Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1894 часть 2


Опубликован:
15.03.2012 — 16.03.2020
Читателей:
2
Аннотация:
18.02.13 Книга 2 завершена. Комментарии и оценки прошу в первую часть. Аннотация: Из Монреаля Ершова начинают выдавливать. Он предлагает друзьям перебраться на Гавайи. Ершов перевозит на острова 2000 крестьян
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Володя, этого монстра оставить в живых тебе не удастся, — бросил вслед Николай.

Гусев это понял и сам, без подсказки. Он несколько раз попытался пробить туземца в голову, но тот уверенно подставлял под удар плечо, то правое, то левое, когда не успевал защититься огромным топором, будто бы совсем не чувствуя ранений. Каменный топор Гусева неглубоко рассекал мышцы, и кровь еле сочилась по рукам гиганта.

— Голову бережет, не иначе у обезьяны есть мозги, — довольно громко и неосторожно для дипломата произнес Стивенс.

Очередной скользящий удар Гусева выдрал из бедра туземца кусок мяса и тот выругался по-английски.

— Она разговаривает! — насмешливо, но чуть-чуть тише прокомментировал Стивенс, поняв, что туземец знает английский, не иначе служил на судне матросом.

Эти удары, в конце концов, вывели туземца из терпения. Разъяренный тем, что ему не удается даже легко достать противника, он разозлился и сделал ошибку. Туземец, решив покончить с Гусевым, раскрутил огромный топор на невероятно длинной ручке, стремясь нанести противнику страшный удар. Но Гусев ловко ушел от удара, и, в то время как туземец пытался сохранить равновесие, Володя, словно боксер, сблизился, и ударил заточенным топорищем снизу вверх, насквозь пронзив его челюсть и мозг. Туземец рухнул, как подкошенный, пытаясь сжать Гусева в последнем объятии.

Освободившись от своего противника, Володя быстро окинул арену тревожным взглядом. Очередной туземец не стремился воспользоваться удобным моментом для внезапной атаки.


* * *

Гавайцу уже давно расхотелось претендовать на роль вождя. Ему не нравился сам способ, и почти совсем не прельщали преимущества этой роли. Многоженство миссионеры не одобряли, танец хула-хула запретили. Осталась только кислая, после брожения, пои. Туземец подумал: "Капитан китобоя заплатил мне за один сезон столько, что я мог бы пить весь год одно пиво!"

Гавайцу нужно было решать: умирать или жить дальше, и он бросил свой топор на яркую коралловую площадку арены, сам вскочил на маленькую гавайскую лошадку и поскакал вниз, в порт.


* * *

Канаки растерялись, а казаки радостно закричали, непристойно шутя.

— Их надо научить речевкам! — рассмеялся Ершов.

— Несмотря на богатый набор их "шуток", казакам они все известны. Это Культура!!! — поднял большой палец Гусев.

— А русский мат — это тоже Культура?

— Конечно, Коля!

— Мистер Гусев, может быть, поторопить следующую жертву? Меня от запаха проклятого кокосового масла, которым благоухают зрители воротит. Можно подумать, что где-то рядом горит склад тряпья, — попросил Стивенс.

— Какие мы нежные! — засмеялся Ершов.

— Роберт! Ты поторопи, что ли, этих "храбрецов"! — крикнул Гусев так, чтобы слышали все.

— Если через пять минут никто не выйдет на арену, то победа в бою останется за Гусевым, и вина гавайцев в убийстве сыновей Ершова будет полностью доказана. Верховный суд обязан сегодня же передать все земли рода Ершову вместе с людьми и скотом, — Стивенс напомнил всем условия боя.

— Володя, я сам выйду на арену! Ты для них слишком убийственен, "человек-смерть"! — Вилкокс решил рискнуть собой.

— Чем будем драться? Топорами? Саблями? Или пиками?

— Тебе выбирать, Володя.

— Тогда голыми руками!!!

— Английский бокс?

— Я не знаю его правил. Давай, Роберт, бой без правил?

— Мистер Гусев и мистер Вилкокс! У меня к вам предложение. Мне кажется, с политической точки зрения, лучше заменить мистера Гусева мистером Ершовым, — Стивенс не любил, чтобы что-то решалось без его участия.

— Я согласен! — Ершов не понимал, почему молчал до сих пор.

— Ершов на голову выше Роберта, у него длиннее руки и весит больше, — возмутилась заменой принцесса.

— Что-то вы молчали, ваше высочество, когда против Гусева вышла та громадная обезьяна в татуировках! — грубо отпарировал Стивенс.

— Я согласен с заменой, — улыбнулся Вилкокс, подошел к Ершову и пожал руку.

— Это хороший вариант! — похлопал Николая по плечу Володя, — Казаки уже начали ворчать, считают, что ты обязан отомстить за сыновей. Те, что развращены гуманизмом, предлагают убить всех мужчин, бывших тогда на пляже. Консерваторы...

Гусев посмотрел на принцессу, и у нее по спине пробежала холодная капелька пота. Виктория поняла, что угрозы казаков могли относиться и к ней.

Ершов разделся до трусов, и стал разминаться. В сапогах и трусах он смотрелся глупо. Вилкокс презрительно посмотрел на него, но промолчал, не стал торопить. Сам он снял только форменный китель итальянского офицера.

Белокожий, почти не загоревший, Ершов представлял собой резкий контраст с Вилкоксом. Лишь усы у них были одинаковы.

Ершов пару раз продемонстрировал удар ногой, Вилкокс заметил, что металлическая набойка сапога, при этом, может легко раздробить ему голову.

— Володя! Вот это называется голыми руками? — спросил Роберт.

— Без сапог Ершов порежет свои ноги о коралл. Сам-то ты тоже обут!

— Дядя! Он убьёт тебя! Гусев не такой. Вы с ним друзья! — бросилась на грудь Вилкоксу принцесса.

— Коля! Может, мы введем одно правило: в голову и по яйцам не бить? — предложил Гусев.

— Если Вилкокс не против. И еще одно: пять секунд на земле — победа. Нокаут — это слишком жестокая вещь!

— Роберт?

— Согласен.

— Тогда начали, — скомандовал Гусев.

Вилкокс, при каждом ударе натыкаясь на блок Ершова, шипел от боли. Николай же трижды пробил Роберту в корпус, используя преимущество в длине рук.

— Держи дистанцию, — крикнул Гусев, хотя понимал, что в бою Ершов его не слышит.

— Я обратил внимание, что для инженера у мистера Ершова слишком грубые руки, — сказал, любитель поговорить, Стивенс.

— Он любит работу с железом. Коля не белоручка! К тому же его спорт требует набить мозоли в нужных местах, — пояснил Гусев.

— Как он ударил Роберта по печени! Думаю, это очень больно! — скривил лицо Стивенс.

— Если бы Ершов провел мой коронный удар ногой в это место, то Роберт умер. У Николая этот удар получается мощнее, чем у меня.

— Он не хочет убивать Вилкокса? Зря. Железный Герцог нам, американцам, мешает.

— Какой же вы жестокий человек, мистер Стивенс?! На вид, душа общества, отличное чувство юмора, не сноб. Прекрасная семья! И тут, нате вам, убить Роберта?! За что? За то, что он любит родину?!

— Нет! Я теоретически!

Ершов мощной атакой, десятком сильных ударов, заставил Вилкокса уйти в глухую оборону. И, неожиданно, ударил Роберта по ноге, выбивая окованным сапогом коленную чашечку. От дикой боли Вилкокс не сдержался и отчаянно завопил. Да так громко и жалобно, что принцесса ринулась на арену, и в последний момент поймала, падающего на камни, Роберта.

— Ты убил его, грязное чудовище!!! — закричала она в лицо Ершову, хотя, фактически, лицо Виктории находилось на уровне его трусов, принцесса присела под тяжестью тела Роберта.

Ершов смущенно осмотрел свои белоснежные руки, ноги и грудь в поисках грязи, и заметил рядом со своими сапогами шляпу. Николай поднял с камней головной убор Виктории и натянул ей на голову по самые глаза, воспользовавшись тем, что руки принцессы заняты.

— Ваше высочество потеряло шляпку, — Ершов недостойно отомстил Виктории за оскорбление.

Канаки попытались проникнуть на арену, желая помочь принцессе, но Стивенс покачал из стороны в сторону револьвером.

— Вам, мистер Ершов, следует поторопиться. Нужно вступить в права владения, пока туземцы не разбежались, на островах много свободной земли, — посоветовал Николаю Стивенс.

— Ты, Коля, не беспокойся. Я вчера послал в их селение роту казаков, никто не уйдет, остальных туземцев, повяжем здесь, — махнул рукой Гусев, — Вахмистр! Ехим! Окружить туземцев и повязать!

Виктория увидела, что происходит насилие, и возмутилась:

— Как вы смеете!? Еще нет решения верховного суда!

— Ваше высочество! Вы решитесь нарушить договоренность!? Это станет катастрофой для всех сорока тысяч канаков и метисов, — рассердился Стивенс.

— И для вас лично, Виктория, — Гусев остановил четверку казаков, бросившихся с веревками к Вилкоксу и принцессе по команде Ехима Рябого, понявшего команду капитана буквально.

— Никто не обещал отдать вам весь род в рабство, мистер Ершов! — повысила голос Виктория.

— Я не буду их продавать! Они не рабы! Они будут свободны сразу, как только отработают виру за убийство моих сыновей!

— Королева, помнится мне, согласилась с предложенной мною суммой в двести тысяч долларов. Вы, ваше высочество, можете попросить её величество поступиться десятой частью годового бюджета для освобождения канаков из долговой ямы, — ехидно предложил Стивенс.

— Стивенс, вам прекрасно известно, что бюджет утверждают обе палаты парламента, а в нижней палате у Ершова большинство!!! — зашипела Виктория.

— Скажите спасибо Ершову, что он не стал поднимать вопрос о бесчестье дочери!

— Бесчестье? Да что тут такого? Да у меня в её годы..., — принцесса остановилась, почувствовав тяжелый, давящий взгляд Гусева. Поперхнулась и замолчала окончательно. Конечно, Виктория, преувеличила, и свой возраст, будучи лишь на два года старше дочери Ершова, и свой "богатый опыт", отличаясь по гавайским меркам на редкость скромным поведением.


* * *

Франческа быстро пришла в себя, но стала сверх раздражительной. То она испытывала отвращение к курам, бегающим по двору. Ершов завел их, в основном, для уничтожения скорпионов, тарантулов и сколопендр. Иначе насекомые слишком расплодились бы в саду с густой зеленой травой и высокими деревьями. Завести обычный английский газон было нельзя, плотная листва деревьев давала великолепную тень. Даже роскошные клумбы и заросли цветов, сверкающих великолепием райских красок, те, что так восхищали Франческу раньше, теперь стали ей ненавистны.

Ананасы, апельсины, бананы, гуава, дыни, клубника, лимоны, манго, и померанцы — всё то, что раньше приводило девочку в восторг, теперь потеряло свою привлекательность.

Соседние дома, построенные из узких кремовых коралловых кирпичиков, казались Франческе вычурными. Саманные постройки канаков она презирала, а свой коттедж из огромных блоков вулканического камня, аккуратно выбеленный мелом, ненавидела.

Кошачьи концерты не давали Франческе спать. Разнообразных диких и домашних кошек, и на самом деле было много, миллионы.

Девочка перестала выходить из дома. На улице она видела толпы одинаковых людей: белокожих, в белых пиджаках, белых жилетах, белых штанах и белых парусиновых туфлях, начищенных мелом; смуглых, как негры, канаков в набедренных повязках и шляпах. Раньше, их приятные черты лица, великолепные черные глаза и полные формы, у женщин даже роскошные, Франческе нравились. Сейчас она называла их не иначе, как обезьянами.

— Коля, отправь Франческу в Канаду, — предложил Гусев.

— Да. Врач рекомендует ей поменять обстановку. Но я думаю о Владике. Там меня никто не знает, никто не ищет. К тому же хватит развивать США и Канаду, построить завод на родине — это совсем неплохо.

— Думаешь, наши мздоимцы-чиновники тебе позволят развернуться?

— Это в столице их полным-полно, а на Дальнем Востоке сплошь энтузиасты и патриоты!

— Это ты, Коля, подзагнул! Но в целом, я с тобой согласен! Карьерист всегда рядом с начальством трется, а патриот о деле печется. Когда собираешься ехать?

— Как только Петр Силыч освоится. Думаю, через неделю.


* * *

— Милый, тебе не кажется, что мистер Ершов, зачастил к нам?

— Дорогая, я сам его приглашаю, — возразил Стивенс, но подумал, что жена права.

— Мне кажется, у него проблемы с головой. Он всегда дожидается, твоего вечернего поцелуя дочери. И смотрит на неё влюбленными глазами.

— Может, ему нравится няня? Хотя, знаешь, Ершов спит с учительницей..., а та такая красавица!

— Красавица???

— Нет-нет, дорогая! Только по сравнению с нашей няней-толстухой, в сравнении с тобой она вульгарный синий чулок. Можешь позабыть о своих тревогах, Ершов скоро уедет из Гонолулу.

— Милый, может, я прямо спрошу у Марты о Ершове?

— Подожди. Я спрячусь за ширмой. Мне самому стало чертовски интересно: что их связывает.

Жена Стивенса позвала няню и завела пустой разговор о слухах, циркулирующих среди слуг.

— Марта, а что говорят о Гусеве? "Человек-смерть" на самом деле настолько ужасен?

— Истинный дьявол в человеческом обличии!!! Когда он едет по улице, все прохожие прижимаются к заборам, конечно те, что не успели скрыться во дворах и переулках.

— Я слышала, будто он домогался принцессы.

— Пустое, миссис Стивенс, не всякая проститутка согласится переспать с ним. Но он нашел в Нью-Йорке такую извращенку и привез сюда. Этот дьявол так мучает её ночами, что соседи не могут спать от её криков!

— Я удивляюсь, Марта, мистер Ершов, такой учтивый и добродетельный господин! Как он способен дружить с этим дьяволом?

— Мистер Ершов? Он добрый только внешне! От его голоса у меня мурашки по коже!

— Странно, он всегда молчит, когда ты заходишь в комнату.

— Мы виделись на рынке, миссис Стивенс. Он специально меня подстерег!

— Марта?!

— Он сказал, что встретил меня случайно. Врал, господа туда не ходят.

— Мистер Ершов хотел тебя соблазнить?

— Нет! Сказал несколько вежливых фраз и раскланялся. Разве что руку поцеловал...

— Так вот отчего у тебя "мурашки по коже"!!! — обрадовалась миссис Стивенс.

Марта смутилась и покраснела.

— Всё-таки влюблен? — удивилась миссис Стивенс, когда Марта ушла.

— Не так важно. Скоро эту парочку будут разделять три тысячи миль.

Глава 3. Дом, милый дом.

Ершов приплыл во Владивосток в конце марта. Он привез на пароходе во Владивосток неплохую механическую мастерскую, свой первый дизель-генератор на пальмовом масле и пару моторов для тракторов. Масла было немного, около трех тонн, и всё оно было предназначено для дизеля. Зато для трактора годилось любое топливо. Ершов знал, что в СССР использовали скипидар, как заменитель бензина, а тяжёлые фракции сосновой смолы — как заменитель автола, но при их сгорании образуются смолы, которые очень быстро засоряют в настоящем движке все, что можно, и тем самым выводят его из строя. Примитивному двигателю трактора ничего не было страшно. Конечно, для мощных движков, которые Ершов делал для катеров, нужен был высокооктановый бензин. Он должен был поступить из США уже через месяц. В дальнейшем Ершов собирался наладить собственную добычу и переработку нефти на Сахалине.


* * *

Джип? Одно только название, трясущаяся телега на базе двух тракторных моторов. Ершову пришлось добавить тормоз, но в остальном уродец остался прежним. Свой джип Коля не жалел, и постоянно ездил в город пофорсить, заливая в бак невероятную смесь древесного происхождения.

Джип каждый раз производил фурор в городе. Публика, падкая на дорогие бесполезные игрушки, постоянно интересовалась, где можно приобрести такое чудо. Никого не смущал ни ядовитый выхлоп, ни пыль столбом из под колес, ни жуткий шум. Даже дамы начали проявлять интерес. Выждав, когда пыль сдует ветром, а мотор заглохнет, мимо джипа медленно шла стайка девушек.

1234567 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх