Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сталь и Пламя. Том второй. Возмездие чернокнижника


Опубликован:
06.09.2013 — 09.09.2015
Аннотация:
Ларратос получает ранг таламида - низшую ступень в ордене Стали и Пламени и становится учеником Элиддина. Республика Гиперборей находится на пороге гражданской войны. А в это время орк-чернокнижник, заключивший договор с начинающим шеддитом, задумал месть своим врагам.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Скорее всего, оркские друиды рассчитывали расправиться с врагами одним ударом, но маги противника тоже не дремали: когда водоворот разрушился, корабли монархистов и их союзников поплавками выскочили на поверхность. Похоже, всё это время суда окружали огромные воздушные пузыри, которые и помешали утопнуть всему флоту. Конечно, некоторые корабли всё же перевернулись — но в целом потери врагов оказались незначительны.

— Халтура, — негромко произнёс кто-то. Обернувшись, Элиддин увидел Дарагора — бывший некромант всё-таки упросил взять его в военный поход, рассчитывая искупить свою вину в бою.

— Такие силы — и всё впустую... — отметил друид.

— Можешь сделать лучше? — поинтересовался паладин.

— Да, если мои братья поделятся со мной своей силой.

Второй друид вопросительно взглянул на паладина: орки не доверяли Дарагору и не собирались подпитывать энергией его заклинания. Элиддин кивнул — он видел, что аура Дарагора сильно изменилась: друид действительно пытался помочь, полностью избавившись от властолюбия и стремления к тёмным знаниям.

Получив доступ к потоку маны, Дарагор встрепенулся и, прищурившись, начал читать заклинание. В отличие от своих собратьев, бывший некромант освобождал стихии Огня и Земли.

— Что он творит? — прорычал один из друидов. — Огонь и Земля? Здесь, в море?! Да он лишь даром расходует наши силы. Предатель!

Элиддин лишь отрицательно покачал головой. И в тот же миг из морских глубин с громоподобным рёвом взметнулись высокие огненные столбы, окутанные облаками пара. Два семиметровых огненных выброса насквозь пронизали оставшиеся масхонские корабли. Похоже, огонь поднимался от самого дна, прокладывая себе дорогу сквозь всю толщу вод. Поэтому каждый столб сопровождался мощнейшими выхлопами пара, которые попросту сварили заживо команды пиратских кораблей, оказавшихся слишком близко к потокам пламени. Паром заволокло всё место сражения, а крики умирающих потонули в шипении и утробном грохоте: морское дно содрогнулось и лопнуло. В образовавшийся глубокий разлом хлынула вода, навстречу ей поднимался поток багрового подземного огня... И диамантийский порт стал настоящим воплощением ада.

Стихийные энергии полностью уничтожили вражеский флот — не спасся никто. Землетрясение, вызванное подводным разломом, разрушило прибрежную часть Диаманта. Было жарко, от воды поднимался пар. Всюду плавали обломки кораблей и варёные рыбки. Мощь стихии оказалась столь велика, что затронула и флот орков — потопло около пяти оркских кораблей. Команды оставшихся суден потрясённо молчали: заклинание Дарагора оказалось поистине страшным.

Как бы то ни было, ничто уже не преграждало путь флоту союзников. Когда флагманский корабль подплыл к берегу, Элиддин с некоторым изумлением отметил, что ярость стихий не затронула тот странный стреловидный кораблик, который всё так же покачивался на волнах рядом с причалом: как видно, наложенные на него охранные чары, подпитанные энергиями Хаоса, всё-таки выдержали магический удар.

Очнувшись от потрясения, вызванного победным заклинанием, орки деловито высаживались на берег. Битва за Диамант ещё не кончилась: предстояло наземное сражение.


* * *

— Приветствую вас, мой сюзерен! — будущая королева, а ныне — герцогиня Линда Меггидо опустилась на одно колено, склонившись перед высокой чёрной фигурой в золотой маске.

Конечно же, это был Баал Кархан — шеддиту всё-таки удалось выбраться из ловушки, подстроенной боевыми магами. Сейчас ученик Хэрека сильно злорадствовал: по всему Стейнгарду полыхают пожары, вызванные огненными гончими, оборона города сломлена, а дворец консула уже штурмуют отряды монархистов. Страдания и смерти ни в чём не повинных горожан, застигнутых войной, лишь подпитывали силы шеддита.

— Вольно, вассал! — гулко произнёс Кархан. — Консул уже мёртв?

— Увы, ещё нет, — вздохнула Меггидо, поднимаясь. — Дворец спроектирован так, чтобы даже горстка защитников могла противостоять полчищам врагов...

— Я это знаю, — шеддит нетерпеливо перебил Линду, — как знаю и то, что в консульский зал должны вести потайные ходы. Мы найдём их — и прикончим консула! Нам нужно всего лишь изловить кого-нибудь из командного состава.

— Мы уже поймали начальника дворцовой охраны. Но, к сожалению, он упорно молчит — не помогают даже пытки.

— Ну и ангелы с ним, — нехорошо усмехнулся Кархан, доставая меч Поглощения. — Пусть молчит и дальше. Мы всё равно всё узнаем.

Шеддит злорадно рассмеялся, проведя пальцами по лезвию заклятого оружия.


* * *

"Белый Орёл" почти подплыл к порту Стейнгарда: все стихийные друиды отправились с Элиддином, поэтому группа Ларратоса двигалась довольно медленно — безо всяких ускоряющих заклинаний. У гавани плавали суда монархистов.

У приспешников Меггидо имелось явное численное превосходство — несколько десятков боевых кораблей. Ларри не знал, что делать. Он закрыл глаза, сел в позу лотоса и включил внутреннее зрение. Паладин вопрошал к Абсолюту — что же ему сделать, чтобы помочь республиканцам?

Пока ответа не приходило. Его способности слишком слабые, чтобы в одиночку помочь слабому флоту победить сильный. Был бы тут Элиддин, он бы что-нибудь придумал. Или научил бы самого Ларри, что делать в таких ситуациях. Зарина не подходила на роль учителя — похоже, незаконный муж-шеддит обучил её только азам паладинского искусства. И тут в мозгу Ларратоса что-то щёлкнуло: не иначе как сам Абсолют дал ему подсказку. Аура Победителя! Надо использовать её, дабы сплотить орков. Но как? Элиддин пока не рассказывал Ларри, как это делается — но, похоже, Абсолют сам обучил паладина этой способности. Ларри вспомнил сон про пиратов, где он командовал кораблём. Он помнил, что применил Ауру победителя, и она работала на обеих сторонах. Даже помнил, как он во сне запускал эту ауру. Не важно, вещий был этот сон или нет. Но в том, что его послал Абсолют, Ларри более не сомневался. Он окутал себя облаком из светлой энергии. А затем пустил эту энергию в самую гущу морского сражения. Лучи, исходившие от паладина, обошли каждого солдата, как оркского, так и королевского. И орки с удвоенной силой повели свои корабли в атаку, а монархистов покинула удача. Часть из них, несмотря на огромное численное превосходство, прыгала с кораблей в воду. Вскоре флот союзников легко расправился с ними.

Ларратос, Апион, Эрана, Зарина и Беллердаш вышли на берег. Пахло гарью. Огонь охватил Стейнгард — как Старый город, так и Новый. Повсюду громыхали знакомые Ларри по недавней войне с нежитью звуки затяжной стрельбы из автоматического арбалета, взрывов эксплодума, лязга мечей, боевых криков и воплей ужаса.

К кораблю подъехала самоходная повозка, из которой вышел какой-то пожилой офицер — судя по форме, республиканский генерал.

— Вы — капитан Мельд, посланный консулом ради заключения союза с орками? — спросил генерал. Ларратос кивнул. Генерал продолжен, — Указом консула вы получаете капитанское звание. Примите эти погоны. Вы поведёте часть этих орков и часть республиканских воинов в атаку.

— Благодарю вас, генерал...

— Эльвар, Артур Эльвар. Наиболее многолюдные бои сейчас проходят возле консульского дворца. Нам надо туда! Как можно скорее, пока консул ещё держится. Капитан, мы с вами поедем на повозке. Остальные — своим ходом. В этом бою очень пригодятся ваши паладинские способности.

— Но мне понадобятся и способности моих компаньонов!

— В повозке есть ещё два места.

— Пожалуй, мне больше всего пригодятся Беллердаш и Зарина, — сказал Ларратос. Вышеназванные личности сели в повозку и она тронулась. Ларри надеялся, что Эрана не будет ревновать, поскольку он не испытывал к Зарине абсолютно никаких чувств: она ему была нужна, как ещё один паладин.

— Капитан Мельд, паленгенезист доктор Герберт велел передать вам вот это, — сказал генерал, передав Ларратосу два арбалета. — Город в огне. Проклятые масхонские уроды использовали против нас гигантских огненных собак. Наши паленгенезисты создали какую-то болезнь, поражающую этих тварей, так что вся стая должна была уже подохнуть. Но мало ли что... Если эти псины попробуют напасть — смело стреляйте: стрелы отравлены, и яд убивает огненных псов практически мгновенно.

Самоходная повозка ехала по горящим улицам Нового Города. Подъёмники в домах не работали — а стало быть, не было никакой возможности перебираться с уровня на уровень. Генерал пока не представлял себе, как подняться ко дворцу консула. Но после того как повозка подъехала к одному из домов, Ларратос увидел, что, судя по всему, механизм подъёма не разрушен, а лишь слегка повреждён. Наложив заклятие восстановления, паладин починил подъёмник, и повозка смогла доехать до дворца.

На площади царила тишина: всюду дым, остатки баррикад. Кое-где валяются останки погибших воинов — но никаких следов монархистов. Только несколько огненных собак прогуливалось вдоль дворца. Ларратос расстрелял их из арбалета. Собаки упали замертво, а пламя, оркужавшее их, погасло.

— Что за... Неужели дворец уже взят? — сжал кулаки генерал. — Не может быть!

Он подскочил к стене, нашёл нужный камень и костяшками пальцев выбил на нём сложную дробь. Стена чуть вздрогнула и одна из каменных плит поднялась, открывая чёрный проём потайного прохода. А Ларратос вдруг ощутил смертельную опасность, исходящую из подземелья.

— Генерал, осторожнее! — выкрикнул он, выхватывая Зариндуил, но было уже поздно: что-то злобно взревело, и генерала вышвырнуло из прохода. Сила удара неведомой твари оказалась поистине чудовищной: Эльвар перелетел через всю площадь и мешком рухнул на камни. Он умер мгновенно — ещё в полёте... А вслед за ним из подземелья вылезло жуткое чудовище — крылатый медведь. Каменный.

Ларри даже узнал эту статую — некогда она стояла перед входом в консульский дворец. Но теперь кто-то из чародеев монархистов оживил её, превратив в чудовищного голема.

— Позвольте мне заняться этой мраморной чушкой, — рыкнул Беллерадаш, произнося заклинание. Призвав природные силы, боевой друид превратился в гигантского угольно-чёрного волка с горящими красными глазами и ринулся на своего противника. Взревев, каменный медведь высоко подпрыгнул, взмахивая крыльями, и встретил Беллерадаша ударом когтистой лапы. Орк лишь глухо рыкнул и вцепился медведю в плечо — зубы друида легко дробили мрамор. Тогда медведь навалился на него всей тушей, схватив орка за горло передними лапами. Ларри понял, что его друга сейчас задушат, и метнул Зариндуил. Меч коротко свистнул, попав твари в крыло, мгновенно брызнувшее фонтаном осколков. Паладин вскинул руку, и меч вернулся обратно к хозяину, попутно раздробив другое крыло. Голем понял, что с ТАКИМ противником ему не справиться — и попытался укрыться в подземелье, оставив полузадушенного Беллерадаша, судорожно хватавшего пастью воздух. Ларри бросился следом за чудовищем и, вступив в потайной ход, вскинул руку, посылая в тварь сгусток абсолютной энергии. Чудовище тяжело вздрогнуло и с грохотом повалилось на каменный пол. Следом за Ларратосом в подземелье вбежали Зарина с Беллерадашем, уже успевшим принять свой истинный облик.

— Эй, так не честно! — с обидой в голосе произнёс боевой друид, увидев поверженного голема. — Это я должен был его убить!

— А я должен убить всех вас! — раздался глухой металлический голос. Стена прохода рухнула, и из пролома вышел высокий человек в чёрных одеяниях и в золотой маске, сквозь прорези которой просвечивали глаза, пылающие пламенем ада. Ларри ощущал в вошедшем пульсации энергий Хаоса. Паладин чувствовал, что этот тип очень опасен — но это было и так понятно.

— Так и знал, что паладины сунутся сюда, — радовался неизвестный. — Но о ТАКОМ подарке можно было только мечтать. Ларратос! И Зарина! Теперь я одним ударом разделаюсь со всеми моими врагами!

— Баал Кархан, — со злостью и отвращением произнесла Зарина. — В прошлый раз мне не удалось добить тебя, но против нас троих у тебя нет шансов.

— Разве? — усмехнулся шеддит. — А мне почему-то кажется, что этих недотёп, — широкий жест в сторону Ларри и Беллерадаша, — я смогу вырубить даже без драки, не говоря уже о магии. Видишь ли, они знают меня под другим именем...

Резким движением шеддит откинул свой капюшон, а затем, смеясь, снял маску. Он оказался прав: увидев лицо Кархана, Беллердаш вздрогнул и рухнул в обморок. Ларри оказался крепче — он просто схватился за сердце.


* * *

Баал Ирвэн торопливо шёл по главной улице Диаманта. Республиканцы оказались куда умнее, чем полагали монархисты: они заручились поддержкой орков. Морское сражение оказалось проиграно — Ирвэн теперь корил себя за то, что отправился штурмовать город, не дождавшись полной победы. Если бы он сейчас был там, на "Ужасе Абсолюта", друидам не удалось бы так легко расправиться со всем флотом. Впрочем, — размышлял шеддит, — ещё не всё потеряно. Впереди — сухопутные бои, так что до окончательного поражения в схватке за Диамант ещё далеко. Орков, правда, многовато, да и бойцы они хорошие. Очень хорошие... Как жаль, что Хаммон так ненавидит нелюдь!

Ирвэн глубоко вздохнул: чтобы расправиться с орочьим войском, придётся потрудиться. Проще всего будет выбить вражескую армию одним мощным ударом — например, с помощью энергий Хаоса. Сейчас шеддит тщательно осматривал город: не может быть, чтобы где-нибудь поблизости не оказалось каких-нибудь древних катакомб или... О, вот! Прямо здесь, глубоко под землёй, Ирвэн ощущал лёгкие пульсации тёмных энергий. Скорее всего, там располагалось какое-нибудь заброшенное древнее святилище, оставшееся ещё с языческих времён.

Вход в катакомбы отыскался довольно быстро: обрушив часть мостовой, шеддит спрыгнул в открывшийся подземный туннель и зашагал к заброшенному храму. Гулкое эхо несколько усиливало звуки шагов, а мощь тёмных энергий всё возрастала. Впрочем, шеддиту было не привыкать к строениям, пропитанным смертью. Вскоре Проход разделился — левое ответвление заканчивалось тупиком, а правое вело как раз в храм. Или всё же не храм? Зайдя в центральный зал, шеддит убедился, что находится в древней гробнице — вероятно, здесь хоронили языческих жрецов. Открыв крышку ближайшего саркофага, шеддит сунул туда рюкзак с демоном (пусть пока полежит в могилке!) и, вернув каменную плиту на место, принялся чертить на ней пентаграмму Хаоса.

План шеддита был очень простым: Ирвэн намеревался устроить мощный выброс энергий Хаоса, направленный против орков. Поймать двух-трёх зеленокожих, запытать их прямо на пентаграмме... и все орки лишатся сознания. Главное — проделать всё достаточно быстро. И незаметно — чтобы, не приведи Хаос, не учуял кто-нибудь из паладинов.


* * *

На Зарину, Ларратоса и Беллердаша красными глазами владыки шеддитов Баала Кархана смотрел выпускник Академии Высокого Волшебства Ранис Тиррен. Беллердаш лежал без сознания, Ларратосу хватило сил, чтобы не упасть в обморок, а Зарина вообще ничего не понимала.

— Как такое возможно! — выкрикнул Ларратос, — как это можешь быть ты, Ранис?! Мой старый друг! У тебя всё было! Верные друзья! Богатые родители! Учёба в престижной академии!

123 ... 2728293031 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх