Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тайны прошлого 2


Опубликован:
05.12.2014 — 05.12.2014
Читателей:
1
Аннотация:
История Эдуарда V - некоронованного короля Англии, волей случая попавшего в другие миры и в далёкое будущее. Части 1 и 2.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Делать настоятелю больше нечего, как встречаться с какими-то бродягами,— пробормотал он, но сообщил кому-то о моей странной просьбе по коммуникатору.

Вскоре появились два монаха в таких же серых одеяниях, но как бы они не скрывали свою военную выправку, она сразу же бросалась в глаза.

— Вы заинтересовали настоятеля, и он счёл возможным встретиться с вами, следуйте за нами.

— Соблаговолите предупредить своих людей, что если они начнут меня рассматривать сквозь прорезь прицела — они покойники и я тут ничего поделать не смогу. Моя охрана слишком серьёзно относится к своим обязанностям,— как можно спокойнее и любезнее предупредил я своих сопровождающих. Они ни как не отреагировали на мои слова, что ж — это их дело, главное, что я предупредил.

Монастырь, или обитель представляли собой всего четыре здания, обнесённые достаточно высокой крепостной стеной. Вот только её предназначение было мне не совсем понятно, — с близлежащих склонов внутренний двор просматривался полностью, и стена, скорее всего, носила декоративную функцию. Хотя, с другой стороны, если эта обитель тюрьма, то такая высокая стена здесь вполне уместна. Мы прошли мимо небольшого храма, здания больше похожего на казарму, приземистого помещения и вскоре оказались перед уютным домом.

— Вам сюда, — и мне показали на резную дверь, забранную в верхней части решёткой. Войдя вовнутрь, я сразу же заметил, как внизу, по полу, в мою сторону поползли белые полосы, однако на небольшом расстоянии от меня они внезапно полыхнули и исчезли.

Раздался старческий, дребезжащий голос, — Что понадобилось несущему свет в нашей скромной обители?

Я посмотрел в сторону, откуда раздался голос и увидел древнего, другого слова я подобрать не мог, старика. Он стоял, опираясь на резной посох, прислонившись к дверному косяку. Сделав шаг в сторону, он освободил мне дорогу, и я воспользовался его предложением войти в личные покои настоятеля. Монастырские кельи я уже видел, но эта поразила меня своим аскетизмом и бедностью.

— Вижу ваше удивление, но мне скоро держать ответ перед всевышним и все мелочи быта поэтому отошли на второй план. Так что привело несущего свет к нам?

Я подошёл к старцу и поддержал его под локоть, пока он усаживался на свой деревянный топчан. Всё это время у меня в голове крутилась какая-то мысль, которая постоянно ускользала от меня и крутилась она вокруг слов настоятеля о том, что я несущий свет. Не сразу, но мне удалось припомнить тот давнишний разговор с Негасимым пламенем, когда она старалась прикинуться Рутой

Если мне не изменяет память, то она говорила, что я если не пламя, то огонь, и кажется, белый. Только вот как это получилось, я не помню, и Ру рядом нет, что бы спросить у неё.

Наше молчание затянулось и что бы его нарушить, настоятель первым обратился ко мне,— Мне передали, что вы пришли из леса, это правда?

— Да. Простите, а как мне к вам обращаться, дело в том, что у меня практически нет опыта общения со священнослужителями разных культов? А вы, судя по всему не принадлежите к объединённой церкви.

— Если это будет не очень сложно, то обращайся ко мне как к отцу настоятелю. Расскажешь мне, как ты попал в лес и почему не воспользовался как все флаером или мобилем?

— А тут и рассказывать нечего, отец настоятель. Когда мой корабль приземлился на площадке государственного квартала, меня там встретили не очень любезно. Не желая выдавать истинную цель своего путешествия, я сделал вид, что покинул Цант, а сам по лучу спустился в лес. Планировалось, что за шесть — семь дней я доберусь до обители, решу все свои вопросы, но река спутала все мои планы, и мне пришлось потратить почти шесть дней, что бы найти место переправы и ещё четыре дня, что бы добраться до монастыря и понаблюдать за ним.

— А теперь позвольте и мне старику полюбопытствовать, а как мне к вам обращаться?

— Извините, что сразу не представился, я сэр Ричард Йорк.

— А можно к вам, молодой человек, обращаться опуская слово сэр.

— Нет, это будет оскорблением, точно таким же, как если б я вас, отец настоятель, называл словом — поп.

— Что ж сэр Ричард, что привело вас в нашу тихую обитель?

— Имя — Рутаильда Огненный цветок, седьмая жрица Негасимого пламени, — вам что-нибудь говорит?

Наступило тягостное молчание, только через несколько минут настоятель принял какое-то решение, встал и сделал мне знак следовать за ним.

Мы вышли из здания и прямиком направились к церкви. Пока мы шли, настоятель несколько раз стукнул своим посохом по дороге и в воздухе поплыл тягучий звук, похожий на колокольный звон.

Первым отреагировал на него Феня,— Восемь человек, что представляли для тебя угрозу, заснули вечным сном, как только вышли из казармы. Будь осторожен, настоятель не так стар и не настолько дряхл, как хочет казаться.

Дверь перед нами открылась сама, и настоятель вошёл первым, следом последовал и я. Наши шаги гулким эхом раздавались под сводами неожиданно большого зала. Когда мы подошли к алтарю, он обернулся и с удивлением посмотрел на меня, — Не ожидал, сэр Ричард, что вы так далеко сможете пройти в моих владениях.

— Я тоже не ожидал, что вы окажетесь настолько подлым попом, что попытаетесь меня убить в спину.

— Ничего личного, это мой долг — тайна Негасимого пламени не должна выйти за пределы обители. И всё же интересно, как вам удалось, находясь всё время возле меня, уничтожить моих людей?

— Вы же сами сказали, что я — несущий свет, в этом ответ.

Алтарь беззвучно отъехал в сторону, открывая проход в подземелье, и по крутой лестнице мы спустились вниз. Длинный коридор был ярко освещён, а возле некоторых дверей стояли каменные монстры точно такие же, как и на мосту правды и на входе в королевскую резиденцию в академии.

— Впечатлила наша стража? На неё невозможно повлиять ни каким образом и побеги практически исключены... Он ещё что то там говорил о их неуязвимости и надёжности, а я подошёл к ближайшему монстру и погладил его по спине, — Знаешь что, дружище, бросай это гиблое место и работу тюремщика, вспомни о том, что ты страж против темных сил, а не надзиратель. Забирай ка своих приятелей и ждите меня за пределами обители. Я намерен вас отправить к родичам на мост правды в Королевском Регусе, в любом случае, вам там будет лучше, да и скучать, особо не придётся. Что-то мне подсказывает, что вам там будут рады.

Со страшным скрипом и грохотом монстры стали отклеиваться от стен и подходить ко мне. До каждого из них я дотрагивался нашим фамильным перстнем с изображением белой розы и отправлял наверх. Печать, которую я ставил на них, позволит безбоязненно появиться в академии и, в худшем случае, вызовет только лёгкую панику у администрации и неприкрытый интерес у деда и брата с сестрой.

Настоятель смотрел на меня со страхом и неприкрытой ненавистью.

— Где камера Рутаильды? — Я провожу и покажу.

Почти в самой середине коридора была единственная закрытая дверь, которая, однако, открылась, как только мы подошли к ней. Вслед за отцом настоятелем я вошёл вовнутрь, — это была самая настоящая средневековая пыточная, для допросов с пристрастием. Правда сейчас она пустовала.

— Отцы очистители перестарались и тело Рутаильды не выдержало очистительного процесса. Они превысили свои полномочия.... — Какое наказание они понесли?

Настоятель вздёрнул подбородок,— У нас за усердие не наказывают.

И предупреждая мой следующий вопрос, продолжил, — Её тело, согласно традициям захоронения, было сожжено, а прах развеян. Дух Рутаильды до сих пор бродит где-то по Цанту, ищи, и может быть, удача тебе улыбнётся, несущий свет.

Он мерзко захихикал.

— Обитель и все её обитатели будут превращены в прах, процесс стерилизации я запустил, радиус — 2 километра. Прощай, тёмный, и молись, если конечно ещё помнишь, как это делается.

Я повернулся и пошёл к дверям. — Он собирается ударить тебя в спину своим посохом.

— Забери его. Пусть попробует причинить мне вред без своего чёрного колдовства.

Протянув руку, я почувствовал тяжесть, посох ослепительно вспыхнул и исчез, а на каменный пол посыпался небольшой ручеёк песка.

Не останавливаясь, я вышел из церкви, а потом и из обители. Мои зверушки ждали меня за пределами силового поля, которое я преодолел без всякого сопротивления. А вот все остальные, кто хотел покинуть обитель, этого сделать не могли. Я стоял и смотрел на их искажённые страхом и ужасом лица, видел, как рушатся здания и обе горы, как в мелкий песок и щебень превращается всё вокруг, но ни сострадания, ни жалости не испытывал. Через полчаса всё было кончено, последним, с лёгким хлопком, исчезло силовое поле.

Пора и мне нанести прощальный визит лорд протектору и вернуться домой. В это время лёгкий флаер совершил лихую посадку на площадку, из кабины выпорхнул юноша, почти что мальчик, и бегом направился ко мне. — Милорд Ричард, милорд Ричард, вам срочное послание от её высочества леди Руфины,— он протянул мне небольшой пластик, на котором, стоило мне взять его в руки, тут же проступило письмо. ' Рич, предпринята попытка государственного переворота. Люди, подкупленные Эльзой, стремятся захватить власть и объявить о создании объединённого королевства. Им надо, что бы я публично отреклась от звания лорд протектора и принесла клятву оммажа Эльзе. Поторопись, через три — четыре дня у нас кончатся припасы, и мы сдадимся на милость победителей. Семейный дом лорда протектора в осаде, будь осторожен.'

Я подошёл ближе к монстрам, которые неподвижно стояли полукругом возле меня, — Сколько времени вам понадобится, что бы вы могли достигнуть государственного квартала и взять под охрану семейный дом лорда протектора?

— Мы можем переместиться туда мгновенно, понятия времени и пространства для нас не существует. К тому же мы уже побывали на Королевском Регусе и нам там понравилось.

— Меня с собой захватить можете?

— Нет, ваше тело слишком слабое для подобных нагрузок, просто скажите, что надо делать, и мы всё сделаем.

— Как я уже сказал, взять под охрану семейный дом Руфины и уничтожить всех нападавших на него. Если вы побывали на Регусе, то знаете, кто для меня Рутаильда, хотя она сейчас и в другом теле. Найдите её и пусть два стража не отходят от неё ни на шаг. Я буду в семейном доме через четыре — пять часов.

Не успел я и глазом моргнуть, как все монстры исчезли, как будто их тут и не было, и только ошарашенный вид молодого пилота, заставил меня улыбнуться. Рута, я спешу к тебе.

— Ну что, полетели? Только, чур, поведу я....

10.

— Конечно, у сильного всегда бессильный виноват. У меня это первое самостоятельное задание....

— Вот именно поэтому управлять флаером буду я. Тебе захочется показать своё мастерство, полихачить, а это, знаешь ли чревато. И не спорь, будешь хорошо себя вести, дам рекомендацию для поступления в академию полевых исследований на Королевском Регусе, но при условии, что ты хорошо учишься. Туда бездельников и неучей не берут, — и что бы отвлечь мальчишку от неприятных мыслей, тут же спросил,— Каково наполнение баков топливом, когда флаер в последний раз проходил техосмотр, есть ли на нём вооружение?

Судя по тому, что малец захлопал глазами, это был его действительно первый вылет. Пришлось всё самому проверять по полной программе. Керз, как звали паренька, не смог даже мне сказать, сколько топлива он потратил, когда летел за мной. Как я и предполагал, флаер оказался если не музейным экспонатом, то настолько древним, что приходилось только удивляться, как он ещё летал. Допотопный активно реактивный двигатель требовал постоянной дозаправки специальным топливом, которое в простонародье называлось 'бабах', из приборов управления был только компас, высотомер и автопилот. Защиты никакой, вооружения тоже, — этакий прогулочный скутер, правда высокоскоростной. Получилось так, что вместо обещанных четырёх — пяти часов, дорога заняла у нас все восемь, пришлось потратить достаточно времени, что бы найти заправку, на которой был в наличии этот самый бабах. Так что когда мы прибыли в правительственный квартал, там было уже всё кончено.

На улицах и крышах некоторых домов продолжали чадить сбитые и повреждённые флаеры и мобили, правда трупов погибших я не заметил, хотя не думаю, что здесь обошлось без кровопролития. Дом семьи лорда хранителя усилено охранялся, и мне пришлось несколько раз останавливаться и отвечать на одни и те же вопросы, типа — кто такой, зачем и по какому праву. В конце концов, мне это так надоело, что я мысленно попросил пару монстров приступить к моей охране, и которые, как я надеялся, избавят меня от ненужных задержек и расспросов. Так оно и произошло, больше ни один патруль или пост не осмеливались меня останавливать, и я спокойно добрался до конечной цели.

В небольшом заде было не протолкнуться. Местная шваль прибыла к лорду протектору засвидетельствовать свою лояльность и верноподданные чувства. Пробиться к трону, на котором восседала девица, без применения насилия было невозможно, и я это насилие применил.

— Очистите мне дорогу к лорду протектору и вышвырните отсюда всех тех, кто не участвовал в защите семейного дома. С этими лизоблюдами разберёмся позже.

Моё распоряжение было выполнено в буквальном смысле слова. Замелькали руки-лапы монстров и несколько десятков придворных дам и кавалеров совершили непродолжительный полёт через окна и двери. В зале осталось всего семь человек, которых затёрли в самые углы, не давая даже приблизиться к трону. Как я понял, это были именно те, кто и участвовал в отражении нападения, или, по-крайней мере, решил остаться с лордом протектором до самого конца. Не понятна только была роль той куклы, что сидела на троне с приклеенной улыбкой и как заведённая всем кивала головой, приветственно махая рукой.

— Это кибердвойник лорда протектора, но после того, как в неё несколько раз попали лучом, она вышла из строя, — объяснил мне пожилой сановник с перевязанной рукой и свежим шрамом от ожога на левой щеке. — Я попробую её починить, хотя ремонт может и затянуться.

— Что известно о нападавших, кто они такие, какие цели преследовали и как вообще попали в хорошо охраняемый правительственный квартал?

Этот же сановник, оглянувшись и убедившись, что никто не торопиться прийти к нему на помощь, несмело продолжил,— Мне доподлинно не известно, но, кажется, это была попытка государственного переворота, с целью привести к власти тётю лорда протектора, известную своими симпатиями и тесными связями с Трастом и герцогиней Лотарингской. Её высочество Руфина категорически отказалась представил Трасту большой заем на покрытие его долгов, тогда герцогиня решила действовать силой и посадить на трон свою марионетку. Подкупленные охранные части разоружили дворцовую стражу и гвардию и осадили семейный дом её высочества. Правда, в результате проволочек и несогласованных действий фактор внезапности был утерян и многие сторонники лорда протектора успели укрыться и даже организовать какое-то сопротивление. Первый штурм, который был совсем не подготовлен, нам удалось отбить очень легко, но потом подтянулись наёмники и охранники внешнего периметра. Это были настоящие вояки, особенно наёмники, и защитникам пришлось очень тяжело, многие из наших погибли или получили ранения. Не знаю, сколько бы мы ещё продержались, но тут неожиданно появились странные твари, которые преломили ход сражения в нашу пользу и уничтожили почти всех нападавших, а сейчас зачищают правительственный квартал. В городе, насколько мне известно, всё спокойно.

123 ... 2930313233 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх