Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1894 часть 2


Опубликован:
15.03.2012 — 16.03.2020
Читателей:
2
Аннотация:
18.02.13 Книга 2 завершена. Комментарии и оценки прошу в первую часть. Аннотация: Из Монреаля Ершова начинают выдавливать. Он предлагает друзьям перебраться на Гавайи. Ершов перевозит на острова 2000 крестьян
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что ты, Вова! Получаю чисто эстетическое удовольствие. Упаси господи от родовитых мамзелей! Сплошной расчет, ни капли чувства.

— Садись сзади, "эстет". Поехали смотреть изумительное древнее гавайское умение катания на волнах.

— Принцесса катается на доске?

— Все канаки катаются на доске, но Виктория — само совершенство.

— В женском платье это невозможно!

Гусев промолчал. Через пару минут они добрались да океанского пляжа, где десятки канаков уже забегали в воду со своими досками. Принцесса обернулась к подъехавшим русским и насмешливо посмотрела на Ершова. Ему стало неудобно от той чопорности в одежде, которую он демонстрировал принцессе эти три дня. Каиулани побежала к воде, грациозно покачивая бедрами.

— Вова! Представь себе Англию, их купальные костюмы. Представил? С каким восторгом посетители пляжа следили за "хрупкой фигуркой", покоряющей волны вблизи туманного Альбиона, — рассмеялся Ершов.

— Такова культура этой страны. Здесь нет ничего аморального, — Гусев как будто извинялся за принцессу.

— Да. Эта культура нравится моим крестьянам и твоим казакам. Для тех, кто чувствует себя на побывке — это рай. Но тем, кто строит планы здесь обосноваться, бесконечные любовные похождения жены могут не понравиться. Кстати, те, вторые, хотят привезти жен из России. Ко мне уже подходили с просьбами, — засмеялся Ершов, — Поехали в город. Ты не знаешь, где тут можно купить доску?

— Возьми мою. Длинная доска из дерева вили-вили, так называемая "оло". Тебя свободно выдержит. Только поздно нам начинать учиться. Я это сразу понял. Виктория, конечно, меня жалела, когда она учила меня, то врала про мой врожденный талант. И тебя, я смотрю, принцесса зацепила? — помрачнел Гусев.

— Нет. Секс с Клаудией чудесен. Умна, чувствительна и, я думаю, способна любить. Я почти женат. Да-а. Так ты говоришь, принцесса внезапно возжелала научить старого зануду-солдата кататься голышом на доске? Так, как она привыкла это делать с канаками.

Гусев в раздражении отвернулся:

— Если честно, то меня бесит эта привычка Виктории. Канаки поедают её взглядами.

— Зато ты не можешь сказать "раздевают взглядами", — неудачно пошутил Николай, и, увидев лицо Володи, добавил, — Дружище, не злись. Уверен, она не спит с канаками.

— Ты. Ты! Не смей говорить о ней, как о ..., — задохнулся от возмущения Гусев.

— ... о шлюшке?

Гусев ударил Ершова коротким, жестоким ударом. Николай упал, оказавшись в полной власти своего друга. Гусев нанес второй удар, лишь в последний момент остановив его.

— У неё отлично получилось! Я никогда бы не поверил, что нас кто-то может поссорить, — грустно сказал Ершов.

— Что же мне так не везет с бабами?!

— Лиза с тобой два года. Она хоть один раз посмотрела в сторону другого мужика? Стоит Франческе только начать кокетничать с тобой, и Лиза вспыхивает, как спичка. А как она страдает, что не может родить тебе ребенка!

— Что ты их сравниваешь? У Лизы три класса образования, а Виктория знает три языка, сочиняет стихи, поёт, закончила Сорбонну, — не сдавался Гусев.

— С чего бы это, такой утонченной дамочке внезапно влюбиться в "старого солдата, не знающего слов любви"? — улыбнулся Ершов.

— "... но когда я впервые увидел донну Вику, я почувствовал себя утомленным путником, который на склоне жизненного пути узрел на озаренном солнцем поле нежную, нежную фиалку". Ты не поверишь, но всё именно так! А ты циничен и подозрителен.

— Ты путаешь меня с Серегой? Это он — циник, а я — романтик! Разочарованный жизнью, но романтик.

— Что бы ты про Викторию ни говорил, а я рискну, попробую. Тянет меня к ней. Неудержимо тянет, — признался Гусев.


* * *

Представитель госдепа на Гавайях Джон Стивенс пригласил Ершова к себе, фактически вызвал.

"Проверка на вшивость: будет к нему новый премьер бегать по первому вызову или проявит гонор. Он еще у меня, не дай бог, отчета потребует, а то и инструкции начнет выдавать", — недовольно подумал Николай.

Конфликтовать Ершов не стал, но перенес встречу на более позднее время, объяснив это графиком своей работы. Стивенс встретил Ершова сухо.

"Дипломат должен быть гибким, хитрым и лицемерным, но не таким прямолинейным", — с недовольством фыркнул "про себя" Николай.

Плохое настроение Стивенса, как выяснилось, было вызвано неприятностями на крейсере.

— Вы отказались ремонтировать течь корабля, в результате капитан хочет посадить крейсер на мель, чтобы тот не утонул. Это огромная потеря для флота США.

— Во-первых, такой ремонт возможен только в сухом доке. Во-вторых, удар о грунт окончательно погубит корабль, течь станет катастрофически большой, — заявил Ершов.

— Вы предлагали пройти три тысячи миль. Две недели четыре помпы, установленные у бизань-мачты, работают без перерыва. К работе привлечен весь экипаж. Это не работа, это пытка. Капитан попытался набрать канаков для работы на помпах, никто не захотел.

— Я слышал. Он предлагал работать за два доллара в день. Нужно было предложить пять, — недовольно скривился Ершов.

— Согласитесь, мистер Ершов, предложенный вами переход крейсера в США, это гибель корабля. Помпы могут сломаться, от шторма увеличится течь.

— Крейсер "Бостон" крайне неудачен, он устарел ещё до того, как вступил в строй пять лет назад. Низкая скорость, плохая мореходность, полное парусное вооружение, недостаточная броневая защита, неудачно расположенная артиллерия — всё это следствие того, что подряд отдали фирме "Джон Роуч", не имевшей никакого опыта.

— Это вы к чему?

— Авария на крейсере — это брак производителя. Ремонт корабля в условиях Гонолулу станет золотым. Я не брался за ремонт по простой причине: не хотел услышать обвинений в вымогательстве. Предложите правительству прислать комиссию. Она оценит стоимость металла, вычтет из неё затраты на разборку и транспортировку в США, и я куплю у ВМФ металлолом по указанной цене. Я гражданин и патриот! — гордо заявил Ершов.

— Затраты на транспортировку в США?

— Конечно! Любой другой покупатель металлолома повезет его в США.

— Однако..., вы, мистер Ершов, делец с железной хваткой!

— Что вы, что вы, мистер Стивенс. Кстати, обычно чиновники решают вопросы крайне медленно. Не хотелось бы, чтобы этот процесс растягивался на месяцы и годы. Время — деньги. Я готов лоббировать решение, в размере пяти процентов от сделки, — Ершов намекнул о взятке.

— Господин премьер-министр, на таких условиях госдеп готов рассмотреть вопрос о продаже Гавайям артиллерии крейсера "Бостон".

— Увы. У правительства нет денег ни на что, кроме как на содержания дворца. Гавайи не намерены вооружаться.

— Жаль.

В дверь кабинета постучали. Вошла жена и попросила Стивенса отвлечься на минуту от дел, чтобы пожелать любимой дочурке спокойной ночи. Няня занесла в кабинет ребенка. Большая сонная девочка прижималась к ней, частично закрывая её от Ершова, но Николай узнал толстушку, и чуть не выдал себя возгласом. Это была Марта.

Глава 2. Смерть вождя канаков

Франческа, однажды навязавшись в компанию к Гусеву покататься на доске, стала ходить на берег океана ежедневно. Она брала с собой за компанию братьев и портила Гусеву "всю малину", ухаживать за Викторией в присутствии детей было невозможно. Володя поминутно терялся и краснел от дикарской непосредственности принцессы. Франческа делала вид, что не понимает, зачем её заставляют завязывать грудь шарфом, если роскошные формы Виктории доступны взгляду каждого. Мальчишки с восторгом пялились на Викторию, влюбившись в неё с первого взгляда. Гусева в качестве кавалера они не воспринимали всерьёз.

Ершов приветствовал такие развлечения приемных детей. Во-первых, присутствие Франчески сдерживало слишком откровенные приставания Виктории к Гусеву. Во-вторых, Николай считал плавание в морской воде полезным для физического развития. В-третьих, присутствие "великого и ужасного Гусева" гарантировало сверхкорректное поведение чужих людей. Матросы с судов, канаки, американцы, итальянцы, португальцы и англичане — все приобретали в его присутствии манеры истинных джентльменов. Володя как-то в самом начале наказал пятерых трезвых матросов за их хамские замечания в адрес ершовской учительницы. Если бы матросы были выпивши, он, может быть, простил их. Молва раздула этот эпизод до невероятных размеров, а оправданно жестокие действия, при разоружении "Винтовок из Гонолулу", подтвердили в глазах общества эту характеристику. Внешний вид Гусева не располагал к панибратству. Даже когда Володя пытался вести себя любезно, люди приписывали ему зловещие черты: злодей решил поиграть с жертвой и ждет, когда та, расслабившись, допустит ошибку и даст повод для наказания. Но больше всего Ершову нравился Вилкас. Полуторогодовалый пес считал себя щенком. Он носился по пляжу, сшибая всех подряд на песок, он облизывал Викторию с ног до головы, а Франческу дергал за шарфики, изображавшие купальник. Доставалось от Вилкаса и мальчишкам. Канаки пса не боялись, но и не любили, Вилкас вел себя, по их мнению, неправильно, его следовало сьесть.

Обычные игры канаков с сексуальным подтекстом прекратились, спиртные напитки исчезли сами собой, веселье сошло на нет, круг любителей сёрфинга сузился до самых больших фанатов катания на доске. Но один из молодых родовитых вождей канаков не бросил надежду доставить, как и раньше, удовольствие своей красотке принцессе, ожидая, что у белого человека рано или поздно появятся срочные и важные дела.


* * *

На десятый или одиннадцатый день Франческа отправлялась на пляж с неохотой. Она, возможно, не пошла бы совсем, но братьям, вдруг, втемяшилось в голову посетить мастерскую Ершова, чего девушка терпеть не могла, и она настояла на пляже. То ли мальчишки предчувствовали беду, посредством чутья, так ценимого Гусевым, то ли просто менялась погода, то ли вечерний, слишком эмоциональный рассказ Ершова о своем железе заинтересовал братьев, непонятно.

У Гусева этим утром на посту заснул часовой. От безделья, или от плохого настроения, но Гусев устроил всему отделению казаков получасовую промывку мозгов с дальнейшим бегом с полной выкладкой по пересеченной местности, в результате он опоздал на пляж почти на час.


* * *

Олапа танцевали. Хоопаа сидели на песке и играли на странных барабанах: из тыквы; с мембраной из акульей кожи; из скорлупы кокоса, с мембраной из рыбьей кожи. Изредка, раздавался звук кастаньет из вулканического камня, подточенного водой, и бамбуковых барабанных палочек. По сигналу куму, который сидел в группе хоопаа, лидер группы олапа, начал исполнение песни меле — истории о любви. Мужчины в набедренных повязках — мало, женщины с обнажённой грудью в юбках — пау из внутренней части коры тутового дерева. На всех канаках потрясающие украшения из ракушек, костей, дерева и камней, и головные уборы из перьев птиц.

Сложная гавайская песня завораживала Франческу, хотя язык, состоящий из восьми согласных и пяти гласных, был ей абсолютно чужд.

Виктория плавно утекла, не одна, за ближайший песчаный холм. Откуда вскоре послышался её звонкий ритмичный смех.

Молодой вождь "алии нуи" гипнотизировал своим танцем Франческу, пробуждая в ней незнакомые доселе желания. Казалось, он танцевал для нее, смотрел только на неё, желал именно её.

Вождь ввел Франческу в круг. И она не заметила, как осталась с обнаженной грудью, зато украсила голову перьями и приобрела бусы из ракушек. Это было чудо, волшебство, сказка. Девушка радостно и открыто засмеялась, у неё кружилась голова; красочные юбки и украшения вокруг сливались в необычное буйство красок.

Очнулась Франческа на песке. Острая боль вывела её из транса. Огромный потный дикарь, навалившись на неё, издавал омерзительные звуки: то ли стоны, то ли кряхтение. Или он так сопел? Франческа пронзительно вскрикнула от очередного мощного напора мужчины и жалобно заплакала.

Грозное рычание Вилкаса раздалось совсем близко. Раньше, до этого случая, пес всегда только играл и ласкался, но сейчас, неожиданно, почувствовал себя диким зверем, волком. Вилкас вцепился в обнаженный зад дикаря, сдергивая его со своей хозяйки.

Алии нуи встал, выхватил из ножен, висящих на шее, каменный нож и всадил Вилкасу в шею. Пес успел только жалобно взвизгнуть и сразу повалился на песок беспомощный и жалкий. Звуки борьбы донеслись до мальчишек, бегающих по песку в сотне метров дальше.

Братья подбежали, грамотно беря врага в клещи. Их ножи сверкали дорогой сталью, выгодно отличаясь от древнего оружия алии нуи, но вождь не считал их противниками. Канак легко ушел в сторону от выпада старшего из братьев, и ударил его своим ножом в грудь. Алии нуи рассчитывал на испуг младшего, но ошибся. Напротив, тот воспользовался тем мгновением, когда вождь проворачивал свой старинный нож в сердце уже мертвого врага, и ударил сзади в правый бок канака, уводя лезвие снизу вверх, распарывая печень. Алии нуи успел схватить мальчишку за широкую рубашку, и упал на песок, зажимая одной рукой рану в боку, а второй, душа за горло злобного белого щенка. Канак умер быстро, истекая необычайно черной кровью, но пальцы на шее врага не разжал даже после смерти.


* * *

Гусев был поражен отсутствием веселых криков и смеха на пляже, мужчины передвигались, почти молча, а женщины тихо плакали. Лишь знакомый голос Виктории громко и зло выбивался из общего фона. Володе послышался далекий запах смерти. Гусев перешел на легкий бег, и насторожился, организм сам по себе вошел в состояние боя, готовый жестко и быстро ответить на любой намек на опасность. Канаки расступались, но не из-за страха, напротив, смотрели на Гусева вызывающе.

На песке, сжавшись в комок, сидела практически голая Франческа. Она молча плакала, раскачиваясь из стороны в сторону. Рядом с ней лежал умирающий Вилкас, чуть дальше, сплелись в последнем объятии огромный канак и младший брат Франчески. Старший брат лежал на спине со старинным кинжалом в груди.

Гусев не заметил, как в его руке возник пистолет.

"Похоже, я потихоньку схожу с ума. Еще немного и перестрелял бы всех, и только потом заметил это", — Володя с ужасом посмотрел на свою правую руку.

— Сыновья Ершова подло убили вождя!!! — яростно закричала, брызгая слюной в лицо Володи, принцесса.

Виктория стояла так близко, так удобно, что Гусев мог убить её, легко. И Володе, впервые за три года, захотелось это сделать, захотелось свернуть шею этой ..., но он пересилил себя, взял в руки.

— Кто надругался над дочерью Ершова??? Кто убил его сыновей??? — тихо, как только смог, произнес Гусев.

Глядя на шрамы, ставшие невероятно четкими, на горящие глаза, почувствовав жуткую ауру смерти, окутавшую Гусева, канаки потихоньку пятились, освобождая пространство, оставляя свою принцессу наедине с человеком-смертью.

Виктория не чувствовала ни капельки страха, только гнев на подлых иноземцев, их силу, своё бесчестье. Она поняла, что не сможет доказать свою правду. К ней пришла уверенность: смерть вождя останется безнаказанной, Гусев и Ершов перевернут всё с ног на голову, сделают виноватой её, канаков и даже самого вождя.

12345 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх