Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследие Смерти


Жанр:
Опубликован:
23.03.2020 — 23.03.2020
Читателей:
11
Аннотация:
Что если не всем в магическом мире плевать на Гарри Поттера. Что если у него появятся союзники там, где он их не ждёт. Что если Гарри Поттер проявит свой характер тогда, когда этого от него не ждут. Что если сирота спросит: "Да кто Вы такие, чтобы я вновь терпел Ваше очередное предательство?" Гарри Поттер узнаёт, что его наследие, это не просто красивые слова, и отныне магический мир обязан считаться с ним. https://ficbook.net/readfic/3746869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Дядя Финеас, а почему имя Гермионы вышито золотым?

— Потому что её род и магия значительно древнее, чем у всех наших чистокровных снобов, вместе взятыми.

— Вы нам ничего о подобном не рассказывали.

— А каков шанс заполучить в наш род кровь древних?

— Сеятели? Да быть такого не может! Это же просто красивая легенда.

— Ну, на потомка дивных она не тянет. Ушами не вышла. Но вот то, что я уже слышал о ней…

— Дядя! Не тяни! Я в тебя сейчас круциус запущу, и учти, я не шучу!

— Верю, верю. Так вот, похоже, что она потомок сидхе.

— Это невозможно. Её родители маглы. Если бы это было не так, то…

— Не только волшебники умеют прятать волшебную кровь и магию в веках, — отрезал Финеас.

Нарцисса шокированно посмотрела на Финеаса.

— Рот прикрой, пикси залетит.

Нарцисса щёлкнула зубами и обиженно посмотрела на своего довольного дядю.

— Ай да Гарри… — сказала Нарцисса.

— Ай да Блэк! — закончил за неё счастливый Финеас.

Некоторое время помолчав, Финеас сказал:

— В связи с этим, Нарцисса, лично у тебя большие проблемы.

— У нас сегодня день плохих новостей?

— Я не шучу.

— Я слушаю.

— Это касается Драко.

— Насколько всё плохо? — собралась Нарцисса.

— Хуже некуда. Он неоднократно называл Гермиону грязнокровкой.

У Нарциссы сердце пропустило удар и она, покачнувшись, ухватилась за спинку кресла.

— Кикимер! — взревел Финеас. — Успокоительное зелье, немедленно!

— Не нужно успокоительное зелье, — Нарцисса осторожно обошла кресло и села в него, — лучше огневиски. Драко, Драко. Да что же ты, стервец, творишь?

Нарцисса выпила полстакана янтарной жидкости и убито взялась массировать свои виски.

— Это кто-нибудь слышал?

— Первый раз это было сказано в присутствии двух факультетов. Игроков в квиддич со Слизерина и Гриффиндора.

— Гадёныш! Всё-таки нужно было его воспитывать по традициям Блэков.

— Да, розги хорошо прочищают мозги. По своему опыту знаю.

— Как думаешь, что она с ним сделает, когда узнает о своём наследии?

— Меня больше беспокоит, что она сделает со всеми нами, когда узнает, какой контракт ей подсунули на подпись при поступлении в Хогвартс.

— Да чтобы тебя акромантулы во все дыр…, вот это мы попали! Её же никто не сможет остановить…

— Кроме Дамблдора. Контракт записан на его имя. Но меня больше беспокоит реакция лорда Гарри Блэка. Особенно, если он узнает, что подписал такой же контракт, как и его ЖЕНА.


* * *

Спустя тридцать минут отборного трёхэтажного мата с уничтожением всего, до чего смогла добраться, Нарцисса осмотрелась. К сожалению, крушить больше нечего. Во всяком случае, на этом этаже.

— Нарцисса? — раздался испуганный голос из дальней комнаты. — Это я. Твой любимый дядюшка Финеас. Если ты меня испепелишь в порыве гнева, наши предки, как и твои будущие потомки, тебе этого никогда не простят. И вообще. Имей совесть! Это я главное пугало семьи!

— Я почти спокойна, дядя. Не волнуйся.

Нарцисса вернулась в комнату, восстановила кресло, села и хмуро посмотрела на Финеаса.

— Ты знаешь Гарри лучше меня. Как ты думаешь, что он сделает, когда узнает?

— Учитывая то, что я узнал о его жизни у маглов, травлю учеников и Министерства Магии. Прибавим «кроткий» характер Блэков. Ах да, он женат на сидхе. Связь закреплена магией. Понимаешь, о чём я?

— Они могут обмениваться магической энергией.

— Верно. В общем, учитывая его эмоциональное состояние на данный момент, я буду очень удивлён, если он утопит в крови только Англию и ограничится этим.

— Ты думаешь, что это ему будет…

— При поддержке магии сидхе? Я уверен, что это ему более, чем по силам. Тех, кто выживет и попытается убежать, догонит его жена. Ну, а на что способны сидхи, ты и сама знаешь. Так что будет лучше, если всех поубивает Гарри. Ему, во всяком случае, знакомо милосердие. Особо мучить перед смертью не будет.

— Как думаешь, Дамблдор может его остановить?

— С помощью контракта? Не знаю.

— То есть?

— Позволь мне рассказать тебе то же, что я рассказал мистеру Марку Тревору о жизни Гарри Поттера в школе Хогвартс…


* * *

Спустя двадцать минут.

— Твою мать! — выругалась Нарцисса.

— С Гарри Поттером ни в чём нельзя быть уверенным. Волан-де-Морт первым ощутил это на своей шкуре. Скажи честно. Какие у тебя шансы выйти живой хотя бы из одной из передряг, в которых побывал Гарри?

— ….

— Вот и я об этом.

— Но зачем ты всё это рассказал мистеру Тревору?

— Гарри по-прежнему часть рода Поттеров. Всё это время Гарри был под плотной опекой нашего борца за Дело Света. Думаешь, Дамблдор вырастил из него достойного наследника своих предков? Вырастил одним из тех, кого он ненавидит всеми фибрами души? Как выразился мистер Тревор, Гарри Поттер в манерах, в воспитании и в знаниях ушёл не дальше свинопаса. И знаешь что? Он прав. Своей безграмотностью Гарри может нанести серьёзный урон репутации лорда Поттера. Лорд Поттер в силах уничтожить это недоразумение, используя власть главы рода. Я убедил мистера Тревора не торопить события.

— Гарри может отречься от рода Поттеров.

— И что сделает с ним магия Блэков, когда он начнёт выжигать из себя кровь Поттеров? Хватит с нас Беллатрисы.

— Что нам делать?

— Я предложил мистеру Тревору союз. Там, где Гарри не мог пройти препятствия за счёт знаний, он сокрушал голой мощью. Не можешь остановить? Возглавь! Тебе необходимо встретиться с ним и осторожно, слышишь, очень осторожно рассказать Гарри обо всём.

— Обо всём?!

— Абсолютно обо всём. Предложи Гарри свою помощь. Принеси любые клятвы. Хоть он и возненавидит или уже возненавидел волшебников, но, по крайне мере, ты ему не чужая. Во всяком случае, я на это надеюсь.

— Что будем делать с крестражем?

— Положи его в сейф Гринготтса. Хватит ему сосать родовую магию Блэков.

— Зачем он тебе?

— Тревор. Он весьма интересная личность. Постарайся уговорить его поделиться своими воспоминаниями о разговоре с Дамблдором. Скажи, что хочешь полюбоваться на унижение директора. Просмотр этих воспоминаний поможет тебе лучше всего понять, что за человек этот Марк Тревор. А крестраж? Я уверен, что он в обмен на крестраж готов будет пойти на уступки. И главное! Нарцисса, — Финеас жёстко посмотрел на неё, — лорд Гарри Блэк не будет приносить никаких вассальных клятв лорду Поттеру. Это не обсуждается. Мы больше ни перед кем не прогнёмся. Слышишь? Либо мы с лордом Поттером союзники, либо смерть! Я сказал.

Примечание к части

Serena-z. Отредактировано.

>

За Союз! Что бы это не значило.

Нарцисса возвращалась из магловского ресторана. Встреча с Марком Тревором прошла… интересно.

Потомственный чистокровный маг. По тому, насколько он оказался эрудирован в различных областях магии, сложно было сказать, в чём он сильнее всего. Она уже успела навести справки у Снейпа. За несколько часов разговора Тревор стал для Снейпа не меньшим авторитетом, чем Снейп для Драко. Снейп, правда, пытался спрятать свои истинные эмоции, но она знала его не первый год. Из того, что Снейп вынес из разговора, он понял, что знания Тревора в зельях ничуть не уступают его собственным, а то и на голову превосходят. Яды, новые составы зелий, новые наработки, эксперименты — они говорили об этом несколько часов. Снейп утверждает, что Тревор сделал несколько открытий и фактически подарил их ему. При этом преподнёс всё это под таким углом, что Снейп как бы сам дошёл до них. Лишь после ухода Тревора Снейп проанализировал их разговор и впал в ступор. Он считал себя мастером интриг, но тут его сделали как мальчишку. Его словно вели за поводок, но не тянули, а, показав сахарную косточку, задали нужное направление. Это было бы обидно, если бы не те бонусы, которые Снейп получил во время их разговора. Тревору было что-то нужно от Снейпа. И он собирался получить это. Но по непонятным законам разговор повернулся так, что Снейп сам ждал повода, чтобы оказать ответную услугу. И от этого становилось совсем страшно. Подобных людей называли «серыми кардиналами» и в их руках была сконцентрирована по-настоящему огромная власть. Под конец своего рассказа Снейп обиженно пожаловался:

— Ты знаешь, Нарцисса, этот Тревор заявил мне, что он вовсе не зельевар. Любитель он, видишь ли. Это так сказать, его работа обязывает. Так называемая «узкая специализация».

— Узкая специализация?

— Не знаю, — вздрогнул Снейп, — и знать не хочу. И тебе не советую. Он опасен, Нарцисса, слышишь, по-настоящему опасен.

То, что Тревор опасен, Нарцисса поняла, стоило лишь увидеть его движения. Он передвигался не просто как хищник, а как ртуть. Вот он вроде как на виду, но спустя мгновение его тело уже не в том положении, каким она его видела. Просто она моргнула, а он уже не просто взял салфетку, он уже протянул её через весь стол, передавая ей для удобства.

Она отправила Тревору письмо с предложением о встрече. Спустя час к ней пришло ответное предложение о встрече на нейтральной территории в восемь вечера. Место встречи: Дырявый Котёл.

Нарцисса была разочарована. Возможно, она ожидала чего-то большего, но если ей ради сына нужно будет вести переговоры в этом клоповнике, то она сделает это.

Дальше пошли сюрпризы. Встретив её у выхода из камина, Тревор поприветствовал, представился и, предложив проводить её, отправился не в сторону угла с неприметным столиком, а на выход в магловский мир. Для неё это был шок. Её дядя описал Тревора, как чистокровного волшебника, который знает себе цену и требует к себе соответственного отношения. Потому его отношение к чистокровным волшебникам будет настолько же почтительное, насколько тот будет этого заслуживать в его глазах. Явно недолюбливает полукровок, что постоянно подчёркивал в разговоре с Дамблдором. Как он будет относиться к маглорождённым, не говоря о маглах, догадаться не трудно. И вот на тебе.

На выходе их ждал, ждала, ждало…, в общем, транспорт. Ни на повозку, ни на карету, это похоже не было. Магл в военной форме стоял навытяжку, но при этом в нём чувствовалась некоторая… порода. Элегантно открыв дверь, военный дождался, пока Тревор поможет своей даме сесть на мягкое сиденье. Затем Тревор сел напротив, и они отправились в путь. Видя, как Нарцисса начала оглядываться, Тревор начал разговор.

— Вы впервые в лимузине, миссис Малфой?

— Вообще-то да. Но я думала, что магловский транспорт выглядит несколько иначе.

— Маглы вообще большие выдумщики. К сожалению, скоро это может выйти нам боком.

— О чём Вы?

— У маглов нет магии. Это правда. Но у них есть электричество, которое весьма неплохо заменяет им магию. Маглы научились виртуозно управлять им. Нет, они не могут с его помощью совершать чудеса. Но вот с помощью артефактов, работающих на электричестве, очень даже могут.

— А куда мы едем, мистер Тревор?

— Мы едем в ресторан "Жирная утка".

— Звучит не очень.

— Всё может оказаться не тем, чем кажется. Это первое, что заставили меня усвоить мои родители после законов Магии. Даже традиции я стал изучать после этого урока.

— Урока?

— Да, урока. Причём довольно жестокого. Но я впоследствии не раз и не два благодарил их за него. Так вот. Да будет Вам известно, что ресторан «Жирная утка» считается одним из лучших в мире. А конкуренция у них, должен признать, как у акул. Дашь слабину, и о тебе не останется даже воспоминаний. Шеф-повар у них некто Николас Курти. Настоящий художник своего дела. Его талант можно сравнить разве что с Николасом Фламелем. Николас Курти буквально экспериментирует со вкусом и не стесняется говорить об этом.

— И хозяева ресторана терпят его?

Тревор улыбнулся и сказал:

— Вы узнаете ответ сразу после ужина. Я напомню о Вашем вопросе. А вот и ресторан.

Как только они вошли в ресторан, к ним сразу подошёл официант.

— У Вас заказано?

— Да, — сказал Тревор, — столик на двоих на имя мистера Тревора.

Официант сверился со списком, улыбнулся и показывая ладонью направление сказал:

— Мы рады снова видеть Вас, мистер Тревор. Ваш обычный столик ожидает Вас. Прошу за мной.

— Ваш обычный столик? — ехидно поинтересовалась Нарцисса, когда села и открыла меню.

— Я уважаю талант, миссис Малфой. Если Вы не против довериться мне, то Вы примете тот заказ, что я уже сделал до приезда сюда. Уверяю Вас, Вы оцените.

-Ну, посмотрим, мистер Тревор, получится ли у Вас удивить меня.

— Это моя работа, миссис Малфой, удивлять людей. Это, так сказать, часть моей узкой специализации.

Сказано это было обычным голосом, но что-то было в нём такое, что у Нарциссы мороз пробежал по всему телу.

— А вот и наш заказ. — жизнерадостно продолжил Тревор. — Потолстеть нам не грозит, так что начнём мы, пожалуй, с ланча. Так, что это у нас тут. Пюре из инжира в красном вине, ризотто из тыквы с лесным орехом и розмарином, свиной желудок и вареный палтус. Ну, приступим.

Когда первый голод был утолён, Нарцисса начала прощупывать почву.

— Мистер Тревор. Могу ли я узнать, какие у Вас планы на Гарри Поттера.

— Будь на Вашем месте мужчина, я бы сказал, что спросить Вы можете, но я Вам не отвечу. Но учитывая, что передо мной сидит очаровательная дама, я вынужден провести передислокацию своих позиций. Со стороны лорда Блэка это весьма коварный ход.

— Вы были военным?

— Я всё ещё на службе. Положение обязывает. У Лорда Поттера очень большое хозяйство. Много подчинённых. Без дисциплины никак, иначе всё развалится.

— Так что насчёт Гарри Поттера?

— Чтобы мы могли продолжить разговор, ответьте мне. Каким Вы хотите видеть Гарри Поттера?

— Свободным, сильным и достойным волшебником.

— Того же желаю и я. Но мне нужны доказательства, что Вы не врёте.

— А что касается Вас? Как Вы докажете, что Вы желаете добра Гарри Поттеру.

— Собой. Если я захочу ему зла, Гарри Поттер через неделю будет мёртв, а меня тут уже не будет. Ваша очередь.

Нарцисса какое-то время обдумывала варианты и в конце концов решилась.

— Гарри Поттер в настоящее время является Лордом Блэком. Действующим Лордом Блэком, как и его жена, леди Гермиона Блэк. Если бы я желала им зла, то об этом было бы уже известно Дамблдору.

Тревор задумчиво рассматривал Нарциссу.

— Удивили. Откуда Вам об этом известно? Хотя да. Лорд Финеас Блэк. В чём Ваш интерес? Только не надо говорить о родственных чувствах. После того, что я узнал о жизни Гарри Поттера у маглов, не поверю.

— Вы знаете, кто такие Пожиратели смерти?

Тревор положительно кивнул головой.

— Вы знаете, что они носят рабское клеймо на своих предплечьях?

— Я слышал об этом, но не верил, что чистокровные волшебники из древних семей позволят заклеймить себя, как скот.

— Однако это так. Вы очень точно подметили, как скот. Учитывая, как они вели себя в конце войны, иначе, чем скотом, их назвать было нельзя. Причём вести себя так они начали даже по отношению к собственной семье. Вы слышали историю о василиске?

123 ... 3637383940 ... 206207208
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх