Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Никто из подчиненных так и не узнал, что это была единственная когда-либо прозвучавшая похвала в адрес драконов от Великого. А тот продолжил:
— Прикажите от моего имени тысячнику Гудару подобрать такую замену.
Ас-Тору доложили и о легендах, ходящих вокруг Черного дракона. Он не придал им значения.
Мина, заложенная под господство Великого, тихо ждала своего часа.
Интерлюдия
— Коллеги, мы не до конца выполнили задание, — заявил Хитрец.
Эмоции двух других выражали скорее удивление, чем возмущение. Но выступающий поспешил уточнить:
— Этот мир в его нынешнем состоянии попадет в полный застой. Прогресс сделал движение вперед с появление Игроков, но с тех пор он застыл на месте. Правда, искусство... нет, скорее наука магии движется вперед, но крайне медленно, а главное: структура общества не только не способствует, но даже наоборот: препятствует прогрессу. Признаю, правда, что появление драконов было очень недурным ходом, но у них в имеющемся состоянии нет ни малейших шансов хоть как-то продвинуть свою расу вперед. Они разумны, это так, но их зависимость от Великих магов этого мира слишком сильна. Им просто не дадут что-либо предпринять даже в собственных интересах. Напоминаю, что серьезное вмешательство в дела этого мира прямо запрещено. Так что новых Игроков не будет.
Видимо, Математик предвидел эту аргументацию, поскольку почти сразу же предложил свою:
— В новых Игроках мы не нуждаемся. Достаточно будет появления одного из мира Земли. И пускай он будет без магических способностей. Он даже может быть негатором магии — тем более, что в его мире таких много. Но у него должны быть технические знания. С ними он сможет влиться в тамошнее общество. И двинуть прогресс вперед через технологии немагического свойства.
— Вношу поправку. Желаю, чтобы драконы были сохранены.
— Художник, ваши пристрастия нам известны. Но их можно удовлетворить. Представьте себе негатора, понимающего толк в магии — теоретической, конечно. Он не будет подвержен действию магии. Тем более, он не сможет творить ее. Но понимать ее закономерности — сможет. И когда он достигнет некоторого уровня в этой части — переселить его сознание в дракона. Желательно, чтоб тот был со способностями универсала. Вот такой индивид станет способен не только занять пост вождя всех драконов. Он сможет избавить свою расу от диктатуры этих... так называемых Великих.
— Вы полагаете, что заведомо слабосильный дракон (все же универсал) сможет провернуть такое?
— Да, и если только ему удастся создать государство драконов, то сможет не только установиться равновесие между двумя разумными расами.
— Неужели вы думаете, что война между ними не состоится?
— Нет, если эти государства будут разделены океаном. И, конечно, при условии, что государства людей и драконов будут стабильны сами по себе. Никакого перенаселения ни у тех, ни у других! В отсутствие его, а также войн прогресс будет замедлен, но не остановлен.
— Идея интересная, коллеги. Ее надо будет попробовать на практике. Сначала, конечно, продумать.
Конец интерлюдии и книги
1 — литье в металлические формы. При массовом производстве дает самую дешевую продукцию. Здесь и далее примечания авторов, если не указано иное. ↩
2 — эти слова отсутствуют в тогдашнем маэрском языке. Перевод приблизительный. ↩
3 — термины 'арбалет' и самострел' представляют собой вольный перевод с маэрского на русский. ↩
4 — перевод вольный, но смысл передан точно. ↩
5 — средство, применяемое маэрскими шулерами при игре в кости. ↩
6 — следует учесть, что в маэрской армии никогда не существовало званий прапорщика и младшего лейтенанта. ↩
7 — термин взят из русского языка, но он точно отражает суть соответствующего понятия на языке Древних. ↩
8 — перевод с языка Древних на русский чисто смысловой. Но содержание события одно и то же: состязания по нескольким дисциплинам, внешне не связанным друг с другом. ↩
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|