Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марвеловский Водоворот


Жанр:
Опубликован:
09.09.2018 — 03.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/12365777/1/Marvel-s-Maelstrom
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Смеясь, Он сказал: "Ты погуглила, не так ли?"

"Я Детектив. -Сказала женщина с вороновыми волосами и закатила глаза, — Глядя на тебя, я не приложила почти никаких усилий. Ты повсюду в интернете. Фотографии, наблюдения, истории людей, которых ты спас, описания твоих способностей. В то время как ты и Мстители сражались по всему Манхэттену, у тебя были сотни двойников, спасающих гражданских от разрушений, которые они вызвали." "Что случилось с тем, что не было умысла, чтобы ты взяла меня с собой?"Наруто риторически спросил:" И я полагаю, что ты, зная об этой способности, проще примешь новость."

"Какую новость?"Джессика спросила, только чтобы быстро осознать, ее глаза стали тусклыми, когда она сказала:" Ты двойник, не так ли?"

"Я предпочитаю клон."Клон Наруто поправил", и не слишком злись на босса. Он сегодня немного занят, я не единственный клон, по которому он бродит. Черт возьми, у него сотни нас собираются в крупных городах каждой страны, чтобы разместить там маркер Хирайшина-"

Клон был отрезан кулаком Джессики, врезавшимся в его челюсть, клон исчез в клубах дыма. Женщина, стояла в шоке, когда она отмахнулась от дыма: "Черт возьми?"Она спросила вслух. Теперь в одиночестве она насмехалась, оглядываясь вокруг и спрашивая себя, не был ли это один из его трюков. Когда он не появился, она выругалась: "Ну дерьмо."

Она отпрыгнула, когда другой Наруто внезапно появился из ниоткуда, с хмурым взглядом на его лице: "Не делай этого. Босс сделал еще один клон, и я немного жестче, чем предыдущий, но если ты ударишь, я отвечу. Если ты меня ударишь, ты не получишь еще одного."

Джессика закатила глаза: "Это моё очарование."

"Если бы я был кем-то другим, ты бы проломил мне череп."Клон ответил", тебе серьезно нужно научиться контролировать свою силу. Какой смысл иметь её, если тебе постоянно приходится беспокоиться о том, что ты можешь случайно кого-то убить."

"У меня есть контроль. Джессика утверждала: "Я позаботилась об этом позже..."Пока она говорила, ее холодная маска начала трескаться, когда ее лицо начало тикать. Сделав несколько шагов назад, она начала успокаивающе дышать и пробормотала: "Берч стрит, Хиггинс драйв, Кобальт Лейн. Берч Стрит, Хиггинс Драйв, Кобальт Лейн. Берч Стрит, Хиггинс Драйв, Кобальт Лейн. Она повторяла это снова и снова, как мантру, пытаясь успокоиться.

Наруто подошел к ней, и беспокойство на ее лице появилось когда он подошел к ней, положив руки ей на плечи: "Джессика, Джессика, ты в порядке?"

Сделав еще несколько вдохов, она, казалось, достаточно успокоилась, чтобы отмахнуться от мужчины, проходя мимо него, она сказала: "Я в порядке. Я в порядке. Пойдем, мы опаздываем."

Наблюдая, как женщина вышла из переулка, Наруто вздохнул, когда сказал: "Это будет длинный день ."

-икс-

Расположение: Вашингтон, округ Колумбия

-икс-

Другой клон Наруто вздохнул, когда почувствовал, что воспоминания о рассеянном клоне приходят", а другой кусает пыль. Интересно, босс пошлет другого клона посидеть с этой женщиной?"

Прогуливаясь по широкой боковой улице, клон путешествовал по парку, просматривая ряд за рядом надгробий, пытаясь, хотя еще не удалось найти тот, который он искал. Клон продолжал искать еще около пятнадцати минут, прежде чем, наконец, заметил того, кого хотел. Посмотрев на букет цветов в его руке, он подошел к камню, опустился на колени в позицию ловца, когда он посмотрел на него, когда он поставил пучок цветов. Это было довольно простое надгробие, на торце было написано: "Полковник Николас Фьюри. 1948-2014."

Читая вслух, он сказал: "Путь праведника-"

"Путь праведного человека со всех сторон окружен несправедливостью эгоистичных и злых людей. Блажен тот, кто во имя милосердия и доброй воли, проведёт слабых через тьму. Ибо он действительно хранитель своего брата и искатель потерянных детей. Иезекииль 25:17."

Наруто не потрудился обернуться, когда голос проговорил позади него, скорее закрыв глаза, когда он вздохнул: "Я знал это."Встав, он спросил:" Трудно поверить, что эта встреча совпадение." Фьюри ухмыльнулся Блондину: "Я ждал момента, когда ты останешься один, но ты всегда гулял в людном месте или бродил вокруг с мисс Джонс. Потом я получил наводку, что ты интересуешься Вашингтоном. Было не так уж сложно сложить два и два вместе."Смеясь, он продолжил", И я подумал, что ты не поверишь. Кто-нибудь сказал?"Человек носил довольно простую одежду, состоящую из темного балахон и шапки над его лысой головой, плотных солнцезащитных очков, охватывающих его глаза. "Стив. Мудрец благословил этого человека, но он далеко не такой хороший лжец, как Мария или Наташа."Вздрогнув от собственных слов, он посмотрел на Ника", — Я не считал тебя религиозным человеком, Директор. Или "смерть" открыла тебе глаза на это?"

"Не столько религия, сколько чудеса кино."Фьюри ответил, теперь стоя рядом с человеком," какое-то время, каждый раз, когда я смотрел этот фильм, мне всегда было лестно думать, что это относится ко мне, что я пастух. Я принял неудачников, уродов, защитил их от предрассудков и зла внешнего мира и привел их к величию. Тони, Роджерс, Хилл, Клинт, Баннер ... Романофф, просто назовем несколько. Я поставил их на путь, по которому они идут сейчас."Вздохнув, он снял очки, глядя Наруто своим единственным хорошим глазом, когда он продолжил: "Теперь я понимаю, что я не пастух, и независимо от того, что ты можешь подумать, я не тиран и не злодей. Я слабак. И как бы я ни старался, я никогда не смогу быть тем, кем должен быть. Назовем это судьбой, рукой Бога, или просто невезением, но мы оба знаем, что это было. Это была слабость, просто и ясно. Эта слабость позволила Гидре разлагаться внутри ЩИТа. Это позволило мне рассмотреть возможность использования Тессеракта в качестве оружия. Это подтолкнуло меня заставить Наташу шпионить за тобой, предать тебя. И действительно ли это имело значение в конце концов, это убедило меня, что держать тебя здесь важнее, чем сказать правду и позволить тебе вернуться домой."Наступила пауза, когда он сделал почти дрожащий вдох, " За это, я прошу прощения."

Наруто вздохнул, успокаиваясь, когда он сказал: "Что?..что она на самом деле-" он колебался, пытаясь сформировать правильный набор слов, "Был ли когда-нибудь момент, когда она не хотела этого? Она когда-нибудь колебалась?"

"Все время. Ник немедленно ответил: "Один из немногих раз, что она когда-либо это делала. Вот почему я пытался убедить тебя остаться. Она была скомпрометирована. Впервые с тех пор, как она пришла работать в ЩИТ, я сомневался в ее преданности. И это меня напугало."

Смеясь, Он сказал: "Итак, если ты так слаб, как ты говоришь, если ты представляешь или являешься частью слабости человечества, чем это делает меня? Пастухом?"

"Нет.— Фьюри сказал, качая головой, — И я обрушу на тебя великую месть и ярость на тех, кто попытается отравить и уничтожить моих братьев. И ты узнаешь, что меня зовут Господь, когда я возложу на тебя свою месть. Это вторая часть.""

"И ты думаешь, что это я?"

"Нет, но это то, чем ты можешь стать.— Фьюри небрежно предложил.

"Тогда что? Наруто спросил.

Улыбаясь, Фьюри ответил так, как будто это было самое очевидное в мире: "Праведником, конечно."Потянувшись в карман, он вытащил простую флешку, на которой были написаны слова "секретные вещи", " надеюсь, ты посчитаешь это моим первым шагом к искуплению."Он сказал, предлагая его блондину.

В момент колебания он медленно протянул руку и осторожно взял флешку в руку, глядя на нее вверх и вниз, и сказал: "я буду иметь это в виду."

Положив руки в карманы, он начал отворачиваться: "Эта флешка содержит всю зашифрованную информацию и файлы ЩИТа, за исключением зашифрованной части.— Уходя, он лениво помахал рукой, как задумчиво сказал, — И дай Наташе второй шанс? Тебе понадобится столько друзей, сколько сможешь найти. Назовем это интуицией."

Положив флешку в карман, он подумал: "Ну и денек. Затем еще одна вспышка воспоминаний захлестнула его разум, заставив вздрогнуть, вспоминая о смерти клона. Обрабатывая информацию в течение секунды, он вздохнул еще раз, прежде чем переместиться к своему боссу: "Да, что за чертов день."

-икс-

Соскальзывая с ботинок перед дверью, Наруто вошел в комнату для медитации Древней, а его окружение последовало за ним. Позади него он услышал, как Ульяна шепчет Стрэнджу: "Почему ты вообще здесь? Ты даже не знаешь, Наруто. На самом деле, ты пытался спровоцировать драку не далее пяти минут назад." "Я не пытался спровоцировать драку. Стивен защищался шепотом ,и простите меня за любопытство, почему незнакомец хочет поговорить с Учителем. Тебе не кажется это немного странным?"

"Как это может быть странно?— Заговорила Древняя, ясно слыша колдуна на тренировке, — прошло почти семь лет с тех пор, как мы привезли его сюда, в Камар Тадж. Мы произвели впечатление во время его пребывания здесь, поэтому вполне естественно, что мы вне себя от радости, когда он приезжает в гости. Не так ли, господин Мордо?"

Мордо кивнул: — Он точно не незнакомец. И именно Узумаки спонсировал обучение Мисс Распутины здесь, в Камар Тадже."Глядя на двух студентов в комнате, Мордо кивнул головой в сторону двери," Пойдем, я уверен, что им есть что обсудить."

И Ульяна, и Стивен выглядели готовыми спорить, но блондинка успокоилась после получения обнадеживающего взгляда от Наруто. Видя, что Стрендж не решается уйти, ниндзя сказал: "Возможно, ваше время будет лучше потрачено на контроль над вашим страхом, Доктор Стрендж, а не на разговор, в котором вы не участвуете."

Стрендж в замешательстве сузил глаза: "И что это был за страх? Боль?"

Наруто дал ему одну из своих запатентованных мегаваттных улыбок: "Может быть, когда-нибудь я скажу тебе."

С этими словами Мордо вытолкнул Стивена из комнаты и тихонько захлопнул за собой дверь, хотя оба слышали, как учитель выговорит своего ученика через тонкие стены.

Мягко улыбаясь, " Мне любопытно, Наруто, что ты думаешь о его страхе."

Мужчина пожал плечами: "У меня есть способность обнаруживать негативные эмоции, страх один из них. Если я действительно сконцентрируюсь, то смогу понять, что движет этим чувством страха."Ухмыляясь, он сказал:" Даже ваш."

Ее удивленный взгляд исчез, как только появился: "Итак, что ты узнал от моего последнего ученика?" — Он боится того же, что и я. Наруто ответил: "Провала."

"Как трогательно."Древняя сказала:" Итак, что же я могу сделать для тебя?"

"Это действительно хорошая идея? Учитывая тот факт, что то, что вы собираетесь спросить ее, вращается вокруг ее страха, я бы сказал, что это может испортиться довольно быстро. Курама предупредил.

Наруто проигнорировал голос в своей голове, когда он сказал: "Я пришел сюда, потому что я столкнулся с чем-то странным во время моего боя с Десаком."

"И что бы это могло быть?— Спросила Древняя, попивая чай.

"Смерть."

Звук ее потягивания прекратился, как только слово покинуло его губы, ее глаза расширились, прежде чем она собралась, опустив чашку ,как она сказала: "Извините, но я, должно быть, ослышалась-" "Я встретил физическое проявление смерти. Это был не сон или галлюцинация. Она была такой же настоящей, как ты и я. Наруто прервал.

"Она?"

Наруто кивнул: "Мне было просто любопытно, слышали ли вы что-нибудь подобное раньше." -Не могу сказать, что видела. Древняя медленно ответила: "Я видела и испытала много вещей, но встретить саму Смерть-это за пределами моего понимания. На что именно это было похоже?" После мгновения раздумий он сказал: "Холодно, лишено всего, кроме моих чувств. Это было похоже на плавание в живучем кармане пространства, где его вакуум не мог коснуться меня. Потом она была там, и это было, как будто я знал ее всю свою жизнь, но я просто не видел ее долгое, долгое время. Она говорила так, будто связана со мной, больше, чем обычно."

"Уточнила ли она источник этой связи?"

Он пожал плечами: "Что-то о моей печати."

Кивнув, она спросила: "Возможно, тогда тебе нужно исследовать внутреннюю работу твоей печати. Ты говоришь, что это похоже на туннельную систему, ты когда-нибудь пробовал исследовать ее? Как проходил Курама?"

Наруто покачал головой :"Я никогда не видел смысла."Почесав подбородок, он сказал:" Думаю, стоит попробовать."

Возвращаясь к чаю, она сказала: "Я думаю, что мисс Распутина хочет поговорить с тобой. Я думаю, что продержал тебя достаточно долго, а?"

Глядя на женщину вверх и вниз, он кивнул, сказав: "Ну, спасибо за совет. Я перед тобой в долгу..."и", я собираюсь выяснить твое настоящее имя, называя тебя Древней, чтобы твое лицо всегда казалось действительно странным."Сказал он небрежно.

Почтительно поклонившись, он вышел из комнаты, пропустив спокойный фасад женщины, который начал ломаться, когда она посмотрела на него, теперь сжимая руку в кулак, когда она пыталась успокоить свои нервы.

-икс-

Ульяна подняла глаза со своего дивана, когда она почувствовала, что в ее квартиру входит другое присутствие, быстро заметив Наруто, мужчина огляделся, когда он сказал: "Хорошее место, я не знал, что Камар Тадж позволил ученикам приходить и уходить, как им заблагорассудится."

Пожимая плечами, она сказала: "Мои способности делают любые жалобы на то, где я живу, спорным вопросом."

"Справедливо. Наруто ответил :" что случилось с этим Стрэнджем парнем?"

Она закатила глаза: "У него просто чип на плече благодаря его рукам. Ульяна ответила. Видя замешательство Наруто, она уточнила: "он сильно повредил их около трех лет назад. По-видимому, он был всемирно известным хирургом, но из-за травмы был вынужден уйти в отпуск по болезни. После того, как он выбросил все свои деньги на операции, он пришел в Камар Тадж без гроша за несколько месяцев до моего появления. Он гений в магии, после Кицилия."

Узнав имя, Блонди спросил: "Разве он не один из мастеров Камар Таджа?"

"Бывший."Ульяна исправила", — он вышел из-под контроля за год до того, как я присоединилась. Люди все еще говорят о нем. Неудивительно, ведь он убил библиотекаря в день своего бегства." "Черт. Наруто сказал, вспоминая библиотекаря как милого, хотя и строгого человека. Ему придется следить за этой Кицилием.

Ульяна подняла бровь: "Ты поэтому пришёл сюда? Допрашивать меня о предателях, которых я даже не знаю?"

Посмеиваясь, Наруто ответил: "Нет, Нет я здесь, потому что у меня есть предложение для тебя." Она моргнула с легким удивлением, различные мысли пролетели через ее голову, прежде чем она спросила: "Предложение? Например? Я не против, просто это место не рассчитано на двоих."Она закончила с румянцем на лице, что-то Наруто проигнорировал.

Сидя рядом с ней на диване, он вздохнул, пытаясь придумать, что он хотел сказать :" Ты знаешь, почему меня так долго не было, верно? О моей сделке с Тором из Асгарда?"

Ульяна кивнула: "Ты ищешь эти драгоценные вещи."

"Камни Бесконечности. Наруто поправил: "Во время боя в Нью-Йорке я встретил парня, стоящего за ним, и он чертовски свиреп. Он твердо намерен нанести как можно больше вреда Вселенной, и он ищет эти камни, чтобы помочь ему сделать это. Мне удалось добраться до двух из них, и я знаю, что еще два здесь, на Земле. Но последний из них где-то там, где он может получить, когда захочет, и ему нужен только один, чтобы нанести невыразимый ущерб."

123 ... 5859606162 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх