Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследие Смерти


Жанр:
Опубликован:
23.03.2020 — 23.03.2020
Читателей:
11
Аннотация:
Что если не всем в магическом мире плевать на Гарри Поттера. Что если у него появятся союзники там, где он их не ждёт. Что если Гарри Поттер проявит свой характер тогда, когда этого от него не ждут. Что если сирота спросит: "Да кто Вы такие, чтобы я вновь терпел Ваше очередное предательство?" Гарри Поттер узнаёт, что его наследие, это не просто красивые слова, и отныне магический мир обязан считаться с ним. https://ficbook.net/readfic/3746869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Но я по прежнему не понимаю!

-Он давал клятву, профессор МакГонагалл, не только как директор Хогвартса, но и как Альбус Дамблдор, — сказал Фадж. — Если бы он клялся только как директор Хогвартса, как его коллеги из Франции и Болгарии, то его отставка и потеря поста директора не стала бы причиной нарушении клятвы. Его магическая сила осталась бы при нём. Но он завязал клятву и как на директора школы, и на своё имя. А имени его никто не лишал.

-Дамблдор весьма тщеславная личность, — задумчиво продолжил Тревор. — Он хочет, что бы в мировых газетах и исторических хрониках была запись, что турнир судил директор Хогвартса Альбус Дамблдор. А не просто директор Хогвартса.

-Я тоже ждал чего-то то такого, — вновь заговорил Фадж. — Но я думал, что директора Тревора вызовут в Министерство Магии, что бы там спровоцировать его и арестовать. Причём, арест был бы совершенно законным. Ведь директор Тревор — некромант. А на территории Магической Англии..., ну вы меня поняли. Затем, лишаем его места директора Хогвартса, и дело в шляпе. Просто действия Драко дали этой сладкой парочке более удобный повод. Дамблдор просто воспользовался случаем.

-Как говорят на Востоке, — усмехнулся Тревор, — «Если терпеливо сидеть на берегу реки, то рано или поздно можно увидеть, как мимо тебя, по реке, проплывает труп твоего врага». Ну, сия мудрая мысль, звучит как то так.

-Но что же теперь Вы будете делать? — Пропищал профессор Флитвик.

-Как мы только что стали свидетелями, теперь для Министерства Магии законы не писаны. А потому, я и Драко Малфой покинем Хогвартс. Я не могу позволить им сломать жизнь моему студенту.

-Но куда вы...

-В замок Морганы. К его матери. Я же прослежу, что бы Драко Малфой не отстал от школьной программы и от своих друзей. Так же, я думаю, забрать с собой и Рона Уизли.

-Это плохая идея, — не согласился Снейп.

-История не раз показывала, что именно из смертельных врагов получались самые преданные друзья. — Возразил Тревор. — Я уверен, что действия Драко Малфоя заставят всех Уизли пересмотреть своё отношение как к Драко, так и к его отцу. Во всяком случае я на это надеюсь. Да, профессор Снейп. Я всё ещё надеюсь примирить этих обалдуев. Кровная месть заверенная Матерью Магией — это не шутки.

Что же касается самого Рона Уизли. Он здорово отстаёт от своих однокурсников. Хотя в дуэльной программе, его успехи более, чем впечатляющие. Думаю, индивидуальные занятия, под моим присмотром, помогут самому слабому студенту школы подтянуть свои знания. К вопросу о студентах. Профессор Флитвик? Как дела на Вашем факультете?

-Студенты извинились перед мисс Лавгуд. Причём, извинились искренне. Уж я за этим проследил.

-Хорошо. Миссис Поттер. Я попросил Вас поговорить с девочкой? Что скажете?

-У нас проблема.

-Вот как? И в чём?

-Луна Лавгуд является аватаром Геи.

Профессора удивлённо переглянулись.

-Эта информация, — буквально замораживающим голосом заговорил Тревор, — не должна покинуть стены этого кабинета. Слышите? Не в коем случае! Миссис Поттер. В чём заключается опасность?

-Лавгуд — интуитивный ментальный маг. В противном случае её разум просто не выдержал бы присутствие богини. Собственно то, что Лавгуд является аватаром богини, и спасло разум студентов Хогвартса. Ведь аватары думают и воспринимают мир по другому.

Тревор понимающе кивнул головой.

А вот МакГонагалл растерянно смотрела то на Гермиону, то на Тревора:

-Я..., мы не совсем понимаем...

-Миссис Поттер, — сказал Тревор, — будьте добры.

Гермиона кивнула головой и начала говорить:

-Как известно, аватары богов не от мира сего.

-Сумасшедшие, — встрял Снейп своим кованным сапогом.

-Именно. Но раньше их называли блаженными. От слова благо, что подразумевает — дар. Человеческий разум не в состоянии выдержать сознание богов.

-И они сходят с ума, — вновь встрял Снейп.

-Но это не отнимает, того, что даже будучи, будем говорить прямо, сумасшедшими, они продолжают находятся под защитой богов. Поэтому, даже простые маглы, любящие унижать слабых, подсознательно держатся от блаженных подальше, стараясь не трогать их. Это в нас записано на генном уровне. Очевидно, в прошлом, были прецеденты. Боги очень трепетно относятся к своим ближайшим слугам и мстят за причинённый им вред весьма кроваво.

-Но мисс Лавгуд не сумасшедшая, хоть она и странная, — подвёл черту Снейп.

-Верно. К примеру, Вы, профессор Снейп, являетесь носителем развитого дара к зельеварению. Но Вы, как и Мерлин, переросли свой дар. Вы можете не просто сварить идеальное зелье, но и улучшить его. Вы взошли на следующую ступень. Вы интуит. От слова интуиция.

-А Мерлин мог на ходу создать или улучшить заклятия и чары, — спохватился Флитвик.

-Верно. Луна Лавгуд — интуит ментальной магии. Но и тут есть своя шкала силы.

-И каков уровень у Луны Лавгуд? — Напрягся Тревор.

-Уровень Мерлина, не меньше.

Тревор цыкнул сквозь зубы:

-Как думаешь, ментальный взрослый маг может, как то удержать...

-Если, к примеру, профессор Снейп попытается влезть ей в голову..., — начала говорить Гермиона.

-Я ещё не сошёл с ума, — окрысился Снейп. — Я сразу это понял, когда увидел её в день её поступления в школу.

-Гены, профессор, — усмехнулась Гермиона, — гены. Вы, как никто другой подсознательно чувствуете, насколько она опасна.

-И всё же, — не отступил Тревор, — если профессор Снейп попытается...

-Если профессор Снейп попытается..., знаете, я скажу словами одного ментального мага из магловского комикса: «Профессор Снейп до конца своей жизни будет считать себя маленькой девочкой»...

Снейпа на этих словах всего передёрнуло.

-...«А ещё он будет носить бантик!» — Закончила Гермиона.

-Не смешно, — обиделся Снейп под всеобщие смешки.

-Полностью в с Вами согласен, профессор Снейп, — поддержал его Тревор. — Ведь Луна Лавгуд, в случае стихийного выброса магии могла сделать это со всеми студентами своего факультета.

Смешки мгновенно стихли и профессора стремительно побледнели.

-Остаётся вопрос, — продолжил Тревор, — почему Луна Лавгуд не сделала это со своими обидчиками сознательно? Почему не наказала и не отомстила?

Гермиона пожала плечами:

-Повторяю. Аватары богов, они думают по другому. С её слов, она посчитала действия её однокурсников не достаточным поводом для...., их наказания.

-Я заметил, — буркнул Тревор. — Остаётся вопрос. Что нам с этим делать? Дар Луны Лавгуд нельзя оставлять без присмотра. Любой Дар необходимо учиться контролировать. С ней необходимо поговорить на эту тему. Ей необходим учитель, дабы она не навредила не себе, не окружающим.

-Уже, — сказала Гермиона, и задрав рукав коснулась палочкой своего предплечья.

На руке студентки вспыхнула рунная цепочка, означающая связь «учитель — ученик».

-Миссис Поттер! — Изумилась МакГонагалл. — Но разве вы являетесь мастером ментальной магии?

-Как Вы можете видеть, — ядовито заметил Снейп, — Магия подтвердила права миссис Поттер на ученика. Думаю, вопрос закрыт.

-Согласен, — сказал Тревор. — Теперь, осталось решить вопросы о ваших действиях, во время моего отсутствия в Хогвартсе.

-Да, что нам делать, пока Вас не будет в школе? — Спросила МакГонагалл.

-То, ради чего вы все здесь. Учить детей.

-Я имею в виду...

-Я понял о чём Вы, профессор МакГонагалл. Для начала, необходимо показать нашим студентам воспоминания Драко Малфоя об его встрече с Волан-де-Мортом. Это не позволит министерству извратить и очернить Драко Малфоя..., — Снейп презрительно хмыкнул, — ...в первую очередь в глазах студентов Хогрватса, — закончил Тревор, и Снейп задумчиво кивнул головой.

-А пока, — продолжил Тревор, — позвольте мне дать вам несколько советов и рекомендаций на время моего отсутствия. Так же позвольте напомнить вам о некоторых ваших правах и обязанностях..., и профессор Снейп. Не пытайтесь спрятать флакон с кровью единорога в своём широком рукаве. Если Вы отдадите её Лорду Малфою, уверен, Волан-де-Морт будет просто в восторге от того, что его игрушку починили. Ведь тогда он сможет сломать её ещё раз. Но на этот раз растягивая удовольствие. Пейте!


* * *

Спустя четыре часа профессора стали покидать кабинет директора.

-Мастер Филч, — сказал Тревор, — задержитесь.

Дождавшись, когда они останутся одни, Тревор сказал:

-Мастер Филч. Как Вы понимаете, сегодня я покину Хогвартс. Мне не на кого оставить детей.

-Но профессора...

-Я не могу доверить им детей в полной мере. Не после того, что пережил Гарри Поттер.

Хмурый Филч понимающе кивнул головой:

-На Гарри Поттера, после того, как с ним обошлись, Вы тоже рассчитывать не можете.

-Верно. Гарри Поттер позаботиться о самом замке. Точнее, о Хогвартсе позаботится его сын, Лорд Саргас Слизерин. Но мы говорим о детях. О детях, до которых Гарри Поттеру больше нет дела. И мы не можем его за это судить. Если бы тут была Нарцисса Малфой...

Филч вновь понимающе кивнул головой:

-А что касается Корнелиуса Фаджа? Он...

-При всём моём уважении к Корнелиусу Фаджу, он, в первую очередь, политик. А у политиков нет..., ну Вы меня поняли.

Филч вновь кивнул головой.

-У меня здесь никого нет, Мастер Филч. Есть только...Вы.

Филч вскинул голову. Лишь теперь он понял, к чему вёл Тревор, и мир в его глазах покачнулся. Доверие! Директор Тревор только что доверил ему детей, и у Филча появилось ощущение, словно небеса рухнули на его слабые плечи.

Тревор видел, как Филч согнулся от упавшей на него ответственности. Тревор не спешил. Он дал ему время осознать услышанное и принять решение. Либо Филч сломается и откажется, либо...

Филч посмотрел на директора и сверкнул глазами. Со скрипом распрямив спину и «поставив небеса на прежнее место», хранитель ключей Хогвартса сказал:

-Вы можете полностью на меня рассчитывать, директор Тревор.

Тревор положил свою руку ему на плечо и сказал:

-Я рад, что не ошибся в Вас, Мастер Филч. Ах да. Гарри Поттер предвидел подобный поворот событий и изготовил это для Вас. Точнее, для Вашей любимицы.

С этими словами Тревор достал шкатулку и протянул её Филчу. Открыв шкатулку, Филч обнаружил в нём изящный ошейник, украшенный мелкими и сверкающими драгоценными камнями.

-Это, — задохнулся от восторга Филч, — это..., я не могу принять. Слишком дорогой подарок.

-Повторяю, Мастер Филч, — недовольно сказал Тревор, — это не для Вас, а для Вашей любимицы, миссис Норис. Капните своей кровью вот на этот рубин. После этого никто, кроме Вас не сможет снять артефакт. На нём щиты, Мастер Филч. Щиты, как и Вы, завязанные на источник Хогвартса. Ни Авада, ни Адское Пламя не причинят миссис Норисон вреда. Во всяком случае так утверждает мистер Поттер. И ещё. Не советую оскорблять Поттера своим отказом. Боюсь, что так же, как и мисс Лавгуд, Гарри Поттер начал думать..., по другому.

Дверь открылась, и в кабинет стали входить студенты с факультета Слизерина. Когда студенты разместились в кабинете, Тревор сказал:

-Дамы и господа. В силу обстоятельств, да бы защитить Драко Малфоя, мы с ним будем вынуждены покинуть Хогвартс. Исполняющим мои обязанности я назначил Мастера Филча.

Тревор внимательно посмотрел на студентов:

-Сейчас я скажу вам то, что не предназначено для других ушей. Ни для студентов с других факультетов, ни для профессоров, ни даже для ваших родителей. Для вас наступают очень тяжёлые времена. Время выбора. Быть рабом безумного полукровки, в лице Волан-де-Морта. Или быть рабом у Министерства Магии. А в том, что Министерство Магии начнёт давить и шантажировать вас через ваших родителей, как это будет делать Волан-де-Морт, в этом я даже не сомневаюсь. Вы в большей опасности, чем даже полукровки и маглорождённые. Как я уже говорил, на время моего отсутствия в Хогвартсе, моё место займёт Мастер Филч. Он не великий волшебник, но у него есть иные достоинства, которые, в нынешней ситуации, для вас будут более полезны, чем магическая сила директора Хогвартса.

Вы — элита общества. Вы — будущее магической Англии. А потому, вам завидуют и вас ненавидят. Так было — так будет. Как я уже говорил, что бы помочь Драко Малфою, я буду вынужден на время покинуть Хогвартс. Но это не значит, что я оставляю вас без своей помощи. Мастер Филч будет держать со мной связь. Он будет моими глазами. Я буду говорить его голосом и слушать его ушами. Если вы попадёте в безвыходное положение и вам понадобиться помощь, обращайтесь в любое время дня и ночи. Если вам, ради спасения своей свободы и жизни, потребуется разорвать договор с школой, дабы покинуть Хогвартс и страну, незамедлительно, обращаю ваше особое внимание и подчёркиваю, незамедлительно обращайтесь к Мастеру Филчу, и он свяжется со мной. Поверьте мне, за свободу и независимость стоит побороться. Наши с вами возможности значительно шире, чем думают ваши деканы и профессора. Со студентами с других факультетов я поговорю отдельно. У них будут другие задачи. Вы же должны будете сделать следующее...


* * *

Спустя четыре часа, студенты факультета Слизерина покинули кабинет директора. Тревору предстоял тяжёлый разговор со студентами из других трёх оставшихся факультетов. Поздно вечером в Главном Зале Хогвартса были показаны воспоминания Драко, после чего директор Тревор, Драко Малфой и Рон Уизли покинули Хогвартс.


* * *

Фадж шёл по коридору школы и предвкушал встречу с Дамблдором, как из его мыслей вырвал голос профессор МакГонагалл:

-Профессор Фадж?

-Да, профессор МакГонагалл.

-Вы не могли бы уделить нам минутку?

-Да, конечно.

В след за МакГонагалл, Фадж вошёл в один из пустующих кабинетов, где собрались исключительно профессора. Флитвик взмахнул палочкой, накладывая на присутствующих чары приватности.

-Профессор Фадж, — прокашлялась МакГонагалл, — Вы ничего не хотите нам сказать?

-Не совсем понимаю, — растерялся бывший министр.

-Зачем? — Влез в разговор Слизнорт. — Зачем Вы с директором Тревором хотите позволить Дамблдору вернуться в Хогвартс. Ведь после того, что мы узнали о нём..., не лучше ли было просто оставить всю эту гоп-компанию, во главе с нынешним министром магии, за границей Хогвартса. Ведь обновлённые щиты не позволят..., что?

Фадж поднял ладонь, призывая к тишине:

-Я понимаю вас и полностью с вами согласен. Мы вполне можем отсидеться за обновлёнными щитами Хогвартса в полной безопасности. Но во-первых. Дамблдор по любому вернётся в эту школу. Поверьте моему печальному опыту, он найдёт способ и рычаги давления. Но раз это неизбежно, так пусть он вернётся на наших условиях. А во-вторых. — Фадж посмотрел по сторонам, давая понять, что сказанное не предназначается для посторонних ушей. — Возвращение Дамблдора в Хогвартс нужно не мне, и не директору Тревору. Это нужно для Гарри Поттера.

Какое то время профессора переваривали новость.

-Ну что же, — проворчал Слизнорт. — Думаю, что ради Гарри Поттера мы, немного, можем потерпеть этого старого интригана.

123 ... 157158159160161 ... 206207208
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх