Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марвеловский Водоворот


Жанр:
Опубликован:
09.09.2018 — 03.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/12365777/1/Marvel-s-Maelstrom
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Ты должно быть шутишь."

-икс-

Глава Десятая: Ни Один Человек Не Должен Обладать Всей Этой Силой

-икс-

Хаос. Это был лучший способ описать, то что происходит. Лазеры проносятся над головой, взрывы разрывают тротуар и различные транспортные средства, разбросанные по улицам. Стекло хрустело и трескалось под ногами женщины, когда она бежала по тротуару, ныряя головой под руки, пытаясь избежать попадания мусора. Посмотрев вверх, она почти закричала от ужаса при виде гигантского летающего монстра, когда он пролетел всего в нескольких кварталах от нее, с тем, что выглядело как несколько инопланетян, спускающихся на улицы ниже или сбоку от самих зданий.

"Джой, иди внутрь, сейчас же!"

Джой оглянулась, чтобы увидеть брата. Обычно его зачесанные назад волосы были растрепаны в беспорядке, на лице было несколько синяков и кровавый след, стекающий по лбу. Быстро кивнув головой, Джой побежала к зданию, а точнее к Старбаксу, нырнув в двери, когда она пробежала мимо своего брата, прежде чем он захлопнул двери. Оглядевшись вокруг, Джой увидела, что все в комнате пребывают в состоянии либо паники, либо недоверия к происходящему снаружи.

Подойдя к брату, она резко прошептала: "Что, черт возьми, происходит Уорд?!"

Теперь уже названный Уорд взволнованно откинул волосы: "Ты действительно думаешь, что я знаю, что происходит?"

"Ну и что же нам полагается -" Джой была прервана тем, что сбоку здания взорвался взрыв огня и стекла, и сила от удара откинула Джой и Уорда задом наперед, и оба приземлились на асфальт.

РРРРРИИИИИНГГГГ

Медленно, Джой подняла голову, ее зрение расплывалось, когда она подняла глаза, чтобы увидеть, как пара инопланетян входит в Старбакс, с поднятыми винтовками, когда они начали стрелять по любому еще живому. Взрыв за взрывом, мучительный крик за криком, пришельцы казнили людей, пытавшихся укрыться. Наконец, пришельцы направили винтовки в сторону Джой и Уорда.

"Джой ... Джой", — услышала Джой, звон в ее ушах, наконец, начал ослабевать, прежде чем она, наконец, отчетливо услышала крики Уорда: "Джой!"

Именно тогда ближайший к ней инопланетянин внезапно полетел вперед, а его тело полетело в противоположную стену. На месте пришельца был человек, его нога вытянулась от удара, который он использовал, чтобы отправить существо в полет. Опустив ногу, он бросил кулак наружу, невидимая сила покинула его руку, и врезалась во второго инопланетянина, что заставило его лететь назад, а также в отвратительном хрусте. Расслабив позицию, мужчина огляделся. Джой быстро установила с ним зрительный контакт, не в силах оторвать взгляд от ярко-синих глаз. Ее собственные карие глаза блуждали по фигуре человека, которого она увидела, он носил простую коричневую куртку с оранжевой футболкой под ней и с надписью: "WTF: Где Еда. Она бы посмеялась над абсурдом, если бы не стекло, застрявшее у нее в боку. Когда мужчина опустился на колени рядом, он начал помогать ей сесть, только чтобы она громко вздрагивала от боли.

"Где болит?"Спросила блондин, его голос звучал моложе, чем она ожидала.

Снова поморщившись, Джой сказала: "Мой ... мой бок."

Кивнув, рука блондина была окутана желтым огнем. Джой, видя, что он тянется к ее боку, схватила его из инстинкта. Блондин улыбнулся ей успокаивающе и сказал: "Не волнуйся, тебе это не повредит. Обещаю."

Джой не знала почему; этот человек был незнакомцем ... со странным акцентом. Но...но она чувствовала, что может доверять этому совершенно странному человеку. Поэтому, слегка колеблясь, она кивнула. Увидев, что она дает отмашку, блондин положил руку чуть выше раны. Через мгновение она почувствовала внезапное тепло, вошедшее в её тело, только для того, чтобы это быстро закончилось, на место боли пришёл жар.

"ААХХ!"Она закричала, кровь тяжело просочилась через блузку, стакан, который когда-то был в ее боку, упал на пол.

"Он-Эй!"Уорд закричал:" Какого черта ты делаешь с моей сестрой мудак?! Медленно вставая, он направился к ним двоим, Убирайся к черту, сейчас же!"

Защищаясь, подняв руки, мужчина сказал: "Хорошо, хорошо. Я уйду. Встав, Блондин сделал несколько шагов назад, позволив Уорду занять его место. Джой посмотрела вниз, подняла блузку, чтобы посмотреть на рану, но в шоке обнаружила, что порезы полностью закрылись. Уорд посмотрел на мужчину, видя как тот вставляет что то в ухо, когда заговорил: "Эй, Тони, это я. Да...да, я на 33-й улице. Хорошо, я попробую встретиться со всеми остальными."

Подняв глаза, Джой заикнулась: "К-как?"

Мужчина пожал плечами: "Я ... Эволюционирующий. По крайней мере, мне так сказали."Прогуливаясь, он выглянул в окно, у вас, ребята, есть место, куда вы можете пойти, где безопасно?"

"Эй подожди секунду! Уорд закричал, вставая и уставившись на таинственного Блондина: "Что, черт возьми, происходит?! Что там вообще происходит?!"

Мужчина вздохнул. — Что там происходит, я понятия не имею. Все, что я знаю, это то, что я собираюсь покончить с этим."

"Кто ты такой? Джой спросила, все еще в шоке от недавних событий.

Повернувшись к Джой, мужчина широко улыбнулся: "Обычно я лгу и говорю, что меня зовут Натан или типа того. Но сегодня я собираюсь просто сказать, к чёрту."Затем его тело покрылось огнем, который покрыл его руку, символы расплылись вдоль его туловища и рук, желтый огонь покрывал его тело", Меня зовут Наруто Узумаки, Генин из Конохагакуре, дитя пророчества и Спаситель моего мира."С этим вступлением Наруто поднялся с земли", и теперь я буду спасителем и вашего мира."Обернувшись, Наруто полетел к битве.

Уорд посмотрел на Джой, с полным замешательство на лице. — Ты поняла, что все это значит?"

-икс-

Наруто летел на максимальной скорости по улицам Манхэттена, его режим мудреца шести путей работал на полную мощность, как он свернул и маневрировал по городу, взрывая любую колесницу пришельцев. Один из его шаров теперь был в его руке в виде посоха. Используя посох, он уничтожал все, что попадалось на его пути. Используя свою другую руку, Наруто направлял крошечные Расенганы из ладони, убивая пришельцев на дальнем расстоянии.

Увидев отряд из них, терроризирующий людей на земле, Наруто упал на улицы ниже, тротуар треснул под ногами. Когда один из инопланетян попытался пронзить его своим копьём, Наруто легко отклонял его своим посохом, прежде чем так сильно ударить его по лицу, что его шея сломалась с тошнотворным щелчком. Обратив свое внимание на остальных, Наруто направил свой магнитный удар, взяв броню существ и притянув их к себе, так же, как он создал клона, который поднял массивный Расенган, позволив инопланетянам лететь к их смерти. Перепрыгнув через своего занятого клона, Наруто указал рукой в виде грубого пистолета. Монстры не видели приближающихся воздушных пуль, снаряды, сделанные из чакры и ветра, разрывающие их, как туалетную бумагу. Наконец, Наруто развернулся, выталкивая ветряную чакру из рук в сторону приближающегося отряда захватчиков, его клон одновременно задувал поток огня, позволяя двум атакам объединиться в пылающий ад, который поглотил все на своем пути. Даже после его Инферно атаки, хорошая горстка из них сумела выжить, двадцать или около того, по крайней мере. Тяжело вздохнув, Наруто щелкнул запястьем, и скрытый кунай вырвался у него из рук. Схватив его, блондинка направила большое количество ветровой чакры. Поднимая руку назад, Наруто бросил кунай изо всех сил, клинок прошёл через четырех существ, как горячий нож через масло. После этого, Наруто схватил его своим магнитом. Быстро меняя направление метательного ножа, Наруто отправил его в спины еще трех инопланетян, прежде чем снова изменить траекторию в направлении другого незадачливого инопланетянина. В течение пяти секунд все двадцать пришельцев были мертвы в кровавой куче.

По тревоге Наруто увидел, что другая группа из них приземлилась всего в нескольких ярдах и собиралась прикончить их, когда стрела попала и застряла в середине группы, а вал стрелы выбросил несколько других меньших снарядов, которые убили остальных. Посмотрев вниз, Наруто увидел как Клинт пристроился за машиной, держа свой лук наготове, Наруто проигнорировал это и сформировал Разенган в руке и метнул его в человека, шарик энергии, пролетел мимо всего на дюйм, и ударил в пришельца, который подошёл к Клинту со спины.

"Будь внимательней Соколиный глаз."

"Да...виноват ... виноват."Клинт крикнул, оттягивая тетиву лука, прежде чем выпустить стрелу, ударив одного из проезжающих мимо всадников на колесницах:" Где ты был? Нат звонила тебе!"

Наруто не ответил, слишком занят, отмахиваясь от инопланетян. Используя свой посох, Наруто проткнул одного из инопланетян, прежде чем изменить форму в конце посоха и на фронте инопланетянина, удерживая его от отлета с конца посоха, поскольку Наруто затем использовал его как импровизированный военный молот. Слева и справа Наруто использовал свой новый молот, чтобы громить инопланетян, разрывая их на куски.

"И. Откуда. Их. Столько. Взялось! Наруто закричал, наконец отпустив беднягу, когда его посох вернулся в нормальное состояние. Услышав рычание, Наруто повернулся направо, чтобы увидеть другого инопланетянина, только этот был вдвое больше, чем любой из других, его Гигантские Размеры немного напугали Наруто. Его единственным предупреждением о том, что он собирается напасть на него, было сопливое рычание, которое он выпустил. Не теряя хладнокровия, Наруто поднимает руку назад, создавая огромное количество давления, прежде чем отпустить его, как только инопланетянин попал в его зону комфорта, " Извергающий кулак!"Давление было Выпущено, кулак Наруто приближается к туловищу существа, как ракета, сила его посылает быструю пульсацию по его телу, прежде чем он взорвался в ливне инопланетной плоти и синей крови, осыпая Наруто своей кровью.

"Это действительно было необходимо?"

Обернувшись, Наруто увидел Стива Роджерса позади него, одетого в модифицированную ... более скудную версию его униформы: "Этот костюм действительно необходим?"

Глядя на себя, Стив свободной рукой теребил ткань, "Все не так плохо...разве нет?"

"Нет..." — успокаивающе сказал Наруто, подойдя к нему, когда он похлопал его по плечу: "Просто немного...туго, и все."

"Ты мне это рассказываешь."Обернувшись, Наруто увидел, что Наташа подходит к ним", зачем просить у ЩИТа телефон, если ты не собираешься отвечать на него? Она потребовала. Наруто собирался сказать ей отвалить, когда Курама сказал: "Спаси город сейчас, надери ее задницу позже Наруто. Помни, что важно."Наруто остановился, и повернулся спиной, чтобы не столкнуться с женщиной, к ее замешательству.

"Эй, что случилось?-"

Наташа была прервана из-за того, что молнии ударили всего в нескольких метрах от нее, уничтожив группу приближающихся пришельцев, а затем Сам Бог грома приземлился прямо перед тем местом, где его молния ударила. Встав с гримасой, когда он держался за свой бок, он пробрался к группе, когда Стив сказал: "Как на верху?"

"Сила, охраняющая куб, непроницаема."Асгардец объяснил.

Тони увеличил масштаб, всадники на колесницах всё больше: "Тор прав, мы должны разобраться с этими парнями."

"Как нам это сделать? Спросила Наташа.

"Как команда.— Ответил Капитан.

Наруто ухмыльнулся Тору, когда он ударил его по плечу: "Это будет потрясающе."

Тор сбросил руку Наруто с плеча: "У меня незаконченные дела с Локи."

"Да? Клинт спросил, когда готовил стрелу, встань в очередь."

Наруто собирался сказать, когда Капитан резко его опередил: "Оставь его."Проходя, он продолжил:" Локи будет держать этот бой сосредоточенным на нас, и это то, что нам нужно."Он собирался начать отдавать приказы, когда Наруто прервал.

"Эй ... кто этот придурок на мотоцикле? Он лениво указал на растрепанного мужчину, который въехал на мотоцикле, который, казалось, был найден на свалке.

Сказал, что придурок сошел с мопеда, идя к ним, когда группа пробралась к нему, он посмотрел на Наруто вверх и вниз: "Кто новенький?"

"Друг."Капитан ответил за него, Наруто, давая Брюсу бессмысленный взгляд, когда мужчина огляделся. "Итак...все это кажется ужасным."

Наруто пожал плечами: "Я видел и похуже. Если нужно превратит весь город в кратер, позови меня." "Старк, мы встретили его."Стив сказал, когда нажал на наушник.

Баннер? Спросил Тони.

Роджерс кивнул: "Как ты и сказал."

"Скажи ему приготовиться...я приведу вечеринку ."Именно тогда Тони пронесся мимо здания, за которым последовал массивный летающий Кит с броней. Тони нырнул ближе к земле, и Кит последовал за ним, когда они подлетели к группе.

Наруто ухмыльнулся: "Вот о чем я говорю."

Затем оборванный человек начал медленно идти к входящему монстру, спокойный перед лицом массивного зверя. Стив шагнул вперед и сказал: "Доктор Баннер ... сейчас самое время разозлиться." Обернувшись, Брюс спокойно улыбнулся и сказал: "Это мой секрет Капитан. Я зол всегда."Обернувшись, его фигура начала расти, его мышцы выступали наружу, и его бледный тон кожи превратился в сердитый зеленый. В конце концов его размер стал слишком большим для его собственной одежды, так как его рубашка и обувь оторвали его существо. Поднимая руку назад, Баннер взмахнул кулаком по летящему киту, как только тот собирался достигнуть группы. Сила удара была огромна в глазах Наруто, зеленый монстр ярости ударил инопланетного кита так сильно, что его броня оторвалась, и его внезапная потеря импульса отбросила заднюю часть его истории вперед, заставив существо стать вертикальным с землей. "Я займусь!"Наруто и Тони закричали, блондин бросил руки, когда руки чакры проросли из его тела, схватив существо, чтобы держать его на месте, когда Тони выпустил град миниатюрных ракет на него, заставив кита взорваться взрывом огня, плоти и крови.

"Черт возьми!"Наруто закричал, когда его руки чакры вернулись в его тело, затем обернулся, чтобы посмотреть на зеленого громадного монстра перед ним, звезды в его глазах, когда он закричал: "Это было потрясающе! Почему мне никто не сказал, что этот парень Халк?!"

Халк не успел отреагировать на фанатичную реакцию Наруто, слишком занят тем, что армия инопланетян теперь освистывала их странным хором рычания и криков. Понимая, борьба еще не выиграна, семь из них встали в круг, спиной друг к другу. Наруто вызвал остальную часть своих шаров, Халк издал массивный рев в сторону кричащих инопланетян, Клинт надрезал стрелу, Тор начал вертеть свой верный молот Мьельнир, Наташа быстро перезарядила свой пистолет, Капитан выпятил свой символический щит, и Тони закончил ансамбль, когда он приземлился, чтобы завершить круг.

Из портала доносился тонкий звук, заставляющий команду посмотреть вверх и увидеть еще больше китов, подобных существам, спускающимся вниз, чтобы играть вместе с десятками больше всадников на колесницах, что побудило Тони сказать: "Командуй Капитан."

Стив сделал это шаг за шагом, когда начал раздавать команды: "Хорошо, слушайте, пока мы не закроем этот портал, нашим приоритетом является сдерживание."Указывая вверх, он сказал: "Бартон, я хочу, чтобы ты был на крыше, смотрел на все. Старк, у тебя есть периметр. Что — нибудь больше, чем в трех кварталах от нас поверни его обратно или преврати в пепел."

123 ... 2021222324 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх