Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследие Смерти


Жанр:
Опубликован:
23.03.2020 — 23.03.2020
Читателей:
11
Аннотация:
Что если не всем в магическом мире плевать на Гарри Поттера. Что если у него появятся союзники там, где он их не ждёт. Что если Гарри Поттер проявит свой характер тогда, когда этого от него не ждут. Что если сирота спросит: "Да кто Вы такие, чтобы я вновь терпел Ваше очередное предательство?" Гарри Поттер узнаёт, что его наследие, это не просто красивые слова, и отныне магический мир обязан считаться с ним. https://ficbook.net/readfic/3746869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Пока Гарри, защищаясь, высказывал свою идею, Гермиона нахмурившись, пыталась что-то вспомнить.

— Гермиона? — повторил обеспокоенный Гарри. — Что с тобой?

— Гарри, мне конечно лестно, что ты считаешь меня настолько умной, чтоб я с ходу смогла усвоить то, что было передано мне моей матерью, но знания по-прежнему продолжают всплывать из моего подсознания.

— И?

— Твоя идея насчёт маховика времени не настолько плоха, как может показаться на первый взгляд.

— А вот я так не считаю, — вклинилась Нарцисса. — Игры со временем — это худшее, что может сделать маг.

— Я знаю. Мама уже объяснила мне этот момент. То, что в прошлом году мне дали маховик времени, было со стороны Макгонагалл преступлением.

— Макгонагалл дала тебе маховик времени? — Нарцисса не верила своим ушам.

— Да. И я целый год пользовалась им.

— Ты же … ты же должна была стать сквибом!

— Сквибом? — не понял Гарри. — Но почему?

— Потому что, мистер Поттер, маховик времени тянет магию из магического ядра пользователя, — просветил его Тревор. — Лишь сильный и взрослый волшебник, повторяю, сильный и взрослый волшебник с развитым магическим ядром, может позволить себе воспользоваться маховиком времени без особого вреда для своего магического ядра. За каждый час возврата в прошлое, он должен отдыхать не менее недели. Два часа, две недели и так далее. С каждым оборотом он рискует выжечь своё магическое ядро из-за перенапряжения.

— Но Гермиона пользовалась им по несколько раз в день. Правда под конец года она выглядела, как говорят маглы: «Краше в гроб кладут».

До Гарри стало доходить в какой опасности была его жена.

— Очевидно, профессора понадеялись, что для Гермионы всё закончится благополучно, если вовремя принять соответственные меры, — предположила Нарцисса. — Ну, свалится девушка с сильнейшим магическим истощением уже в первую неделю и откажется от маховика времени, главное, вовремя напоить её укрепляющими зельями, даже если она станет сквибом. Подобные случаи, когда маглорождённые не рассчитывают свои силы и становятся сквибами, не редкость.

— Но ведь Гермиона самая талантливая волшебница своего поколения! — взвился Гарри.

— Верно! — сказал Кровазуб. — Но Дамблдор не терпит конкуренции. Последнего равного себе блестящего студента он продал …, ну, в общем, вы знаете историю Тома Реддла.

— Но самое страшное даже не в том, что ребёнку дали столь опасный артефакт, обрекая её на жизнь сквиба... — продолжила Нарцисса.

— Что может быть страшней? — Гарри неотрывно смотрел на жену, словно выискивая взглядом признаки недомогания.

— Маховик времени в руках ребёнка, — начала говорить Гермиона, — это не просто ядерная бомба с взведённым детонатором. До нас были миры, где недооценили опасность подобных артефактов.

— Что значит — были? — ухватился за фразу Гарри.

— Между прочим, ты можешь догадаться. В космосе есть аномалии, вокруг которых со временем творится чёрт знает что. Во всяком случае, в этом уверены учёные. По тому, что я уже узнала на эту тему от мамы, они правы.

Гарри надолго задумался, перебирая в памяти всё, что ему известно о Космосе.

— Минуту, ты говоришь о чёрных дырах?

— Ничто не возникает на пустом месте, — подтвердила Гермиона.

— Вашу жену спасло то, что она сидх, — предположил Тревор. — Вместо того, чтобы её магическое ядро перегорело, Ваша жена прокачала не только свой магический резерв, но и магические каналы. А так же то, что в течении лета она достаточно отдохнула и смогла восстановиться. Это позволило ей стать наряду с Вами главой сразу четырёх родов. Во всяком случае, это единственное объяснение, которое я могу выдвинуть.

— Я по-прежнему не понимаю, какое отношение все это имеет к нашей ситуации.

— Как я уже сказала, мама пыталась предвидеть все возможные варианты развития событий. В её, а теперь и в моём, точнее в нашем с тобой, Гарри, родовом замке, в одном из подвалов, располагается ритуальный зал с двумя артефактами, — Гермиона потёрла пальцами виски, — что-то вроде саркофагов из выращенных кристаллов и покрытых рунами. Находясь в них, время как бы ускоряет ход, но не на физическом, а на ментальном уровне.

Гарри скептически скривился:

— Звучит как-то подозрительно. Они хоть работают?

— Да. Мама ускорила взросление Мордреда с помощью магии. А вот знания он освоил с помощью саркофага.

— Я по-прежнему не понимаю принцип работы этих саркофагов, — продолжал сомневаться Гарри.

— Виртуальная реальность, — подобрала аналог Гермиона, — да, работа артефактов более похожа на виртуальную реальность.

— Вирту…, что? — не поняла Нарцисса.

— Магловский термин, — взялся просветить её Тревор. — Я уже говорил Вам, что маглы — большие выдумщики, и скоро это нам всем выйдет боком. Это что-то вроде искусственного мира иллюзий. Подобная идея только начала набирать свою популярность у маглов, но развивают они её довольно активно.

— Другими словами, — продолжила Гермиона, — если мы с Гарри ляжем в саркофаги, то для нас с ним могут пройти десятилетия, или даже столетия, в то время как в реальном мире пройдут лишь недели, или месяцы. Всё зависит от объёма информации, которую мы будем осмысливать.

— Звучит это как-то слишком, ну я не знаю, слишком хорошо, что ли, — скепсис Гарри сочился со всех щелей. — Да и Мерлин вроде учился, точнее осмысливал знания около девяти лет.

— Мерлин был первым, с кем Моргана проделала работу подобного масштаба, — не согласилась с ним Гермиона. — Да и саркофага для ускорения времени для сознания у него не было.

— Я согласен с Вами, мистер Поттер. Слишком это… фантастично, — поддержал его Тревор.

— Не забывайте, — не согласилась Нарцисса, — мы имеем дело с Сеятелями. С могущественными существами, которые создают миры практически с нуля. Мы не можем знать пределы как их сил, так и их знаний.

— Но жизнь не раз доказывала мне, — не отступил от своего Тревор, — что всегда есть какая-то гадость в столь замечательной возможности.

— Мистер Тревор! — возмутилась Нарцисса.

— Я разве не прав? — Тревор вопросительно посмотрел на Гермиону.

— Вообще-то, правы.

— Ну, я же говорил.

— В чём проблема? — спросил Гарри.

— Проблема в том, что необходимо соблюдать два условия. Первое: необходимо достаточное количество ментальной энергии. Эта проблема решаема. Моих возможностей будет достаточно для нас обоих. Во всяком случае, это можно будет уточнить на месте с помощью соответствующего артефакта. Как им пользоваться, я знаю. Со вторым условием возникли проблемы даже у мамы.

-А поподробнее, — не удержался Гарри.

— Хоть тело и находится в состоянии покоя, но вот мозговая активность работает на пределе своих возможностей. Другими словами, для мозга нужно питание. Если говорить проще, нужно особо сваренное зелье. Рецепт я знаю, но проблема не в этом. Во-первых, раз мы люди, в смысле маги, то и зелье должен варить маг. Это происходит из-за особенностей воздействия ауры на зелье. По этой причине Моргане пришлось обучать этому искусству Салазара Слизерина. Всё-таки он и его друзья были магами, а не сидхами.

— А во-вторых?

— Особенность приготовления самого зелья.

— То есть?

— Во время варки зельевар проговаривает заклятья. Заклятье, сказанное на языке, основанном на ментальной магии. Ведь зелье контактирует напрямую с мозгом и несёт не только нужные ему вещества, но и ментальное воздействие.

— Парселтанг! — ухватил суть Гарри.

— Верно. По этой причине, тебе придётся вначале освоить зельеварение на уровне мастера, не ниже. Лучше магистра. Зельевара со стороны мы не можем нанять не только потому, что для этого он должен владеть змеиным языком, но и потому, что рецепт этого зелья не должен выйти в мир.

— Почему?

— Зельевар должен иметь очень сильное ментальное излучение. Благодаря нашей связи, это для тебя не проблема. Проблема в том, что за подобный мозговой стимулятор многие будут готовы развязать войну. Фактически, по своей ценности, он стоит на одной ступени с философским камнем, если не выше.

— У тебя получится лучше, — не уступал Гарри.

— Верно. Но для получения дара змееуста потребуется много времени, которого у нас нет, и самое главное. Моя аура может отрицательно сказаться на конечном результате. В смысле, зелье станет слишком сильным для тебя. Я не хочу рисковать твоим здоровьем.

— Я хотел начать обучение с боевой магии.

— И это был бы правильный выбор, — поддержала его Гермиона, — если бы у нас было время для более спокойного обучения. Но учитывая, что в нашем распоряжении имеются саркофаги…

— Кстати, а где они? В смысле, где замок Морганы?

— Вообще-то, изначально, это был роскошный дворец, но незадолго до её ухода в параллельный мир он был разрушен. Так получилось, что пока она самозабвенно дралась с мо… то есть с Мерлином, у местного короля появились свои планы на столь роскошный дворец. Но была проблема. Дворец охранялся драконом, оставленным моей матерью. Вот тут королю и пришло в голову пригласить знаменитого героя Беовульфа решить эту проблему.

— Это случайно не тот герой из сказки? — удивился Гарри.

— Да. Многие сказки и легенды основаны на реальных событиях. Вначале Беовульф, как опытный борец с чудовищами, со своими друзьями решил нахрапом напасть и убить дракона. Эффект неожиданности, так сказать. Но они не учли, что это был не обычный и всем привычный безмозглый дракон, с которыми Беовульф неоднократно имел дело, а дракон, принадлежавший самой Моргане, со всеми вытекающими последствиями его умственного и физического развития. Нужно отдать должное Беовульфу, несмотря на то, что его дружки при виде дракона дали стрекача, он не отступил. Он был смертельно ранен и только благодаря другу, который задержался в пути и не раздумывая бросился на помощь, был вытащен из-под обломков дворца.

— Значит, дракон был убит? — спросил Тревор.

— Нет. Он не был даже ранен. Дракон был разумен и умел уважать как силу Беовульфа, так и храбрость его друга. Потому он согласился отдать раненого Беовульфа при условии, что больше никто из королевства не сунется на эту территорию. К тому же Беовульф был уже очень стар, и жить с подобными ранами ему оставалось недолго.

— Седина в бороду, бес в ребро!— фыркнула Нарцисса.

— Да, — сказала Гермиона, — решил тряхнуть стариной. Спустя час после битвы, Беовульф умер от полученных ран.

— Минуту, — возбуждённо подпрыгнул Гарри, — ты хочешь сказать, что…

— Да, основатели разобрали фундамент от обломков дворца и на фундаменте построили не дворец, а замок.

— Хогвартс! — воскликнул шокированный Гарри.

Нарцисса и Тревор изумлённо переглянулись.

— Действительно, сюрприз! — сказал Тревор, и Нарцисса поддержала его кивком головы.

— А я всё гадал, почему школа располагается в замке, а не в роскошном дворце? — продолжал говорить возбуждённый Гарри. — Как-то это не вяжется с пафосом столь сильных волшебников, как основатели.

— Это было напоминанием, что несмотря на то, что маглы поодиночке слабы, то вместе они — сила, и у них найдётся то, чем можно удивить волшебников.

— Не будите спящего дракона, — задумчиво сказал Гарри, — это девиз Хогвартса.

— Да, дракон жив, просто заснул магическим сном. Мама не смогла забрать его с собой. К этому времени она была слишком слаба. Да и Дамблдор как-то обронил, что в подвалах школы можно заблудиться, и даже он не знает все секреты этой школы. Тайная Комната тому прямое подтверждение.

— И саркофаги находятся в подвалах школы?

— Да. Эти артефакты здорово излучают магию. Основатели решили, что школа — лучшее место, чтобы спрятать артефакты подобной силы. А теперь, мастер Кровазуб, Вы говорили, что у Вас тут имеются комнаты, где мы можем остановиться. У Вас тут есть спальня?

— Разумеется миссис Поттер.

— З-з-зачем спальня? — растерялся покрасневший Гарри?

— Не переживай! Я приставать к тебе не собираюсь, но подобные артефакты не следует уносить из банка, — Гермиона подошла к шкатулке с диадемой и закрыла крышку. Мгновение, и вспышка от плетения надёжно защитила содержимое от любопытных глаз. — Прежде чем ты наденешь артефакт и начнёшь изучать зелья, тебе нужно будет выспаться. Всё-таки мозговая нагрузка будет весьма существенной, даже учитывая то, что информация будет внесена в подсознание.

— В таком случае, нам всем следует набраться сил, — внёс своё предложение Кровазуб, — а потому, приглашаю вас отужинать. Я прикажу накрыть стол.

— Одно лишь меня утешает, — буркнул Гарри, — в ближайшее время одного сальноволосого профессора ожидает ну очень большой сюрприз.

Гермиона, Нарцисса и Тревор понимающе переглянулись с хищными улыбками на лицах.

Примечание к части

Serena-z.Отредактировано

>

Начало бури.

Северус Снейп шёл по коридорам Хогвартса в сторону кабинета директора. Шёл он в весьма отвратительном настроении. Правда, подобное настроение у него было теперь всегда.

Всё началось два месяца назад. Члены Попечительского Совета, возглавляемые Министром Магии и, как ни странно, Марком Тревором, пришли к Дамблдору и устроили закрытое совещание. Затем всему миру объявили, что знаменитый герой магического мира вновь успел вляпаться в очередную историю. На этот раз, для разнообразия, он женился. Хотя нужно отдать должное, что в этот раз ему повезло. Или просто сказались гены Лили. Гермиона Грейнджер стала Поттер. Во всяком случае, теперь есть надежда, что в пустом черепе Поттера могут завестись мозги, что весьма сомнительно.

Дамблдор, после ухода делегации, не стал созывать профессоров и рассказывать об итогах встречи, что весьма подозрительно. Особенно учитывая то, что вид у директора был весьма встрёпанный. Удовлетворить своё любопытство было не у кого. Люциус был в больнице, а Нарциссе было не до скромного профессора-зельевара.

Лишь через два дня пришёл Марк Тревор и принёс ему то, на что он и не смел надеяться. Котёл друидов. Разговор получился познавательным. В том числе и относительно дальнейшей судьбы Поттеров.

Свыше двух месяцев Поттер не появится в школе вместе со своей женой, предпочитая всё своё время проводить среди гостей как Шармбатонской школы, так и Дурмстранга для налаживания отношений между школами. Разрешение от Попечительского Совета было получено. Отныне, они могли посещать занятия, проводимые гостями, взамен занятий в Хогвартсе.

Как минимум в ближайшие два месяца Снейп не будет видеть Поттера — эту пародию на студента. Всё это время зельевар будет жить спокойно. Как же он ошибался. Беда пришла оттуда, откуда её не ждали. Рон Уизли. Этот рыжий выводок вне всяких сомнений был послан ему в наказание. Если близнецов ещё можно было терпеть, то таланты младшего из братьев, наконец, раскрылись в полную силу. Кто бы мог подумать, что Поттер всё это время сдерживал это чудовище. Не обошлось здесь и без Драко.

Нет. Вначале всё было как всегда. Драко, как обычно, подошёл к Рону во время завтрака и прошёлся по супругам Поттер, бросившим рыжее ничтожество. Затем он прошёлся по его семейке. Вот только Драко не учёл, что если Поттер вместе со своей, теперь уже женой, был сдерживающим фактором для своего рыжего друга, то теперь из-за их отсутствия у Рона развязаны руки. Итог оказался печальным. Безобразная драка, в результате которой у Драко сломан нос, роскошный синяк под глазом и два сломанных ребра. Сам Уизли получил не меньшие повреждения. Крэбб и Гойл тоже были любителями помахать кулаками. Вот тогда Снейп и совершил свою главную ошибку. Правда, он понял это лишь месяц спустя.

123 ... 4748495051 ... 206207208
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх