Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марвеловский Водоворот


Жанр:
Опубликован:
09.09.2018 — 03.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/12365777/1/Marvel-s-Maelstrom
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Говоря на Самаркянском, Наруто сказал: "Бросьте оружие."Видя, что мужчины все еще были ошеломлены его демонстрацией силы, Наруто заговорил с жутью в голосе"."С этим оружие в руках солдат полетело к Наруто, прежде чем остановиться на несколько футов перед ним, прежде чем каждый из них начал сворачиваться в себя, прежде чем в конечном итоге стать комками размером с мяч.

"Какого хрена?!"Один из солдат Симкаряна закричал в шоке:" Кто ты-"

Наруто перебил человека: "Вам без разницы. Бегите."С еще одним всплеском его чакры мужчины начали уходить, только для Наруто, чтобы появиться перед тремя революционерами со скоростью взрыва", Но не вы."Блондинка не позволила трем сказать ни слова, вместо этого ударила одного в живот резким ударом, вернув второго по лицу, а затем схватила третьего за горло достаточно сильно, чтобы человек почти потерял сознание, прежде чем Наруто ослабил хватку, чтобы позволить человеку говорить: "Кто были мужчины, которых вы отправили в это здание?"Он потребовал, когда он указал на здание, в котором он и Валиды останавливались.

"Я-Я-Я-Я не знаю!"Мужчина кашлянул", Пожалуйста, я-"

"НЕ НАДО МНЕ ВРАТЬ!"Наруто крикнул, его хватка заставила человека изо всех сил булькнуть :" Если ты снова соврешь мне, я убью двух других. Если ты соврешь после этого, я сломаю тебе спину в трех разных местах. И если ты соврешь в третий раз, я выброшу тебя с орбиты Земли в вакуум космоса. Он угрожал, его голос злобно рычал.

Солдат бесполезно боролся с хваткой Наруто, изо всех сил пытаясь вырвать руки блондина. Увидев, что он оказался в ловушке у шиноби, мужчина задохнулся: "Их имена были Сергей и Дм-Дмитрий! Премьер-министр Лимка отдал приказ!"

"Кто были двое других, те, кто отвечал за допрос! Наруто спросил, ослабляя хватку, когда мужчина начал говорить.

"Я ничего не знаю! Я даже могу поклясться!"Человек кричал.

"А где мне найти премьер-министра Лимку?"

Мужчина оглянулся, прежде чем указать на запад: "Он остановился в лагере в нескольких милях за пределами города."

Наруто, чувствуя, что он говорит правду, отпустил человека. Посмотрев вниз на все еще лежащих мужчин, он оглянулся на человека, которого он только что допросил: "Покиньте город. Если Я столкнусь с тобой снова, я убью тебя. Понятно? Трое мужчин закивали головами так быстро, как только могли, спотыкаясь, прежде чем убежать.

"И что теперь? Ульяна спросила, когда она подошла к Наруто.

"Мы увидимся с премьер-министром. Можешь вывести нас за город? Наруто спросил.

Положив руку ему на плечо, белый энергетический диск появился, забирая их. Когда они погрузились в диск, они приземлились посреди пшеничного поля, ряды запасов пшеницы окружали их. Глядя на восток, Наруто мог видеть Аниану на расстоянии в пару миль. Принимая природную энергию области, Наруто позволил себе войти в режим мудреца.

Расширяя свои чувства наружу, Наруто обыскал область: "Я нашел их. Лагеря могут быть в милях к западу, по крайней мере, пара сотен человек."

— Пара сотен?! Ульяна в шоке спросила: "С этим человеком Легион! Что ты собираешься делать, атаковать их?"

Наруто кивнул: "Что-то вроде этого. С этого он начал свой путь к лагерю революционеров. "Но каков план?" спросила Ульяна:" мы не можем просто войти и противостоять этому Лимке. Эти революционеры чертовы фанатики, они будут стрелять первыми, задавать вопросы позже, если вы даже посмотрите на них неправильно, только представьте, что они будут делать, когда мы пойдем за их лидером, на их родной территории!"

Наруто посмотрел на Магику :"Я их отвлеку, ты заберешь Лимку. Отведи его в безопасное место, а потом забери меня."

"В твоих устах это звучит так просто."

-икс-

"Итак...что теперь?"

Наруто и Ульяна стояли на линии деревьев в полумиле от лагеря революционеров. Сам участок мог бы заполнить футбольное поле, с несколькими палатками разного размера, разбросанными по всей области. Вокруг валялись разные танки, вездеходы и почему-то несколько Би-самолетов. Вход в лагерь охраняли четверо мужчин, по два с каждой стороны грунтовой дороги, ведущей внутрь, все четверо проверяли любое транспортное средство или человека, которые вошли. В центре была массивная палатка, почти как палатка для фейерверков, с несколькими десятками охранников, идущих по площади, держа никого не хотел. Эта палатка монстра, очевидно, была штаб-квартирой лагеря, поэтому можно с уверенностью сказать, что Лимка был внутри, учитывая, что он был главным.

Наруто посмотрел на заходящее солнце на мгновение, и сказал: "Сейчас около 6 часов. Я собирался сказать, что мы подождем до наступления ночи, но мы не знаем, остается ли Лимка здесь все время, или у него есть своя личная палатка. Еще светло, так что я бы сказал, что он все еще на работе в лагере, но если нет, нам будет трудно найти его днем, не говоря уже о ночи. Ты знаешь, как выглядит этот парень?"

"Нет, но я могу узнать."Сказала Ульяна. Вытащив свой телефон, блондинка начала подтягивать поисковую систему на своем телефоне, прежде чем она начала печатать: "Вот есть."Она сказала, прежде чем показать Наруто свой телефон, фотографию мужчины средних лет с...плотным телосложением и лысиной со светлыми волосами и пышными усами.

"Хорошо. Начали."

Ульяна бросила на Наруто смущенный взгляд :" Что это значит?"

Наруто не ответил, вместо этого он начал идти по грязной дорожке к лагерю, его режим мудреца был активен, когда он начал собирать свою чакру. Давно он решил идти на все. Конечно, он использовал свою чакру, он использовал некоторые тяжелые удары дзюцу, но он никогда на самом деле не напрягал себя так. Он просто переходил в режим убийства и пошел дальше, не беспокоясь о том, чтобы на самом деле приложить какие-либо другие усилия. Но сегодня? Сегодня он использовал все, чтобы добраться до этого парня. Ему нужно было быть агрессивным, но все же достаточно тонким, чтобы не убить Лимку в процессе. Так что не хотел Разенсюрикенов, ни Хвостатый бомбы зверя, ни покрова.

"Наруто, какой план? Курама спросил.

"Ты можешь пропустить это Курама. Для этого мне нужен только режим Каге."Скрестив пальцы, Наруто создал трёх клонов, каждый из которых рассеялся на расстояние, чтобы собрать необходимую чакру природы, когда их создатель нуждался в усилении. "Но есть ли у вас план после этого? В той комнате были еще двое, двое других, которые не могли иметь ничего общего с этими революционерами. Что если этот мальчик уже -"

"Если он умрет, я убью их всех."

"А если бы ЩИТ был вовлечен в это каким-то образом? Мы оба знаем об их интересе к людям с необычными способностями."

"И если ЩИТ замешан ... я убью и их всех."

"Даже Клинта?...И Наташу?"

"Они не-"

— Мы с тобой оба знаем, что так и будет!"Курама крикнул ему в голову," Они делают все, что Фьюри или их Совет просит! Убивать, красть, шпионить ... соблазнять."

"Клинт, ни Наташа не способны на это. Она бы так со мной не поступила."

"Наруто, я не хочу испортить то, что у тебя есть с этой женщиной, поверь мне, не хочу. Но ты не можете смотреть на них с не предвзятым чувством только потому, что они тебе нравятся...или даже любишь их.— Мягко сказал Курама.

"Сейчас не время для этого."Наруто думал, как только он начал приближаться к лагерю. Охранники обратили на него внимание, когда он поднимался, все четверо направили винтовки в его сторону. "Уходи сейчас же или мы тебя прикончим!"Охранник, который, казалось, был главным, кричал, его палец на курке зудел, когда он говорил.

Наруто не сказал ни слова, только поднял руку и вышел перед ним, указательный палец указал на ведущего охранника, его рука в форме пистолета. Направляя ветер чакры к кончику пальца, Наруто продолжил свой шаг.

"Разворачивайся! Не буду повторять — " его прервал тот факт, что пуля, сделанная из ветра, просверлила ему череп между глаз.

Пуля вылетела из черепа мужчины и застряла в охраннике позади него, пролетая через плечо, когда он кричал от боли. Когда мертвый и раненый охранник упали на землю, Наруто исчез со скоростью взрыва, появившись между охранниками, которые все еще стояли. Хлопнув ногой по коленной чашечке заднего охранника, щелкнув его в процессе, он нажал пальцем на затылок последнего охранника, пуля ветра оставила его палец тихим махом, в результате чего передняя часть шеи охранника взорвалась потоком крови, плоти и мышц. Как человек с дыркой в плече начал вставать, Наруто выстрелил ему в лицо не глядя, он схватил теперь калеку за воротник бронежилета.

"Где находится Лимка?"Он потребовал, когда он прижал палец к виску человека.

Мужчина схватил свою разбитую коленную шапку, его лицо наполнилось агонией, и он захныкал: — Большая палатка посреди лагеря! Он закричал.

Наруто кивнул: "У него есть личная палатка, где он спит или уединяется?"

Мужчина покачал головой, "Я так не думаю!"Это были его последние слова, когда Наруто взорвал пулей ветра его череп. Затем, не глядя, Наруто протянул руку и поймал что-то, когда он собирался ударить его по голове. Посмотрев на него, он увидел, что это была щелкающая ручная граната.

Бум!

Огненный взрыв осветил эту область, посылая повсюду скопления грязи и частей человеческого тела. Прикрывал лицо мужчина, который бросил гранату, услышав крики у входа в лагерь, он отправился на разведку только для того, чтобы увидеть, как человек убивает пальцем одного из их товарищей. Недолго думая, человек бросил гранату, которую он подрезал к поясу, видя, как человек не видел, что он там. К его удивлению, человек поймал её, не глядя, только для того, чтобы это было напрасно, учитывая, что она взорвалась в его руке. Обломки осели, революционер оглянулся, чтобы увидеть тлеющий кратер, его четыре мертвых товарища изуродовали тела, растянутые в случайных направлениях, но это было пятое тело, которое он не мог найти. Его мысли были прерваны болью, как чувство тысячи вольт электричества вошло в его тело как раз перед тем, как рука, покрытая молнией, вырвалась из его груди. Наруто, стоял позади ныне мертвого человека на руках, его рука торчала из груди, " Спасибо за этот приём Саске.— Пробормотал он, вытаскивая руку из груди парня.

ТЭК ТЭК ТЭК

Наруто был вынужден сделать шаг вперед из-за того, что его начали обстреливать, его куртка начала кромсаться и рваться, но его кожа в остальном была в порядке. Оглянувшись, он взмахнул рукой вверх, в результате чего оружие в руках мужчин взлетело в воздух. Люди, окружающие его, затем шли за своими боковыми руками, но у Наруто не было ничего из этого, указывая оружие на своих владельцев, прежде чем открывать огонь, измельчая их.

Опустив оружие, Наруто начал летать, бросив набор ручных печатей. Закончив работу над тигровой печатью, Наруто глубоко вздохнул и подумал: "Стиль огня: великое огненное уничтожение!"Его рот слегка надулся, он наклонился назад, прежде чем выпустить дыхание, толстый поток огня покинул его губы, как он это сделал, прежде чем сформировать широкую стену интенсивного огня. Не будучи столь могущественным, как Мадара, он все еще был достаточно силен, чтобы уничтожить каждое живое существо перед ним, поглощая все на своем пути, заставляя все, что было проглочено, полностью исчезнуть. Наруто убедился, что стена огня прошла только по правой стороне лагеря, оставив левую и центральную области относительно нетронутыми.

Выпустив дыхание, Наруто наблюдал, как огонь начал успокаиваться, и единственное, что осталось позади, — это сам огонь и расплавленные тела, созданные атакой. Затем Наруто выбросил кунаи, спрятанный в рукаве, схватив его, когда он перевернул его в обратную хватку. Используя свое Мастерство владения чакрой, он смешал элементы огня и ветра с краем лезвия кунаи. Острый клочок огня и ветра расширился на три фута наружу от самого лезвия, создавая лезвие, "сочетание огня и ветра: палящее лезвие."

Затем он двинулся вперед к морю людей перед ним. Некоторые видели, что он идет, другие были более озабочены тем фактом, что их друзья и товарищи были не более чем черной дымящейся шелухой. Это не важно, как он убивал. Обезглавливания. Раздвоение. Ампутация. Эвисцерация. Вивисекция. Жестокость Наруто ужасала, некоторые пытались убежать в страхе, только для того, чтобы появился другой Наруто и резал их, или стена земли, чтобы подняться и удержать их там, где они были. Те, кто был достаточно храбр или глуп, чтобы дать отпор, будь то с оружием или руками, были ошеломлены ловкостью блондина, человек прыгал, кружился вокруг области, каждый шаг с целью.

Наруто, только что завершив тройное сальто назад, вскочил из своего приседания, чтобы найти трех мужчин перед ним. Не моргнув, Наруто еще раз перевернул кунай в обратную хватку, вывернул руку с плеча, ударив человека прямо перед ним с помощью зачерпывающего разреза, огненный клинок прошёл весь путь через его тело, прежде чем размахнуться, его клинок вышел из тела парня. Именно тогда режим мудреца Наруто исчез, его глаза вернулись в норму. Он не обратил на это внимания. Используя свою магнитную силу, Наруто подключился к ружьям двух других мужчин, прежде чем указать им от него, а вместо этого друг на друга, раздались выстрелы солдаты упали.

Затем он воспользовался этим моментом, чтобы создать теневого клона, только чтобы он взорвался в дыму, сигнализируя клонам, собирающим чакру природы, что ему нужна сила. Когда он нырнул к другой жертве, Наруто почувствовал, что сила природы входит в него, и как раз вовремя, когда одному из них удалось получить удачный выстрел, пуля ударила его прямо в лоб. Кроме того, что его голова слегка подергивалась от силы, он не показывал никаких признаков травмы, только глядя на дурака, который осмелился стрелять в него. Сформировав Расенган в руке, Наруто бросил его в человека, шар вращающейся чакры ударил его в грудь, отправив его в полет в нескольких других людей позади него, так же как Расенган больше не мог сдерживать себя, расширяясь в миниатюрном урагане энергии. Бум!

Земля рядом с Наруто взорвалась, отправив его в полет. Направляя свое тело, он покатился, когда он приземлился, в конце концов подойдя к присевшей остановке, когда он искал источник взрыва, только чтобы увидеть три танка, направляющихся в его сторону, каждый из их башен указывали в его направлении. Хлопая в ладоши, Наруто начал собирать земную чакру, когда он летел, бросил набор ручных печатей, прежде чем хлопнуть руками по земле, когда он крикнул: "Стиль Земли: Большое движущееся ядро Земли!"

"Какого хрена?!"Один из революционеров закричал, когда земля под ними начала трястись и разваливаться так же, как земля под танками взорвалась вверх, отправив танки в воздух, перевернув их на спину, когда они приземлились на землю, раздавив любого, кому не повезло быть под ними. Затем Наруто создал трех теневых клонов, каждый из которых прыгал высоко в воздух, все трое формируя массивные Расенганы размером с сами танки в их руках, прежде чем врезаться в массивные военные машины, в результате чего взрывы уничтожили любых прохожих.

Наруто огляделся, увидев, что осталось всего около 30 солдат. Блондин собирался продолжить его бойню, когда рядом с ним появился энергетический диск перед тем, как выскочила Ульяна. "Наруто ... Боже мой, с тобой все в порядке?!— Спросила она, видя перед собой человека, покрытого кровью. Кровь буквально капал с него, с головы до ног, часть уже высохла, большая часть была еще свежей, и сияла пока он стоял в свете заходящего солнца.

123 ... 1516171819 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх