Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марвеловский Водоворот


Жанр:
Опубликован:
09.09.2018 — 03.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/12365777/1/Marvel-s-Maelstrom
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Драгоценные камни древние, старше, чем что-либо. Многие люди даже не думают, что они настоящие."Гог сказал, пытаясь защитить себя.

"Да, да, какая разница. Наруто сказал, пренебрежительно махнув рукой :" Что ты можешь рассказать мне о войне?"

-Теперь, когда я могу рассказать тебе об этом."Гог сказал: " Что именно ты хочешь знать?" "Краткий обзор пока подойдет."

"Ладно.— Мужчина кивнул головой, — война началась чуть более тысячи лет назад. Верховный правитель Кри Хивар и Император Ксандариан Стар оба начали расширять свои границы, два объединения двух планет каждый в свои империи всего за три десятилетия. Напряженность начала расти по мере того, как их границы становились все ближе и ближе, оставляя мало места для маневра для любого из них. После смерти Хивара его сестра, Хеле, была назначена Верховным правителем, и ее первый акт в качестве правителя был мирным договором между двумя империями, договором, который теперь стареющий Стаар рассматривал как умный ход. После почти года переговоров был сформирован договор Нова-Кри, создавший самую большую объединенную империю из когда-либо зарегистрированных. Он длился пять лет, прежде чем все начало разваливаться. Смерть Стаара привела к тому, что Империю Нова возглавила предыдущая Нова Прайм, Тейр, первый человек, которого когда-либо называли Супер-новой. Напряженность начала расти, когда Кри начали работать над тем, что позже будет называться Терригенский туман. Только через год все взорвалось, как фигурально, так и буквально. Транспортный корабль Ксандариан, нес мирных жителей Нова, и был уничтожен военным кораблём Кри."

"Зачем им было нападать на гражданский транспорт? Наруто спросил.

Гог кивнул: "Большинство людей забыли почему, главным образом потому, что Ксандар сделал это своей миссией."Он ухмыльнулся, увидев замешательство Наруто", я уверен, что тебе интересно, почему они хотят, чтобы люди забыли, почему началась война."Наклонившись вперед, он сказал тихим голосом, — Причина в том, что это была их вина."

Эта новость фактически шокировала Наруто, блондин была вынужден выплюнуть свой напиток изо рта обратно в свой стакан довольно неловко. После кашля, он сказал: "Что?"

"Это гражданский транспорт?"Он риторически спросил:" На самом деле это было прикрытие. Эти гражданские? Шпионы. Кри просто не дали им украсть невероятно секретную информацию. Люди Империй Нова и Кри, конечно, были в ярости, хотя и по совершенно разным причинам. В то время как Кри говорили, что они просто делают то, что сделал бы любой другой, народ Ксандар развернул историю, где Кри просто хладнокровно убивает десяток гражданских лиц. Война была неизбежна."

Наруто покачал головой, "Святое дерьмо."

"Да."Гог сказал с кивком", и хотя Ксандар пытается прекратить войну на протяжении веков, Кри-мстительный народ, который не забывает. Конечно, было несколько случаев, когда они были близки к миру, но всегда происходило что-то, что разрушало это, всегда зверство или резня."

"Что теперь? Сейчас идет переговоры о договоре, каковы шансы, что он пройдет."

"Они не высоки."Гог сказал:" Фанатики Кри, такие как АТТ-Ласс или Йон-Рогг, делают все возможное, чтобы этот договор не состоялся."

"Так, если бы об этих фанатиках позаботились?"

"Поза-"

Звук хлопающей дверцы бара заставил Гога закончить свое предложение, прежде чем оно было завершено. В заведение вбежал мужчина, его кудрявые светлые волосы были в поту, он обнюхивал и пыхтел, стараясь изо всех сил отдышаться. Стоя прямо из своего сгорбленного положения, он потянул за воротник своего синего комбинезона, пытаясь охладить свое тело как можно лучше. Осматривая комнату, он увидел, что все смотрят на него в шоке и растерянности. Поправляя свою сморщенную одежду, он попытался сделать себя несколько презентабельным, когда он подошел к столу Наруто и Гога.

Заняв третье место, мужчина сказал: "Извините, что я так долго, за пределами деревни около двадцати солдат Кри. Что-то о офицерах Новы, исчезающих в облаке дыма."Он закончил со вздохом. Гог покачал головой: "Все в порядке. Наруто, это Спид Катер. Спид Катер, это Наруто Узумаки." Спид кивнул головой в сторону Наруто: "Приятно познакомиться."

Наруто не потрудился вернуть кивок, вместо этого держа глаза на Гога: "Кто, черт возьми, этот парень?"

"Я говорил тебе, это Спид Катер-"

"Гог ... серьезно. Наруто прервал.

"Он ... вторая часть нашей сделки."

Наруто поднял бровь: "Как именно?"

"Ты перевезёшь его на планету Суверен, одну из немногих планет в системе, не входящую ни в одну империю, а являющуюся нейтральной державой."Гог объяснил.

"И зачем ему прятаться на нейтральной планете? Наруто спросил.

Гог посмотрел на Спиди, молча сказав ему ответить на вопрос Наруто: "я...вроде как, преследуемый отрядом наемников, которым было приказано привести меня живым или мертвым...предпочтительно мертвым."

"Почему? Наруто вытянул руку.

— Потому что я украл или не украл реликвию Кри."Спиди объяснил в довольно поспешной манере. Наруто выглядел слегка впечатленным :" Какая реликвия?"

"Гидро-пушка используемая высоким правителем Хеле."Он сказал почти шепотом.

"Гидро-пистолет? Наруто спросил, глядя на Гога.

Гог бросил боковой взгляд на Спиди, прежде чем сказать: "Они были предпочтительным оружием, используемым Кри. Они устарели сейчас, но тогда они были довольно востребованы. В настоящее время их можно купить в любом комиссионном магазине, этот особенный по понятным причинам. Эта штука бесценна."

"Да, включая черный рынок. Даже брокер из Ксандара не хотел его покупать. Все говорят, что это слишком громко. Кучка трусов, если спросите меня."Спиди сказал, заканчивая свое предложение насмешкой", Знаешь, что самое смешное? Эта чертова штука даже не работает."

Наруто посмотрел на Гога с сомнением на лице: "Ты серьезно ожидаешь, что я помогу этому парню? Мне кажется, он заслуживает того, что ему причитается."

"Эй, засранец, я не заслуживаю ничего из того, что-"

"Это была сделка Узумаки. Хотя ты не знал, что это было, это не моя вина, что ты принял это, прежде чем получил четкую картину. Мы могли бы подождать, пока он появится, но ты пришёл раньше и начал сделку в тот момент, когда я вошел в бар. Так, это действительно не имеет значение нравиться это тебе или нет. Или твое слово действительно так мало значит?"Гог сказал, фактический обвиняя Наруто. Наруто сидел там некоторое время, его спина наклонилась к стулу, когда он и Гог слегка уставились. Наконец, блондин смягчился, давая чрезмерный вздох, когда он сказал: "Тебе так повезло, что я человек слова. Иначе я бы размазал тебя по помещению."Наклонившись вперед, Наруто спросил:" Вы уверены, что эти ребята не нападут на эту планету Суверенов?"

"Конечно. Моя планета может и нейтральна, но она сильна. Обе империи Кри и Нова знают это, и обе признают, что у них не желания связываться с нами.— Произнес Гог, с намеком на гордость в голосе, обращенном к родной планете.

"Ладно."Наруто сказал, скрестив руки на груди", Мы уходим сразу после этой встречи. Хотя у меня есть еще несколько вопросов."

"Конечно."

-икс-

"Так как ты называешь эту штуку?"

Сидя в одном из кресел наводчика, Спиди оглядел корабль Наруто, его лицо было не впечатлено. Наруто ответил, когда он положил координаты: "Кушина."

"Кушина?"Спиди спросил со смешком," Так зовут твою девушку?"

"Это имя моей матери". Наруто ответил, повернувшись к нему лицом, он продолжил: "Она мертва, если ты хочешь почувствовать себя ещё больше лошадиной задницей."

"Что такое лошадь?"

"Неважно."Блондин сказал с волнением. Закончив свою подготовительную работу, Наруто начал прогревать двигатели, поднимая корабль, прежде чем подняться в воздух. Посмотрев на один из экранов слева от него, Наруто увидел, что ему нужно было совершить 265 прыжков, чтобы добраться до Суверена: "Так откуда ты знаешь Гога?"Спросил он, пытаясь завязать разговор.

"Я собирался спросить то же самое." Ответил Спиди, скрестив руки на груди, когда он опирался ногами на контрольную тире перед ним.

"Во-первых, — сказал Наруто, встав со своего места, корабль теперь был на автопилоте, — уберите ноги с моих вещей."Он закончил, спихивая ноги человека, заставив его дать капитану корабля Резкий взгляд", — во-вторых, я спросил первым."Спускаясь на нижнюю палубу, Наруто подошел к двери шкафчика. Открыв его, он бросил внутрь шарф и куртку.

Спиди, который решил последовать за Наруто, ответил: "Вскоре после того, как я украл гидро-пушку, я был вынужден бежать от эскадрильи Атласа. Я пытался заложить его у кого угодно, но никто не хотел неприятностей. Итак, я пошел к Гогу за информацией о том, кто может быть заинтересован. И хотя он, возможно, не смог помочь мне продать эту чертову вещь, он пообещал, что найдет способ доставить меня в Суверен.

"И зачем ему делать именно это? Гог не похож на парня, который может помочь такому парню, как ты, не без того, чтобы ему заплатили."

Кудрявый мужчина пожал плечами :"Скажем так, мы пришли к взаимопониманию."

Наруто поднял бровь :"Я не понял."

"Хорошо."Он продолжил следовать за Наруто обратно в кабину, занимая свое место на станции наводчика, когда он говорил:" Так что насчет тебя, откуда ты знаешь Гога?"

"Я услышал о нем около месяца назад на Ксандаре. Я послал ему сообщение, Мы связались, назначили встречу, у нас была встреча, он подставил меня, сделав тебя моей ответственностью, и вот мы здесь."Сдвинув дроссель вперед, Наруто вернул контроль над своим кораблем, пилотируя его в атмосферу планеты.

Спиди усмехнулся: "Если я правильно помню, ты сказал, что мог бы "размазать его по комнате ", когда Гог рассказал тебе о второй части сделки. И из того, что я слышал о тебе, Селестиал Наруто, ты более чем способен на это. Так почему ты этого не сделал?"

"Потому что я человек слова. Это мой путь ниндзя."Наруто сказал:" Я сам виноват, что не услышал, что была вторая часть соглашения. Я застелил постель, теперь мне надо в нее лечь."

Вор скептически посмотрел на Наруто :"Ты странный человек, Наруто Узумаки."

Наруто пожал плечами, хотя и пересек его разум через несколько секунд: "И не называй меня "Селестиалом"."Я не знаю, откуда у людей эта идея, но я определенно не такой."

И так началась долгая поездка к Суверену.

-икс-

"АААААА!"

" ... достаточно."Человек, который говорил, был массивным, чуть более семи футов в высоту, с мускулами, почти разрезающими его темно-зеленую кожаную униформу. Его длинные черные волосы были накинуты на загорелую голову, волосы были на затылке. В плохо освещенной комнате мерцала его железная челюсть, толстый кусок металла, довольно плотно защищающий нижнюю половину лица. Рыча, человек тоже сделал опасный шаг вперед. Его голова шла прямо под внушительной линией челюстей другого человека, все его тело было покрыто темно-синим мехом, с острыми нижними клыками, торчащими из его губ. Его соответствующий наряд покрыл остальную часть его волосатой фигуры, но это мало что сделало, чтобы никто не видел его огромного телосложения: "Я еще не закончил Челюсть." "Достаточно."Шаг вперед сделао человек довольно тонкого телосложения, его тело, одетое в то, что теперь можно было подтвердить как их униформу, которая состояла из пары темно-зеленой кожаной куртки и брюк, с символом Кри и "А", оштукатуренного на левом плече", я приказал Бруту продолжить свою забаву Челюсть. Дурак этого заслуживает."Теперь полностью из тени был довольно красивый мужчина с густыми светлыми волосами и красивыми чертами лица, его внешность была разрушена довольно зловещим блеском в его глазах.

"Но -"

"Ах-ах-ах."Человек прервал, "Напомни Челюсти, мы работем. И во время дела мы используем? Спросил он с сарказмом.

"Кодовое имя.— Спросил он довольно раздраженно.

"А какое у меня кодовое имя?"

"...Феникс."

"Хорошо."Стоя на коленях перед некогда кричащим человеком, жестокая улыбка растянулась на его лице, когда он сложил ладони на подбородок," Мы не можем позволить, чтобы кто-то вроде Гога, знающего, узнал наши имена...теперь мы можем?"

Гог, его некогда безупречная желтая кожа была полностью разрушена. Его левый глаз был теперь опухшим, массивный фиолетовый узел полностью покрывал его. Его нос был сломан с правой стороны его виска расколот, кровь лилась из обоих ран и капала на пол. Дальше стало еще хуже, из-за его затрудненного дыхания и черно-синих пятен по бокам, было ясно, что его ребра были сломаны. Он висел над землёй привязанный за руки. Кровь полностью покрыла его руки, ногти были вырваны, а кожа вокруг пальцев содрана. Его штаны были мокрыми подтверждая что он обмачился.

Свет внезапно вошел в тускло освещенную комнату, — Сэр, капитан АТТ-Ласс здесь." Сказал человек с бирюзовой кожей с плавником на голове делали его похожим на рыбу.

Встав, Феникс ответил: "Спасибо, Монстр."Выйдя из комнаты, лидер группы был вынужден оградить глаза от солнечного света Интердиса. Проходя мимо человека, с фигурой профессионального спортсмена , он кивнул в сторону блондину, сходство между этими двумя было очевидно, "Когуар."

Кугуар кивнул в ответ: — Брат."

Феникс вздохнул в волнении от того, что его брат открыл этот факт, дверь в их маленькую камеру пыток все еще открыта, но ничего не сказал, когда он направился к крейсеру Кри. Корабль был довольно мал, сделанный для двух или трех человек, как бластер Звёзд Нова только этот был более круглой формы, а не звезды. Когда дверь открылась, вышел человек в традиционных доспехами Кри, только его форма была светло-зеленого цвета, а броня вокруг его шеи и головы была легче и напоминала шлем, оставляя видимой только нижнюю половину его лица, похожую на шлем Корпуса Новы. Его кожа была синего цвета, как и у большинства его людей, у человека были тонкие усы на верхней губе. Перед ним шла женщина Кри, ее кудрявые черные волосы лежали на плечах, ее униформа была красного цвета, в ней было меньше брони и больше спандекса, с черными плечевыми вставками и перчатками. Завернутый в длинный и открытый зеленый плащ.

"Добро Пожаловать, Капитан АТТ-Ласс, Командир Минн-Эрва."Феникс сказал с почтением," Нам удалось получить необходимую информацию."

Минн-Эрва слегка нахмурилась, когда услышала крики, доносящиеся из лачуги в нескольких ярдах: "Тогда почему это звучит так, как будто вы этого не сделали."

Лицо Феникса изменилось в легком отвращении, — Маленький паразит признался, что имел отношения с маленьким вором, пока тот находился под его опекой."

Командир Кри издал тихий смешок, " — Сложив руки за спиной, она продолжила: — Что вы узнали, лейтенант?"

Глядя на капитана АТТ-Ласса на мгновение, прежде чем оглянуться на своего командира, "Имя вора Спид Катер, родной мир неизвестен, хотя он провел время на Килне. Он довольно обычный вор, тот факт, что он не присоединился к Опустошителям, немного шокирует, хотя я сомневаюсь, что очень многие кланы, которые специализируются на воровстве, будут соответствовать его стилю жизни. По-видимому, он приземлился на Хале, где узнал, что Гидро-пушка высокого правителя теперь выставлена. Затем он сформировал команду, все из которых были убиты во время ограбления и их отдыха. Он прибыл на Интердис около трех недель назад после того, как все покупатели, с которыми он связался, отказались купить товар, в основном из-за нашего давления. Гог позволил спешно остаться с ним и помочь ему найти убежище на Суверене, его родной планете, в обмен на сексуальные услуги. Катер сейчас находится на попечении Наруто Узумаки. Они улетели три дня назад."

123 ... 3334353637 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх