И вот первое испытание Турнира Трёх Волшебников. И вот уже другими глазами Дафна Гринграсс смотрит на подростка, чьей жизнью играет весь магический мир руками Альбуса Дамблдора. Жизнью, за которую Лили Поттер добровольно отдала свою собственную. Жизнь, превращённая в помойку учениками Хогвартса.
Ретроспектива.
После выбора чемпионов турнира не только Рон, но и весь факультет отвернулся от него. Гриффиндорцы, в большинстве своём, не упускали возможность задеть его, и лишь немногие из них сохранили нейтралитет. Только Гермиона и Невилл по-настоящему верили ему. Как-то во время завтрака один из старшекурсников с его факультета, желая унизить Гарри, громко сказал, что Поттер не достоин быть на факультете честных, смелых и благородных. Ему тут не место. На попытку Гермионы заступиться за друга, «заучке» посоветовали не вмешиваться.
Дафна тогда так и не поняла, что стало последней каплей. То, что факультет столь нагло унижает Гарри или то, что они оскорбляют и унижают ту, которая принесла столько баллов для Гриффиндорцев. Может то, что они дали возможность посмеяться Снейпу и Слизеринцам над ним и его подругой, которая искренне защищает Поттера. То, что его декан и директор молча наблюдают за унижением двух студентов. А возможно всё вместе взятое. Однако после смеха всех четырёх факультетов, он не выдержал и, стукнув кулаком об стол, встал. Глядя на профессоров, он демонстративно снял с себя галстук с цветами своего факультета, а затем, сорвав знак с груди, сказал:
— Отныне я больше не являюсь студентом факультета предателей, — бросив регалии Гриффиндора на пол и выйдя из-за стола, он в полной тишине отправился в сторону выхода.
Злорадный голос профессора Снейпа разнёсся в тишине зала.
— Я вижу, вы совсем потеряли голову от вашей славы, мистер Поттер. Минус 20 баллов с Гриффиндора за этот балаган.
Гарри остановился, обернулся и, ответив усмешкой в лицо довольного профессора, ответил:
— Да хоть 1000 баллов. Это больше не мой факультет! — и, повернувшись спиной к ненавистному декану, продолжил свой путь.
— А так же отработка на две недели в моём кабинете, мистер Поттер. Целая гора грязных котлов ожидают вас, так что вам предстоит делать то единственное, на что вы способны, — под смешки слизеринцев злорадное выражение профессора Снейпа не желало сходить с его лица. Под ехидные смешки Гарри молча покинул главный зал. Мальчик-Который-Выжил стал стремительно отдаляться от магической Англии.
Конец ретроспективы.
Вот теперь Дафна сидит на трибуне и размышляет.
«Отбери золотое яйцо у дракона».
Мило. Да как два пальца о драконий навоз. Тем более, этим навозом ты и можешь стать, и то, если тебе очень повезёт. Обычно это заканчивается хорошо прожаренной отбивной. Учитывая то, что главные повара — это самки драконов, и не просто самки, а самки драконов, высиживающие свою кладку яиц, то отбивную они будут делать вдумчиво и во всю широту своей драконьей души.
Первые три чемпиона показали, насколько опасны могут быть эти рептилии, даже если ты знаешь, как с ними справиться, а то, что чемпионы были готовы ко встрече с драконами, было видно даже первокурснику. Но соплохвост вас залюби! Даже старшекурсники, с «тайной» поддержкой и советами от своих директоров, не смогли пройти без потерь. А кто-нибудь удосужился предупредить изгоя Хогвартса, с чем ему предстоит столкнуться? Что-то я сомневаюсь.
Вот тут-то все вспомнили, что вообще-то Поттер в одиночку полез в Тайную Комнату, чтобы спасти первокурсницу, и, по слухам, сразился с василиском. Насчёт василиска, конечно, выдумки, не того размера эта козявка Поттер, но девочку он спас, а вместе с ней и школу от закрытия. Да и чудовище Слизерина больше никого не беспокоило. И вот теперь всех начал грызть червячок сомнения, а что если Поттер действительно не бросал своё имя в кубок. Нет, он, конечно, часто ведёт себя как дебил Гриффиндорский, когда лезет куда не надо, но всё же он не псих, чтобы желать встретиться с этими милыми созданиями, как любит говорить Хагрид.
Когда противостояние между Поттером и школой переросло в дело принципа, никто не заметил. Признать, что ты не прав, значит признать, что вёл себя как ничтожество, и чем дальше, тем хуже была ситуация. Единственное, что успокаивало совесть учеников, это поведение их профессоров. Профессора не ищут того, кто бросил имя Поттера в Кубок Огня. Значит, доказательства его виновности они уже получили. Потому-то гонения на Поттера они и не остановили, чтобы для других наука была. Так сказать, наказание выскочки руками студентов. Но ведь профессора тоже люди, и они могли ошибиться в виновности Поттера, или нет?
Когда на арену вышли драконологи сразу от четырёх драконьих заповедников, все растерялись. И тут на свидание с Поттером вывели ЭТО. Я даже не знаю, как ЭТО назвать. Двадцать тонн ярости и смерти. Машина убийства, вооруженная пастью с частоколом из зубов и шипами по всему телу, начиная от морды и заканчивая хвостом, наделённая разумом, острым зрением, просто фантастической реакцией и огнемётом, была выведена на арену. На такую мелочь, что ЭТО может ещё и летать, уже никто не обратил внимание. В отличие от своих подруг, ведущих себя как овечки на солнечном лугу, ярость драконицы можно было не только ощутить, но и в буквальном смысле потрогать руками. Во всём своём смертоносном великолепии Венгерская Хвосторога устроилась возле своего гнезда и с гастрономическим интересом посмотрела на зрителей, отчего они неосознанно отодвинулись назад. В отличие от своих товарок, чьё пламя достигало в длину максимум семь метров, эта бестия лениво поплёвывала драконьим пламенем, длина которого достигала двадцати метров.
Оглушающая тишина накрыла трибуны как минимум на пять минут. Даже комментатор Людо Бэгмэн потерял свой жизнерадостный задор.
Примечание к части
Serana-z. Отредактировано.
>
Венгерская Хвосторога.
— ЭЭэээ… — растерянно проблеял ведущий, — ну… да… — Бэгмен попятился от взгляда драконицы. — В общем, перед нами Венгерская Хвосторога, — выдав очевидное, Бэгмен постарался успокоиться. — В общем, четвёртый чемпион, Гарри Поттер! — ожидая приветственные выкрики, Бэгмен широко улыбнулся.
Однако вместо радостного рёва трибуна ответила лишь гробовой тишиной, при которой начала сползать натянутая улыбка комментатора.
— ДА!.. — прокричал ведущий, всеми силами беря свои эмоции под контроль и, судорожно вытерев выступивший пот, убитым голосом выдал: — Четвёртый чемпион, Гарри Поттер, прошу на арену, — увидев худую фигуру, вышедшую из палатки, Бэгмен закрыл глаза. Впервые в жизни он забыл о той баснословной денежной ставке, которую он поставил на Поттера. Он искренне надеялся, что вид этого ребёнка не станет его новым боггартом.
Движение палочки чемпиона, заклятие «Акцио Молния» и вновь гробовая тишина. Говорят, именно такую тишину можно весьма неплохо нарезать на кусочки. А потом Поттер оседлал метлу и начал играть со смертью. Ещё ни одно состязание не проходило в такой напряжённой тишине. Лишь рёв взбешенной драконицы, гул всепоглощающего пламени и кровоточащая рана на плече чемпиона говорили о том, что происходящее на арене не является чьей-то неудачной шуткой с иллюзиями. Даже Крам с напряжением смотрел на этот танец смерти. Впоследствии болгарин был вынужден признать, кто бы что о нём ни говорил, но он не псих и не настолько хорошо летает на метле, чтобы повторить то же, что делал Поттер, дёргая смерть за косу. А мнение самого талантливого ловца столетия стоит дорого.
— И вот самоубийственный рывок к Хвостороге, полёт рядом с раскрытой пастью полной зубов, изящное танцевальное па с мчащейся навстречу когтистой лапой и самый молодой чемпион быстрее всех своих соперников добывает золотое яйцо! — во всю силу своих лёгких закричал комментатор.
Крик Бэгмэна прорвал плотину, и трибуны с восторгом стали скандировать:
— Поттер! Поттер! Поттер! Поттер! — у самого комментатора был такой вид, будто он добыл это злосчастное яйцо у Хвостороги собственноручно. Однако радости и гордости на его лице даже не просматривалось. Только потное и усталое лицо от пережитого и вселенское облегчение.
— Мистер Поттер! — стоило ему лишь войти в палатку для чемпионов, как он тут же попал в цепкие ручки мадам Помфри. Жест волшебной палочки, и Гарри оказался в удобном кресле. Ещё жест, и он обнажён по пояс, открыв всем собравшимся болезненно-худое тело. Замелькавшая над раной палочка, вперемешку с вливаемыми зельями, свидетельствовала о недюжинном опыте колдомедика в подобных ситуациях. В процессе лечения напуганная колдомедик ворчала:
— Драконы, мистер Поттер. Мерлин всемогущий! О чём думали эти организаторы? О чём думал Дамблдор? Куда смотрело Министерство? Сначала на первом курсе на вас нападает горный тролль. На втором вы сцепились с тысячелетним василиском, — она выразительно посмотрела на уродливый шрам на его руке. — Повезло ещё, что феникс оказался поблизости. Если вы в будущем решите побороться с подобной рептилией, помните, против яда василиска я буду бессильна.
Крам и Флер вопросительно посмотрели на Седрика в надежде, что он улыбнётся и скажет, что это шутка. Однако, вместо этого он лишь ещё сильнее нахмурился и, посмотрев на гостей, утвердительно кивнул головой.
— Тот василиск мёртв, — виновато проблеял Гарри. Нотации мадам Помфри — это последнее, что он хотел бы выслушивать сегодня.
— Оооо… — злорадно высказала колдомедик. — С вашим талантом влипать в различные неприятности, я в вас верю. Уж кто-кто, а вы найдёте на свою голову ещё одного тысячелетнего василиска.
— Затем на вас охотился серийный убийца, а пока Вы там с ним в Запретном лесу разбирались, кто из вас круче: вы, он или оборотень, вышедший погулять под луной — к вам дружно летит сотня дементоров, чтобы показать, каково это — целоваться взасос.
По мере столь познавательного рассказа у Крама и Флер всё больше округлялись глаза и отпадали челюсти. Увидев, как Поттер вздрогнул от накативших воспоминаний, и, удовлетворённо кивнув головой от того, что её критика дошла до адресата, неудержимая мадам Помфри продолжила:
— Я надеялась, что ваша битва с сотней дементоров показала Дамблдору, что его игры с вашей жизнью рано или поздно до добра не доведут. Однако в этот раз он опять подвергает вашу жизнь смертельной опасности.
— Дамблдор не виноват, что кто-то бросил моё имя в кубок, — Гарри робко попытался защитить директора от несправедливых обвинений мадам Помфри.
— Нет, мистер Поттер! — рявкнула колдомедик и, приблизившись к вжавшемуся в кресло парня, прошипела: — Обеспечение безопасности учеников школы является его главной обязанностью, точнее, являлось до позапрошлого года. И если Дамблдор сумел улизнуть от принесения обязательных клятв при повторном вступлении в должность директора Хогвартса, то я с удовольствием напомню ему о них. В отличие от директора, я не защищена от магического отката в случае вашей гибели. При поступлении в Хогвартс я клялась магией, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы защитить здоровье своих пациентов. И я, чёрт побери, сделаю это! Если вам, защищая директора и его непонятные игры, плевать на своё здоровье и жизнь, то подумайте обо мне. Так как из-за вашего безрассудного поведения я рискую получить сильный магический откат и стать сквибом. Также, как Ваш лечащий колдомедик, я настоятельно советую вам пройти полное медицинское обследование в больнице Святого Мунго. Я неоднократно говорила директору о том, что у Вас слишком сильная недостача веса. Также ваш рост не соответствует вашему возрасту. К сожалению, моей квалификации недостаточно для столь всестороннего обследования, но он просто игнорирует мои рекомендации, — посмотрев на испуганного парня, она улыбнулась и уже совсем другим голосом добавила: — Прислушайтесь к моему совету, мистер Поттер, не затягивайте с этим, — развернувшись, мадам Помфри покинула палатку с ошалевшими чемпионами.
Флер проводила взглядом взбешённую мадам Помфри. Затем Флер посмотрела на Крама, и тот с сарказмом сказал:
— Тысячелетний василиск.
Француженка в сарказме не отставала:
— Дементоры, сто штук, — и задумчиво уставилась на Поттера. — Вы полны сюрпризов, мистер Поттер. Как много интересного вы о себе, оказывается, скрываете. Прямо бразильский сериал.
Взгляд Крама был не менее красноречив.
— Как любит говорить наш директор, мы стоим в сторонке и нервно курим. Правда я не совсем понял, что случилось с тысячелетним василиском.
Видя нежелание Поттера распространяться на эту тему, Крам расстроенно сказал:
— Сейчас догадаюсь. Василиск в темноте споткнулся о ступеньку и сломал себе шею. В общем, несчастный был случай. Ага, ага. Сколько Вам было лет, Поттер, двенадцать?
Делакур хмыкнула и продолжила развивать тему:
— Тринадцатилетний пацан пошёл в Запретный лес посмотреть на дементоров, а чтобы не было скучно, пригласил серийного убийцу и оборотня прогуляться под луной. Очень романтично. Особенно зная, как дементоры любят целоваться взасос.
Видя, что Поттер поддерживать беседу не собирается, чемпионы с ожиданием уставились на Седрика Дигори.
— Что? — он видел, что разговор для Гарри был неприятен, однако эти двое так просто не отстанут. Так что будет лучше, если он сам ответит на пару вопросов. В общих чертах, так сказать. — Что случилось с троллем не знаю, слишком много слухов ходило по школе. Но тролля он с Роном завалил и спас Грейнджер. Это я знаю точно. Что касается василиска? Этот гад тысячелетний действительно ползал по школе и нападал на учеников. Его наследник Слизерина на учеников натравливал. Было несколько нападений, к счастью, без летального исхода. Когда этот наследник похитил первокурсницу и пообещал навсегда оставить её труп в знаменитой Тайной комнате, которую тысячу лет искали и не нашли, вот тут наш Поттер взвился. Как Поттер разобрался с василиском — не в курсе. Профессора не рассказывали, а Поттер слишком скромен, чтобы рассказывать подробности. Насчёт дементоров ещё проще. Когда из Азкабана сбежал серийный убийца Сириус Блэк, на защиту Хогвартса отправили дементоров. Ну, типа и Поттера защитят, и убийцу поймают. Вот только всё наоборот вышло. Вместо того, чтобы защищать Поттера, они, по меньшей мере, три раза на него нападали. Первый раз в поезде. Хорошо, что тогда за всех нас профессор Люпин заступился. Второй раз во время игры в квиддич. Они целой кучей на Поттера над стадионом на глазах всей школы напали. Гарри тогда с трёхсотметровой высоты без сознания из-за них рухнул. Его Дамблдор вовремя заклятием у самой земли подхватил. Ну, а в третий раз уже под конец года, они его всей толпой в оборот взять решили. Слетелось тогда к нему не меньше сотни этих тварей. Да только Поттер в очередной раз показал свой характер. Отец сказал, что Министерство в тот вечер половину этих стражей Азкабана потеряло. Только обрывки их плащей да пепел от них остался. Они так и не смогли точно посчитать, сколько дементоров тогда Поттер упокоил. Но больше пятидесяти, это точно. Вот так, если коротко.