, причем всеми силами Ордена (а также подчиненных ему людей из офиса шерифа)! Воодушевившись, Райс встал, собираясь уходить — и, поймав на себе пристальный взгляд Капеллана, услышал:
-Сержант, я надеюсь, вы верно поняли моё напутствие? Чтобы отречься от своих заблуждений, ради вящего блага нашего святого дела, Аманда Смит должна быть жива и здорова, ибо сам Его Истинное Святейшество Спеллман полагает, и я с ним согласен, что сие есть провокация наших врагов из Москвы и Ватикана, осуществленная руками их пособников здесь — тех самых красных крыс в наших стенах, на искоренение которых направлены усилия лучших людей этой великой страны. И что наши враги несомненно захотят сделать из этого дитя сакральную жертву, дабы окончательно нас опорочить. Мне бы очень не хотелось, Сержант, чтобы вас или кого-то из наших верных братьев сочли коммунистическим агентом, заметающим следы по их плану. Надеюсь, вы понимаете, какая участь ждёт таких людей?
Черт, черт! Ну ничего — ведь с пойманной крыской можно до того побеседовать духовно и дружески, обрисовав все возможные перспективы, и для нее, и для ее семьи?
Де-Мойн, вечер 18 марта. Редакция газеты Регистр .
— Миссис Фостер, успокойтесь, вот, выпейте воды. Итак, вы утверждаете, что ваша дочь Сандра, пропавшая год назад, тоже была похищена и убита культистами из "новой церкви", как это чуть было не случилось с Амандой Смит? Не могли бы вы объяснить — почему вы так решили?
— Я считаю это весьма вероятным, мистер Брайсон! Мы, семья вполне благополучная, давали своей дочери все, что нужно девочке её возраста, на наш разумный взгляд. Мортон, это мой муж и отец Сандры, хвала Господу, вернулся из Вьетнама живым и здоровым, сейчас у него хорошая работа в аэропорту, и у нас почти выплачен кредит за дом. Конечно, у нас случались и конфликты — Мортон иногда бывает излишне нервным, после того как его самолёт сбили над Ханоем, и весь экипаж попал в плен к вьетнамским коммунистам, их там били, пытали, и грозились убить — и Сандра порой тоже позволяла себе неподобающее поведение, ну вы понимаете, возраст такой — но в целом, у нас в семье были мир и согласие. К сожалению, Господь больше не послал нам детей, наша девочка была у нас единственным ребенком, и мы хотели вырастить из нее истинную леди. Возможно, мы были с ней иногда чрезмерно строги — но не более, чем в большинстве семей нашего круга, и наши претензии к ней были вполне в границах приличия — например, слова о том, что все, чем она пользуется, куплено на наши деньги. Мы вместе обедали, вели беседу на моральные темы, в воскресенье ходили в церковь, а после ездили на пикник. И в тот день ничто не предвещало беду — я послала ее в аптеку за успокоительным, это не больше чем на полчаса, а она так и не вернулась! Полиция искала, но ничего не нашла — сообщив, что вероятно, Сандра сбежала, как это иногда бывает с подростками. Но очень странно, что она ничего не взяла с собой, ни вещей, ни денег. Зато я помню, как она за неделю до того рассказывала, что ходила на открытие той самой Церкви и как ей там понравилось, — что "эта новая Церковь, такой блеск — никакой скуки, а музыка, танцы!", и ещё намекала, что у нее там какой-то друг появился! Тогда я не могла и подумать плохое, на таких почтенных людей — если даже сам мэр был в числе прихожан. Но теперь, я боюсь, что мою бедную девочку так же похитили и зарезали на алтаре!
Де-Мойн, утро 19 марта. Семья среднего класса .
Кэтрин, ты сегодня в школу не пойдешь! Молчи и слушайся родителей! Что, автобус от двери до двери, а черные кварталы далеко ? Да не ниггеров надо бояться, дура! Хотя да, для публики, они виноваты. Но у тебя в классе есть те, у кого родители — христоносцы из Новой Церкви? Ну вот, скажешь им не то, тебя после схватят и зарежут на алтаре! Читай сегодняшний Регистр , там все написано. Дома посидишь, пока не уляжется. И черные правда, готовы взбунтоваться — нам только погрома не хватает.
Де-Мойн, день 19 марта.
Эй, черные парни, сегодня наш день! Когда наконец можно ходить по улице, с гордо поднятой головой и не убегать в переулок, увидев копов! Мы не какая-то там банда, мы "черные пантеры", это круто! Почему пантеры? Запомни, парень, пантера первой на человека никогда не нападёт, если только какой-нибудь дуралей сам на её территорию не полезет, понял? Откуда знаю? Да, студентики какие-то из Дрейка в "Джунглях" зависали и говорили — а мне запомнилось. Надеюсь, почему пантера — чёрная — тебе обьяснять не надо? Ты вон лучше, давай, бумажки зубри, что там нам "по закону" копам положено говорить...
Едем по Централ-авеню, вшестером набившись в старый фордик, Джо дробовик держит, у остальных стволы в карманах. Из одежды — черные куртки или свитера, на головах черные береты или бонданы, кто-то даже тёмные очки нацепил, как у джи-мэнов в кино — мы не бандиты, мы хорошие чёрные парни! Следим, чтобы наших братьев не обижали — а то сколько раз бывало, идешь один, никого не трогая, тут копы привяжутся, и в участок, а после в лучшем случае, вышвырнут через пару часов, с пустыми карманами и битой мордой. А если тебе повезло заработать и у тебя с собой долларов двадцать — то сразу, "где ты это украл?". Хотя к белому, пусть даже самому никчемному — пристанут, лишь если он реально что-то совершил. А где в Библии сказано, что негр, это не человек, и таких же прав не имеет? Это только дьяволопоклонники-нацисты выдумали себе "нечеловеков" для битья — а в Америке свобода и справедливость должна быть для всех, правильно я говорю?!
Однако, на голодное брюхо даже правым делом заниматься скучно. Вот дайнер (прим.авт. — в США тех лет, дайнер это закусочная, бар, магазинчик и даже аптека — в одном флаконе , работает круглосуточно, торгует и едой, и прочими товарами, изначально это были вагончики-бытовки, где кормили рабочих) на пути — вваливаемся туда, для солидности всей толпой, при полном параде, несколько белых посетителей, вместе с чернокожей официанткой, спешат исчезнуть, а у белого типа за прилавком бледный вид. Да ты не бойся, мы не грабители, а за справедливость — что говоришь, ты тоже "за равные права"? Тогда не возражаешь, если мы вот это и это возьмем? Что, какие деньги — а сколько ты и такие же белые из нас крови выпили задаром? И мы вообще-то "при исполнении", так что, будь так любезен, сделай нам скидку — стопроцентную, ага, ты всё правильно понял! Джо, выходя, еще и прикладом в витрину двинул — вот веселье, стекло брызгами в стороны!
Гуляй, парни — наш день! Когда ни одна белая сволочь, нам слова поперек сказать не смеет!
Аманда Смит. Де-Мойн, 19 марта.
-Спарки, скажи, ты лишь пошутила, что Лючия Смоленцева, твоя подруга? — говорила Стефани, протягивая газету — ты пошутила, правда?
На первой странице, статья почти во весь лист. И фотографии — ее, Аманды, и еще одна. Какой-то почтенный пожилой джентльмен в священническом облачении, и перед ним женщина на коленях, красивая, нарядная, с непокрытой головой, лицо в профиль, но узнать можно — в журнале портреты Лючии были и в таком ракурсе. Аманда поспешно прочла, и схватилась за голову — если советские признали ее за свою, то теперь ей точно не избегнуть обвинений в коммунизме!
-Вас можно поздравить, мисс! — сказал мистер Сполдинг — вы стали уже всемирной известностью.
Комната в подвале библиотеки, с примыкающей к ней маленькой кухней и туалетной, предназначалась на случай, если кто-то из персонала, задержавшись допоздна, решит переночевать тут. По факту же, поскольку служители предпочитали собственные дома, эта квартирка находилась в распоряжении мистера Сполдинга — который, как старый друг семейства Смитов, оказался настолько любезен, что позволил Аманде пожить тут несколько дней. И хорошо, что родители и друзья здесь могли посещать Аманду, не вызывая подозрений (ведь наверняка, за ними следили). Для полного счастья, не хватало только начать вести дневник, как та еврейская девочка, прятавшаяся от нацистов. Аманда читала эту книгу как роман ужасов — будто планету захватили кровожадные марсиане, последние выжившие люди сидят в тайном убежище, и девочка спокойно описывает все, что видит. И ведь эта Анна Франк после еще была свидетелем на трибунале над нацистами в Штутгарте — она смотрела в глаза Гитлеру и другим врагам рода человеческого, когда им вынесли смертный приговор. (прим.авт. — как Анна Франк в альт-истории осталась живой, см. Ленинград-43).
А теперь приговор вынесли ей. Боже, что она, Аманда Смит, обычная американская девочка-подросток тринадцати лет, никогда не выезжавшая из Айовы, сделала такого — настолько ужасного, что ее ищут прокурор, полиция, истинная Церковь , Легион? И даже шериф, дядя Тэд, давний папин приятель — с явной неохотой принял заявление о попытке вторжения на частную территорию и убийстве собаки, зато очень настойчиво интересовался у папы, мамы и Дэвида, где Аманда — наверное, тоже затем, чтобы арестовать, как преступницу? И после отдать убийцам — которые зарежут ее на алтаре. Они уже убили Чаффи — милую, добрую, смешную собаку. Которая защищала дом — куда они пришли ночью, с оружием, чтобы, без всякого сомнения, убить всех — папу, маму, Дэвида, и ее. И это были вовсе не плохие парни — гангстеры, коммунисты, вьетконговцы — а те, кто в нашей стране должны защищать Веру, Закон и Порядок!
В шкафу нашлась кипа журналов, Аманда успела все их перелистать (чем еще заняться в вынужденном заточении?). На обложках, и в цветных иллюстрациях, мускулистые и белозубые американские парни спасали прекрасных девушек от нацистов, самураев, коммунистов, гангстеров, безумных культистов, мексиканских бандитов, диких зверей, акул, крокодилов, инопланетян, и каких-то ужасных монстров из кошмарного сна. Аманда уже знала, что Супермен и ему подобные, это такие же вымышленные фигуры, как Санта Клаус — но до недавнего дня верила в принцип, что в Америке, в свободной стране, всегда найдется, кому тебя защитить от плохишей! Не то, что в диктатуре — как в фильме Библиотекарь: миссия в Москву , который она смотрела в прошлом году, со всей своей школьной компанией. Про американского парня, мирного профессора (не помню лишь, какой науки), который, приехав в Россию, вдруг видит, как двое подозрительных типов вечером тащат в подворотню красивую молодую женщину, ставят на колени и хотят выстрелить в голову. Наш герой (даже внешне похож на Индиану Джонса — только вместо кнута, трость, как подобает истинному джентльмену) одолевает бандитов, и говорит спасенной, вызовите полицию. И с удивлением слышит в ответ: