Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эвансы?


Статус:
Закончен
Опубликован:
05.08.2013 — 05.08.2013
Читателей:
264
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я никогда тебе этого не прощу. Ты заплатишь. Дорого заплатишь, — шипение Салазара разбивало сердце Ровены. А потом он ушел. Вот уже чуть больше шести месяцев о нем никто не слышал. Но и Ровена, и Годрик, и Хельга восприняли его угрозу всерьез. Страх Ровены возрос во много раз, когда она поняла, что ждет ребенка. Много месяцев Ровена искала выход из ситуации, ходила под скрывающими чарами, но время шло, так дальше не могло продолжаться. Два месяца назад Ровена поняла, что ей делать — исчезнуть, испариться. Она начала усиленно готовить свой "побег". Сегодня все было готово. Сегодня она поставила в известность Годрика и Хельгу. Конечно же, они знали о ее беременности и помогали ей скрывать этот факт ото всех. Слишком явной была угроза Салазара.

Поздно ночью у парадного входа Хогвартса Годрик и Хельга прощались с Ровеной Райнвекло.

— Мне пора. Прощайте, мои дорогие друзья. Я никогда Вас не забуду, — со слезами на глазах сказала Ровена, порывисто обняла Хельгу, потом Годрика, резко отвернулась и пошла прочь от замка.

— Прощай, — прошептал Годрик и обнял Хельгу.

Ровена ушла. Через несколько месяцев по магическому миру поползли слухи, что волшебницу видели то там, то тут. Но ни один из этих слухов не имел к реальности никакого отношения. Еще через некоторое время поползли слухи, что Ровена погибла. Ни Годрик, ни Хельга не хотели верить этим слухам, но и узнать, жива их подруга или нет, они не могли.

Потом было нападение на Годрика Гриффиндора и Хельгу Хаффлпафф. Годрик погиб. Весь мир также считал, что погибла и Хельга Хаффлпафф. Но она осталась жива и спряталась в мире магглов. Никто не знал, что род Хаффлпаффов продолжился, а не закончился на "гибели одного из Основателей"

А где-то в горах Шотландии, в маленькой деревушке, в красивом спрятанном от мира замке, красивая женщина качала на руках своего годовалого сына — Габриэля Андерса — наследника Ровены Райнвекло и Салазара Слизерина. Дезире Андерс с любовью смотрела на маленького мальчика, так сладко спящего на ее руках.

— Я все правильно сделала.

Год назад в магическом мире появилась новая семья магов: вдова сильного мага Сэла Андерса — Дезире и их сын Габриэль. Она сделает все, что бы никто не узнал, кто они на самом деле.

Шли годы, потом века. Андерсы становились одной из самых могущественных семей в магическом мире. Тайна оставалась тайной. Но еще Дезире Андерс начала собирать воедино все сведения о Годрике и Хельге. Именно она нашла, где же спряталась Хельга. Нет, она не встретилась со своей подругой. Но стала внимательно следить за ее жизнью, а потом за жизнью ее детей. В своем замке Дезире открыла маленькую школу для детей-волшебников, рожденных в Шотландии. Об этой школе не знал почти никто. Родители магов детей давали магическую клятву о не разглашении. Библиотека замка с годами стала такой же большой, как и в Хогвартсе.

В четырнадцатом веке Андерсы перебрались в Англию, и был основан Андерс-менор — величественный замок. Замок в свое время был спрятан Ровеной и для всего мира он появился только в четырнадцатом веке, как заново построенный. На самом деле замок к тому времени существовал уже 300 лет.

Именно в этом столетии и стало известно, что Андерсы — потомки Ровены Райнвекло и Салазара Слизерина. Влияние семьи росло с каждым годом. Магические войны. Кто только не пытался заручиться поддержкой Андерсов. Их втягивали в различные аферы и политические распри. Но были и верные друзья — одним из таких друзей стал испанский чистокровный аристократ-маг Федерико Де Вера. Так прошли три столетия.

В середине семнадцатого века, когда идеи Салазара Слизерина начали превращаться в культ для различных Темных Лордов и устав от бесконечных войн и излишнего внимания к своей семье Чарльз Андерс решил поступить так же, как и прародительница их рода, Дезире Андерс — Ровена Райнвекло — исчезнуть. В этом решении к Андерсам присоединились Сантьяго и Медея Де Вера. Дружба двух этих семей была легендой в мире магии. И однажды магический мир получил удар, небольшое поместье Андерсов в Уэльсе оказалось лежащим в руинах. Многие знали. что в тот день в Лейден-холле присутствовали все Де Вера и Андерсы. По магической Англии поползли невероятные слухи. Что только не говорили. Но самым странным было то, что никто не нашел тел. Погибли ли потомки Салазара Слизерина и Ровены Райнвекло и их друзья? Кто-то говорил да, кто-то — нет. Мир замер в ожидании. Многие уже знали историю Ровены Райнвекло и сделали довольно разумное предположение, что Андерсы поступали по ее примеру. Но шли годы, потом столетия и ничего. Но магический мир помнил о них и однажды в конце двадцатого столетия мир снова услышал — ТЕ САМЫЕ АНДЕРСЫ, ПРЯМЫЕ ПОТОМКИ ДВУХ ОСНОВАТЕЛЕЙ — РОВЕНЫ РАЙНВЕКЛО И САЛАЗАРА СЛИЗЕРИНА.

А где-то в мире магглов затерялась семья по фамилии Эванс, не богатая, но и не бедная и абсолютно не магическая, но знающая о мире магов все. А рядом с ними поселилась семья Деверсов — их лучшие друзья, не маги, но знающие.

Чарльз Андерс и Сантьяго Де Вера решили поступить совсем не в пример Ровены. Они заблокировали магию своих семей и их потомков.

— Когда придет время, мы вернемся. Когда одному из нас понадобится помощь, МЫ ВЕРНЕМСЯ. Но не раньше.

У семьи Андерсов был один секрет — они были Хранителями жизни Основателей. Андерсы, начиная с Дезире, выискивали, проверяли, сортировали, пропускали через сито, всю информацию об Основателях и их семьях, их потомках. И только они знали, что Де Вера — прямые потомки Хельги Хаффлпафф, но не единственные. И только в семье Андерсов сохранились все знания со времен Основателей. С веками многое в магии было утеряно, но не всеми и не навсегда. Эти знания бережно хранили Андерсы. Всегда, старший в роду был Хранителем.

Заблокировав магию, Андерс оставил своим потомкам возможность все вернуть, когда настанет время.

У Хранителя теперь была еще одна тайна — тайна появления Эвансов и Деверсов, и тайна возвращения в мир магии Де Вера и Андерсов. И они ее хранили.

В конце восемнадцатого столетия семья Деверсов покинула Англию и убыла покорять Америку. Постепенно в семье Деверсов, ставшей в Америке Дурсль, секрет был утерян. И когда в начале двадцатого века Дурсли вернулись из Америки, о магическом мире они не знали ничего.

"Конец экскурса в историю"

— И теперь я последний Хранитель жизни Основателей. Все это я узнала от своего отца, в день его смерти, — закончила свой рассказ Петуния Эванс Дурсль, она же Анна Персефона Андерс.

Глава 8. Борьба за жизнь и право на жизнь

За окном давно было темно. Да и в комнате царил сумрак, свет пробивался только через чуть приоткрытую дверь, и в окно от полной луны. В комнате было четыре человека. Женщина сидела на кровати рядом со спящим, как ей казалось, подростком. На диване у окна сидел полный мужчина, а на полу, прислонившись спиной к дивану, расположился такой же полный подросток. Тишину, царившую в комнате, нарушил вопрос:

— И что теперь делать?

— Дадли, это не конец истории. Это только начало, начало для нас.

— Ага, и историю, типа, будем делать мы, — полным сарказма голосом произнес мужчина. — Да что же это такое?!

— Выпирает натура Де Вера, — усмехнулась Петуния Дурсль.

— Это как, мам?

— Из того, что передал мне отец, можно сказать, что сарказм — фирменный знак Де Вера.

— Ну, просто замечательно, — закатил глаза Вернон Дурсль.

— Мама, получается, что ты потомок Ровены Райнвекло и Салазара Слизерина?

— Да, сынок, и не только я, ты тоже их потомок, а еще потомок Хельги Хаффлпафф по отцу. Это действительно очень много, ведь считается, что прямых потомков у Основателей теперь нет. Знали только об одном таком потомке.

— А ты знаешь кто это?

— Конечно, знаю. Это потомки Годрика Гриффиндора.

— То есть о нем все знали, а об остальных нет?

— Не совсем, Волдеморт — потомок Слизерина, правда не прямой и право наследования у него нет. На все богатства Салазара Слизерина может претендовать только его прямой потомок и только с чистой кровью.

— Что значит с чистой кровью? — поинтересовался Вернон.

— Чистая кровь. Это, когда в роду были только маги.

— Мда...

— Мам, а у нас...

— Да, мы все чистокровные маги. Нам нужно только...

— Мам, а почему сегодня утром ты сказала, что надо ехать в какой-то там переулок, в этот, как его там, — перебил мать Дадли.

— В Косой переулок, в Гринготс.

— Ага, именно туда.

— Нам туда надо обязательно попасть. Но думаю, сначала надо вылечить Гарри, а потом уже идти туда всем вместе.

— А эти не явятся за Гарри к нам сюда?

— Нет, Дадли, здесь они нас не найдут. Эта квартира защищена. Я дам Вам амулеты, которые были сделаны три сотни лет назад, они помогут нам скрыть нашу ауру, если, как ты выразился, "эти" будут нас искать. Амулеты были сделаны самим Чарльзом Андерсом.

— А где ты их возьмешь, дорогая, если нам опасно выходить из дома?

— Они уже здесь. Мы забрали и с тобой сегодня.

— Шкатулка!

— Браво, Вернон.

— Мам, а когда мы вернем магию? — спросил Дадли.

— Как только поправится Гарри.

— Хммм... А кто потомки Годрика, — нахмурившись, Дадли вернулся к интересующей его теме.

Петуния чуть улыбнулась и посмотрела на Гарри. Тревожная морщинка появилась у нее на лбу.

— Вообще-то, сейчас остался только один потомок Годрика Гриффиндора.

— Мам, ну не томи.

— А ты не догадываешься? — лукаво глядя на сына, спросила Петуния. Дадли удивленно смотрел на мать.

— Гарри! — выдохнул Вернон. — Потомок Годрика — Гарри.

— Браво, Вернон. Ты совершенно прав.

— Но мам, он же потомок Ровены и Салазара, — не согласился Дадли.

— Дадли, — проникновенно начала Петуния, — Конечно же, он потомок Ровены и Салазара, а значит Андерс. Но он также потомок Годрика.

— Три... — мыслительный процесс в голове Дадли шел медленно. — Блин, у него три, как и у меня. Только вместо Хельги — Годрик. — Вынес, наконец-то, вердикт Дадли.

— Молодец, пять с плюсом за логику, — сыронизировал Вернон и тут же захлопнул рот. Петуния ухмыльнулась.

— Что, Вернон, не можешь справиться?

— А... да... это...

— Ха, ха, ха, — рассмеялась Петуния, — Ничего, привыкнешь. Ты мне такой даже нравишься.

С кровати раздался стон. Петуния тут же обратила взор на Гарри. Морщинка снова перечеркнула ее лоб. Внимательно разглядывая Гарри, Петуния провела рукой по его щеке и тут же склонилась над Гарри.

— Господи, он весь горит.

— Что?!

— Он весь горит. Вернон?!

Вернон Дурсль мгновенно оказался у постели племянника. Потрогав его лоб, он с ужасом посмотрел на жену.

— Надо в больницу. Срочно. Я никогда не думал, что температура может быть такой высокой?!

— Вернон, нельзя, — в панике вскрикнула Петуния.

— Господи, господи, господи... — повторял Дадли, съежившись на полу и в ужасе смотря на отца с матерью, мечущихся около Гарри, — Только не дай ему умереть, пожалуйста. Я буду самым лучшим братом. Только пусть он не умрет. Не сейчас, пожалуйста.

Вернон вылетел из комнаты, где-то в глубине квартиры раздался грохот, потом чертыханье, что-то упало, потом снова грохнуло. Дадли широко открытыми глазами смотрел на дверь, в которой исчез отец. Минут через пять всклоченный, весь какой-то помятый, с кастрюлей и полотенцем в руках Вернон ввалился обратно в комнату. Намочив полотенце, Вернон начал обтирать лицо Гарри.

— Где там эти твои лекарства, — бросил жене Вернон. — Да не стой ты.

Петуния вылетела из комнаты, снова раздался грохот. Не в пример мужу, Петуния вернулась быстрее с двумя пакетами в руках. Высыпав их содержимое на кровать, она лихорадочно начала перебирать лекарства.

— Это не то, тоже не то, это не поможет, а может это, нет, это тоже не пригодится. А вот, жаропонижающее.

Так началась борьба за жизнь Гарри. Мальчик метался в жару и бреду. Дурсли понимали, что больше всего это напоминало бред умирающего. Мальчик сгорал. Таял у них на глазах. Каждый из них понимал, что сейчас они втроем противостоят только одному врагу, и это не болезнь. Это сама Смерть. Она пришла за своей жертвой. Но они не собирались сдаваться. Боролись сами, без врачей, без больницы.

Дурсли не покидали комнаты, Дадли проваливался сон прямо на полу. Петуния не спала уже несколько суток, круги под глазами, усталость, но она не собиралась сдаваться. Ей нужен был этот мальчик.

Десять страшных дней. Она уже думала, что видела все, что только возможно, что страшней уже быть не может. Как же она ошибалась.

В тот день Дадли сидел на полу рядом с кроватью Гарри и держал того за руку, Вернон стоял в изголовье кровати, а Петуния сидела рядом с Гарри, гладя его по волосам. И вдруг она замерла. Ее глаза затапливал ужас, который светился также в глазах ее мужа и сын. Какие-то секунды, но казалось, что шли годы. Петуния могла поклясться, что видела, как каждый волосок на голове Гарри становится белым. Они не знали, сколько прошло времени, но сейчас перед ними на кровати лежал изможденный умирающий ребенок с белыми волосами.

— Господи, он седой, — в ужасе произнесла Петуния, подняла глаза на мужа, — Он поседел, Вернон.

Дадли плакал. "Нельзя отчаиваться, надо верить, надо. Он не умрет, я знаю", — как мантру твердил про себя Дадли.

Гарри вздохнул, с его губ сорвался стон, грудь опала... Петуния с криком схватила Гарри за плечи.

— Вернон! ОН НЕ ДЫШИТ!

Вернон наклонился над подростком, он не знал, как делать искусственное дыхание правильно, но сейчас его это и не интересовало. Ему надо было вернуть этого мальчика. Он не мог его потерять, только не теперь, когда он стал ему так дорог. Вдыхая воздух в легкие Гарри, он молился все богам.

— Верни! Отдай его, Дрянь! Он не для Тебя! Верни! — закричала Петуния. Дадли в ужасе смотрел на мать. Ему казалось, что та кричит на саму Смерть, которая стоит в этой комнате.

— Он не умрет, — сквозь слезы шептал Дадли, сжимая в руке тонкую ладошку брата. — Верни мне его, Господи! Я буду самым лучшим братом на свете! Я обещаю! Только верни мне его.

Вернон не знал, как, но он почувствовал, когда сердце Гарри снова забилось. Ощутив легкое, почти призрачное дыхание, Вернон опустился на пол, закрыл лицо руками:

— Господи, спасибо! Спасибо тебе, Господи!

Вернон посмотрел на плачущих сына и жену:

— Мы выиграли! Эту битву мы выиграли, — улыбнулся Вернон. И в эту секунду Дадли почувствовал легкое пожатие. Он посмотрел на Гарри и каким-то чудом уловил легкое трепетание ресниц. Улыбаясь сквозь слезы, он думал: "Мы выиграли войну! Это была борьба за жизнь! Жизнь Гарри!"

Обитатели квартиры на третьем этаже на Виллингтон-стрит, 8 в Лондоне приходили в себя. Вот уже пятый день, как Гарри пошел на поправку.

Через два дня после того, как Дурсли в прямом смысле отобрали у Смерти подростка, Гарри открыл глаза. Петуния сидела рядом с Гарри и задумчиво смотрела в окно.

— Тетя, — прошелестело по комнате. Петуния сначала даже не отреагировала. — Тетя...

Петуния медленно перевела взгляд на Гарри и встретилась с затуманенными глазами то ли зеленого, то ли синего цвета.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх