Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фрея. Третий периметр


Опубликован:
10.09.2019 — 20.02.2024
Читателей:
15
Аннотация:
Третья книга о приключениях Уайта Фокса... От 10.02.24 (книга полностью)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тут бы и повязали нас всех, препроводив для разбирательств в более подходящее для этого место, случись в ином месте. А на Базе — хватило пробивки нас по базе данных, с запросом личного рейтинга, чтобы резко изменить уровень доверия к нашим словам. Безопасники переключились на утыканных стрелками нападавших, коим уже была оказана определённая медицинская помощь. Если за неё можно посчитать обработку баллончиком с быстро схватывающейся пеной полученных ран с целью остановки кровотечения. Ни тратить на них — подтверждённых обитателей сектора D, обезболивающее, ни извлекать из них стрелки, понятно, никто не стал.

Но тут другое моё внимание привлекло. Негромкое обращение одного из безопасников, подобравшему ранее снятую мной с одного из торчков и отброшенную в сторону цилиндрическую гранату, к другому:

— Глянь-ка сюда... Такие ведь "дымовухи" использовали чтобы смыться не пойманными те ушлёпки, что десяток дней назад в паре кварталов отсюда грабанули Фермеров?..

— Ну да, "Липсы тридцать третьи"... — подтвердил второй. Задав в свою очередь вопрос, переводя взгляд на укурков: — Думаешь это они?..

До чего они там дальше додумались выяснить, увы, не получилось. Заметив мой интерес к их разговору, они замолкли. И переместились поближе к своему командиру, переговорив с ним о чём-то.

На этом безопасники и закруглились со своим расследованием случившегося на вверенной им территории происшествия. Сказали только, что разберутся во всём и при необходимости вызовут нас. А пока — мы свободны. Загрузили этих в мобиль и умчались. Не забыв, конечно, оградить залитое кровью место предупреждающей красно-белой лентой — до очистки уборщиками.

Моя команда, молча проводив взглядами мобиль умотавших безопасников, перенесла внимание на меня.

— А мы теперь чего?.. — немного неуверенно спросила у меня Овия, явно не зная как действовать дальше в сложившейся обстановке.

— Да чего-чего — работаем дальше, — медленно проведя раскрытой ладонью по макушке и чуть взлохматив короткие волосы, вздохнул я. И уверенно-командным тоном обратился к бандиткам: — Давайте, определяйтесь уже с этой своей мебелью. Если берут её тут — пусть берут. А нет — поедем скинем кому-нибудь ещё. Скупщиков здесь хватает...

Последнее — это я больше для семейства Тхаве сказал, во избежание возникновения у последнего соблазна воспользоваться "горячей ситуацией" и занизить цену на привезённое нами. После чего ещё преспокойно — показательно-демонстративно так, неспешно забрался в салон блохи для оказания моральной поддержки самой пострадавшей из нас в этом происшествии. А попросту, забравшись к Талли в салон рейдера, взялся с ней беспечно болтать. Показывая таким образом, что не взирая ни на что дёргаться и спешить мы не будем и со своего не сойдём.

Таким образом в переговоры радужногривых со скупщиками мебельного барахла я более никак и не влезал. "Твёрдую позицию" я им обеспечил, а дальше пускай Икки и Мей при поддержке Лиззи сами разбираются. Это ведь их тема. А напортачат — сами виноваты...

Ну да, задело меня немного то как быстренько дистанцировались Тхаве от "деловых партнёров" в сложившейся ситуации. Да, оно конечно своя рубашка ближе к телу, и всё такое, так что с какой-то стороны я их понимаю, но вот принять такие действия — не могу. Впрочем, я быстро успокоился насчёт этого. Если так разобраться — то пофиг на них. Мы, может, с ними и пересекаемся в первый и последний раз.

Сестрёнки Тавро всё же не сплоховали. Может, поначалу, выбитые немного под влиянием обстоятельств из колеи и дали слабину в начавшихся "торговых переговорах", но когда речь зашла о деньгах достаточно быстро опомнились и дружно насели на семейство Тхаве с присущим им напором парового катка, безжалостно грузя их всевозможными доводами в свою пользу. Что привело к тому, что всё это мебельное барахло было оценено скупщиками достаточно адекватно. Ну, по словам самих бандиток — я-то в этом вопросе откровенно плаваю... Просто не имел раньше дела с подобной добычей. Промышлял же на своих двоих, что исключает таскание мебели из города скупщикам Базы...

— Давай, Уайт, хватит тут уже с Рыжей обжиматься, — выдала подскочившая к рейдеру Мэй, пусть сочувствующая пострадавшей подруге, но не сумевшая скрыть пробивающегося недовольства сложившейся в салоне бронемашины "композицией". — Она вон и так растеклась уже совсем.

Я же в ответ лишь вопросительно приподнял левую бровь, повернув голову в сторону младшей из сестрёнок Тарво, не спеша расставаться с малышкой Глосс — действительно предовольной!, что ранее была перемещена мной для вящего её комфорта с сиденья из перфорированного алюминия мне на колени. Где, обнятая во избежание падения — так как активная очень и усидеть на месте ей очень трудно!, и пребывала до сей поры, изображая из себя эдакую мягкую игрушку. С моторчиком.

— Договорились мы с Иаласом, — вынуждена была пояснить Мэй. — И теперь нужно перегнать блоху поближе к их транспортному заезду чтобы они могли разгрузить прицеп.

— Вы ещё и на счёт того что они сами будут производить разгрузку договорились?.. — хмыкнул я, не слишком удивившись впрочем этому моменту. Странно даже если было бы иначе... С такими-то лентяйками! Но — ушлыми, этого у них не отнять.

— Ну они же специалисты в этом деле, а мы можем случайно и повредить что-нибудь из приобретённой ими мебели! — хитро сощурилась на это Мэй.

— Ладно, сейчас тогда, — пообещал я, поднимаясь с сиденья. И Талли гнать не пришлось — она, покладисто-умненькая, мгновением раньше с моих коленей соскочила. На что Мэй тихонько фыркнула. Но ничего не сказала — гордо промолчав даже на быстро высунутый и засунутый Талли розовый язычок. Спустив это получившей "боевое ранение" Рыжей.

Блоху я перегнал куда мне указали — к транспортному заезду мебельной лавки. А там забитый этим хламом прицеп нам в темпе разгрузили молодые Тхаве, реально имеющие немалую сноровку в этом деле, а потому управившиеся в разы быстрей нашей команды.

Старик Тхаве рассчитался с бандитками чин по чину, да на том мы и закруглились — быстренько распрощавшись. Поехали назад, в наше "логово". Над расчисткой которого нам ещё трудиться и трудиться... И видимо от осознания всеми этого в салоне было на удивление тихо. Любительницами-то поработать от души юные бандитки никогда не являлись, вот они и сопели только негромко. А я, так как меня никто не отвлекал, невольно вернулся мыслями к произошедшему. К тому, что на самом деле план этих двух "торчков" был не самым идиотским. Запредельно наглым — да, но отнюдь не идиотским. И если бы не Лэйн, то всё бы у них могло срастись. Расстреляли бы как в тире меня с Талли, рванули бы припасённые гранаты, и за поставленной дымовой завесой запросто ушли бы, пока моя чудо-команда опомнилась бы. Ведь никто банально не был готов к такому неожиданному нападению, а потому все нешуточно тормозили. Так что... так что всё вполне могло сработать. И никакой сумасбродной атакой в наркотическом ударе тут и не пахло. Нет, всё было просчитано... И эти двое "киллеров недоделанных" реально хотели привалить кого-то из нас — меня или Талли. А провалились они лишь по причине того, что не учли в своих расчётах Лэйн, явно не будучи информированными о её сверхчеловеческой реакции и скорости оперативного реагирования...

— Уайт... — немного смущённо обратилась ко мне Талли, отвлекая таким образом от размышлений.

— Да? — встряхнувшись, поднял я взгляд на обзорное зеркало, чтобы посмотреть на Рыжую.

— Тут папа настоятельно просит передать, что он хотел бы тебя увидеть... И меня. — в волнении прикусывая нижнюю губку произнесла она. Совсем уж смущённо договорив: — И, говорит, что чем раньше — тем лучше. — И совсем уже тихо прозвучали её заключительные слова, упавшие наземь могильным камнем. — Лучше — для тебя...

— Оперативненько, что тут скажешь... — пробормотал я, невольно напрягшись. Не сильно удивившись при этом поступившему от Болдуина Глосса требованию незамедлительно явиться к нему для разбирательств, впрочем. Учитывая-то несомненно поднявшуюся в СБ волну касательно вопиюще-наглого нападения посреди улицы на жителей Базы какими-то отморозками, да то что при этом самой пострадавшей в данном происшествии оказалась его дочь.

— Папа ещё добавил, что если у тебя есть с этим какие-то сложности... то... то, он запросто может помочь с этим — отправив за нами свободную оперативную группу СБ, которая без проблем доставит нас до места... — пискнула покрасневшая Талли.

— Ну... ты ему передай что мы сами прекрасно доберёмся, — поспешил отказаться я от любезно предложенной её отцом помощи по доставке нас в СБ. Не вдохновляет что-то такая поездочка... с бесцеремонными дуболомами-оперативниками СБ.

— Да-да! — поддержали меня оторвы. Мудро присоветовав ещё, как гораздо лучше меня знающие Болдуина Глосса. — И лучше тебе с этим на самом деле не спешить... Пусть остынет немного.

Я, криво усмехнувшись, покивал — показывая что оценил совет. И осторожно спросил у Талли общающейся посредством комма с отцом:

— Ещё что-нибудь?..

— Папа передал: — "Ну-ну". И сказал что ждёт тогда нас, — смущённо ответила она. И... обеспокоенно уставилась на меня. На что я ответил ободряющей улыбкой — не боись мол, прорвёмся! Не съест же в конце-концов нас её отец. Хотя разговор, определённо, будет непростой...

— Вот и всё, Рыжая... закончилась, похоже, твоя любовь... — не сумев проигнорировать наши с ней переглядывания, с лицемерным сочувствием обратилась к мелкой Мэй.

— Да, после такого происшествия твой папочка точно прикроет твоё участие в наших поисковых приключениях... А к Уайту и вовсе запретит даже близко подходить... — немедля поддержала сестру Икки — с плохо скрываемым торжеством.

Укол сестёр Тарво угодил в точку, явно перекликаясь с мыслями самой Талли, посетившими её после краткого общения с отцом, судя по тому какая тревога поселилась на лице нашей малышки.

— Грязные приёмы, грязные... — покосившись на довольных собой сестёр Тарво, сидящих на сиденье по соседству с водительским, укоризненно обратился я к ним. А им — как с гуся вода! Даже ушами не повели! Что неслабо так задело меня и застало высказаться уже без обиняков: — Икки, Мэй, вы хоть раз задумывались над тем, что рано или поздно такие грязные методы борьбы вам аукнутся?.. И как минимум грозят порчей отношений с давними подругами? А могут и вовсе к каким-нибудь нехорошим последствиям привести...

Моя отповедь заставила их немного усовеститься, да пристыженно взглянуть на Талли. Что впрочем не помешало им изобразить затем полное непонимание происходящего, демонстративно-легкомысленно выдав, косясь на Лэйн:

— П-ф-ф!.. О чём ты?.. Какие ещё такие нехорошие последствия? Побьют что ли?..

— Да если побьют это ещё полбеды... — пессимистично "предрёк" я им, кривовато усмехнувшись. — Взять вот, к примеру, сегодняшний случай с нападением этих укурков... Что если бы я выходил из мебельной лавки не с Талли, а с тобой или Мэй?.. Ну вот — вдруг?.. Не случилось ли бы тогда рокового мгновение промедления с открытием огня со стороны Эвелин?.. Ведь это так просто — припоздниться с выстрелом на едва уловимый миг... И судьба сама накажет кое-кого за все издёвки и подставы пулей-другой... Как вам такое, а?..

— Э-э-э... — растерянно протянули две эти обормотки, явно не примерявшие произошедшее сегодня на себя.

А Эвелин, на которую я бросил взгляд, растерянно замерла, хлопнув глазами! Вроде как озадаченная тем, почему обрисованная мной возможность расправиться с докучливыми конкурентками не пришла ей в голову!

— И ведь всё это уничижение других проделывается вами не по какой-то объективной причине, а из-за глупого страха... — задумчиво заключил я.

— Какого ещё страха? — буркнула скрестившая руки на груди Мэй.

— Страха поражения в честной конкурентной борьбе, — лаконично пояснил я.

На сестёр Тарво этот мой пассаж произвёл неизгладимое впечатление — заставив их уставиться на меня выпучив глаза, да ротики приоткрыв. Повернуться ещё, пристально оглядеть нашу красотку — ничего не понимающую. И снова недоверчиво воззриться на меня. С беззвучным вопросом: "Ты часом не охренел?.. Какая тут может быть честная конкурентная борьба?! С такой-то фифой!.."

Тоже невольно бросив взгляд на Лэйн, я, смущённо почесав в затылке, отвёл глаза — уставившись на дорогу. Действительно, тут я чего-то загнул... Эвелин же сама по себе в глазах других девушек являет собой наглядную демонстрацию нечестного преимущества. Обладая такой исключительно привлекательной внешностью.

На этом поднятая тема как-то сама собой и закрылась, а там мы мы до нашего большого даббла добрались. Где я, пресеча попытку бандиток незамедлительно поделиться с остальной частью нашей команды пережитым, сходу начал нарезать задачи по дальнейшему наведению порядка в нашем боксе на время моего отсутствия. Да, с отбытием к Болдуину Глоссу я решил не затягивать. А то с него станется и впрямь оперативную группу СБ за нами заслать...

Так что настропалив команду на дальнейшие свершения, я потянул Талли за собой. Которая, в отличие от меня, явно испытывала нешуточную тревогу относительно предстоящего нам визита к её отцу. Хотя, на мой взгляд, волновалась так она совершенно зря. Потому как никакой её вины в произошедшем не было. Как, по сути, и моей...

— Да ладно, Талли, чего ты?.. — приобняв за плечо, притиснув к себе на мгновение, предпринял я попытку приободрить скуксившуюся малышку. — Пожурит нас твой отец, да и всё на этом... — добавив ещё, не скрывая ухмылки, глядя на Рыжую, с надеждой уставившуюся на меня. — Ну в крайнем случае останемся с тобой друзьями по переписке... Если видеться нам больше не разрешат.

Увы, такой моей попытки успокоения не оценили.

— Вот этого я и боюсь... — пробормотала Талли, сдвинув бровки.

— Всё пройдёт. И это тоже, — не нашёл я ничего лучше как легкомысленно пообещать ей.

Хотя да, отец её встретил нас сурово, когда мы добрались до него. Ничем не занятый, он сидел за своим здоровым столом, и неторопливо тарабанил пальцами лежащей на столешнице правой руки — с нехорошим прищуром глядя на что-то видимое только ему на противоположной стене.

— Пришли? — проформы ради уточнил он, мгновенно перенося своё внимание на зашедших в его кабинет нас. — Хорошо... — Быстро оглядев дочурку, под его пристальным взором тут же попытавшуюся спрятать с лихвой перемотанные излишне усердными девчонками ладошки за спину, Болдуин Глосс перевёл тяжёлый взгляд на меня. И, нехорошо так сощурившись, велел дочери: — Талли, в медотсек. — Криво усмехнувшись ещё. — А мы пока с Уайтом немного побеседуем...

— Но папа, со мной всё в порядке! Просто пара небольших ссадин! — попыталась заверить его Талли, поспешно выдвигаясь вперёд и вроде как прикрывая меня собой — пусть это и выглядит со стороны довольно смешно в исполнении такой малышки.

— Талли... — веско обронил её отец, вроде как подводя черту и Рыжая мигом прикусила губку. И, смягчившись, повторился: — Сходи в медотсек, пусть тебе нормально обработают раны.

123 ... 2728293031 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх