Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марвеловский Водоворот


Жанр:
Опубликован:
09.09.2018 — 03.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/12365777/1/Marvel-s-Maelstrom
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Подвезёшь? Спросил Соколиный глаз.

"Ну да."Старк кивнул, схватив Клинта, которого он подколол, — Держись Леголас."С этим Тони и Клинт полетели к зданию, к которому Стив направил их.

Повернувшись к Тору и Наруто, Роджерс сказал: "Тор, ты должен попытаться остановить портал, замедлить их. У тебя есть молния, поджигай ублюдков."Тор кивнул, когда он вращал свой молот в ветряной мельнице, прежде чем улететь", Наруто, ты думаешь, что можешь взять на себя больших парней?"Капитан спросил, ссылаясь на массивных китов ..., пролетающих через Манхэттен, разрывая любое здание, с которым они столкнулись.

Наруто кивнул: "У меня есть средство."Сгибая колени, Джунчирики подпрыгнул и полетел к своим целям. " Теневые клоны дзюцу!"Он подумал. Рядом с ним появилось восемь одинаковых Наруто, каждый из которых носил плащ шести путей минус шары для поиска истины. Подойдя к остановке, девять Наруто подняли руки над их головами, каждый из которых направлял чакру другого Биджу. Вскоре каждый Наруто держал Расеншурикен над головой, все девять отличались по форме и внешнему виду, от песка, синего пламени, пара, лавы, воды, чешуйчатого порошка, чернил и, наконец, ветра.

"Мудрец Искусства: Супер Хвостатый Зверь Разенсюрикен!"

БУУУУУУМ!

Одновременный взрыв шел один за другим, каждый раскачивая летающего кита, которого он ударил, взорвав его голову и туловище на куски, заставляя его врезаться в землю на улицах ниже. Оглянувшись, Наруто увидел, что есть три других монстра. Услышав бум, пролитый по всему городу, Наруто поднял глаза, чтобы увидеть, как Тор выпустил волну молнии в портал, удерживая больше причудливых инопланетных монстров. Оглядываясь, Наруто увидел, как Халк пробивается сквозь здание за зданием, разрывая любых инопланетян, которые пересекли его путь.

Наруто ухмыльнулся, наблюдая, как зеленая машина ярости пробивается к зданию, которое было на пути одного из инопланетных китов, выпрыгивает из окна и не дает ему врезаться в здание, потянув голову вниз и в сторону, направляя его подальше от гражданских лиц. Не желая пропустить веселье, Наруто взорвался к Халку и киту, приземлившись на хвост, когда Халк пробрался вверх по голове. Осмотревшись, Наруто увидел, что инопланетяне заметили, что они поймали попутку, многие из них направились к нему. Не удержавшись, Наруто сформировал два шара для поиска истины в два бо, крутя их вокруг, прежде чем уничтожить черепа инопланетян, уничтожая их головы при контакте. Сохраняя свой шаг, Наруто использовал свой посох для поиска истины, чтобы держаться подальше от всего, что было слишком близко, в то же время используя свои левые шары, чтобы отбиваться от чего-либо издалека, используя свою способность контролировать форму шара, чтобы сформировать их в острый конус, как снаряды.

Оглядываясь, Наруто увидел, что Тор приземлился на существо, помогая Халку отбиваться от инопланетян в почти идеальном унисоне. Шиноби наблюдал, как Халк сорвал кусок брони кита только для того, чтобы затем засунуть теперь лезвие, как кусок металла обратно в существо. Тор затем направил молнию на свой молот, прежде чем опустить ее на кусок металла, как молоток к гвоздю, хлопнув лезвием глубоко в монстра вместе с большим избытком чистой молнии. Не желая оставаться в стороне от веселья, Наруто вскочил над ними двумя, сформировав шары для поиска истины вместе, чтобы сформировать сверло, как конус под ним, когда он быстро вращался на прибитом куске брони, еще больше управляя им, когда Наруто полностью взорвал череп монстра. Оказавшись выброшенным из монстра и свободно падающим на землю, Наруто спрятал свое тело в пушечное ядро, сформировав сферу из его темно-фиолетовых шаров, приземлившись прямо на отряд инопланетян, когда они пробирались к улицам.

Вытащив себя из кратера, который он создал, Наруто посмотрел на башню СТА ... ну, теперь это была Башня, наблюдая, как Локи взорвался тем, что он считал одной из трюковых стрел Клинта. Ухмыляясь, Наруто собирался взлететь к башне, когда лазерный взрыв врезался в его туловище, отправив его обратно, прежде чем он приземлился. Подняв глаза, Наруто увидел, что его окружают несколько более неповоротливых инопланетных существ, многие из которых видят, что он один из самых тяжелых нападающих группы. Вздохнув, Наруто включил шар истины , заставив лететь их в сторону пришельцев, окружающие его, каждый расширяется, заглатывая все, к чему прикасался. Когда сферы вернулись к своему нормальному размеру и вернулись за его спину, Наруто мог видеть, что его сферы полностью уничтожили все, к чему он прикасался, даже те, которые не были полностью проглочены атакой, все еще действовали, видя, как области, которые были затронуты, теперь исчезли.

Повернувшись к башне еще раз, Наруто взлетел на смотровую площадку, подняв голову к тому, что выглядело как какая-то развалившаяся область. Посреди комнаты стоял Халк. Под ним, Локи. После дальнейшего осмотра Наруто мог видеть, что похоже, что Локи просто несколько раз врезался в землю зеленой машиной ярости. Подойдя, его руки в карманах, Наруто опустился на колени в позиции ловца рядом с жестоко избитым "Богом"."Глядя на него, он увидел, что Локи, похоже, не заметил его присутствия, чтобы выдать болезненое скуление.

Ткнув его Наруто сказал: "Я думаю, что ты его сломал..." он закончил свое предложение, посмотрев на Халка, который издевался, когда он начал уходить.

"Мелковат.— Он зарычал, прежде чем развернуться и выпрыгнуть обратно в бой.

Посмеиваясь, Наруто оглядел комнату, видя, что из-за битвы из нее вышло дерьмо. Когда Наруто смотрел на разбитое стеклянное окно, он предположил, что Халк бросил Локи, и он почувствовал массивный источник энергии, сидящий снаружи на патио. Встав, блондин прошел через отверстие в стекле, его глаза сканирования области в поисках источника. Когда свечение коснулось угла его глаза, Наруто посмотрел направо, чтобы увидеть скипетр Локи, лежащий на земле всего в нескольких футах от него, драгоценный камень, который, казалось, питал оружие, светился ярко-синим.

Нагнувшись, Наруто осторожно поднял посох, чувствуя, как энергия пульсирует в его руках. Именно тогда он почувствовал внезапную сильную тягу к своему подсознанию, как он чувствует, когда входит в его мысленный ландшафт, чтобы поговорить с Курамой. После мгновения колебаний Наруто позволил себя вытащить, сразу же оказавшись в странном новом месте. Оглядевшись вокруг, Наруто не мог не удивиться тому факту, что он выглядел так, как будто он был в космосе, сидя на том, что выглядело как какой-то астероид. Глядя на звезды, Наруто застыл на огромном пространстве над ним, с удивлением наблюдая, как пролетают кометы и надвигающиеся планеты, мягко вращающиеся над ним. Сделав несколько шагов вперед, Наруто обнаружил длинный столб спиральной лестницы, ведущей в неизвестное место. Чувствуя тягу к ним, шиноби начал долгий путь вверх, со скипетром в его руке.

Когда Наруто начал, наконец, пробираться к месту назначения, он начал разглядывать то, что выглядело массивным троном, сделанным из камня, троном, пригодный для короля, зловеще плавающего над землей. Спокойно подойдя к трону, его путь был остановлен, когда странное существо в капюшоне ворвалось в его личное пространство. Существо было уродливым, его морщинистая серая кожа и кривые золотые зубы почти заставляли Наруто вздрагивать от отвращения. Это лицо, покрытое странной маской, которая напоминала ему футболиста, а остальные были покрыты вздымающимся капюшоном.

"Где Асгардец, смертный? Почему ты орудуешь нашим скипетром?!"Существо потребовало, его голос хрипло рычал.

Наруто не ответил, скорее глядя через плечо существа в капюшоне на таинственного человека, сидящего на троне, человек, очевидно, не чувствовал необходимости раскрываться. Оглядываясь на парня в капюшоне, Наруто не мог не чувствовать себя немного отвращение к этой горгулье:" Ты когда-нибудь думал о том, чтобы носить маску, которая на самом деле покрывает эту катастрофу, которую ты называешь лицом? Потому что я буду честен с тобой, вся эта твоя полу маска не работает." — Ты смеешь смеяться надо мной, жалкий смертный?! Ты не знаешь, в чьем присутствии ты находишься? Это святилище Темного Лорда Таноса, самого могущественного существа во Вселенной! Теперь скажи нам, кто ты, и почему ты здесь, а не Асгардский Локи, или мы научим тебя, что происходит, когда ты не уважаешь Безумного Титана!"Существо потребовало.

Наруто начал ходить, двое из них кружили друг вокруг друга, когда он заговорил: "Итак, я предполагаю, что ты тот, кто дал Локи свою маленькую армию и этот скипетр. Я прав? Если это так, то это было не очень умно."

Существо заняло мгновение, посмотрев Наруто, прежде чем он начал хихикать: "Итак...Локи потерпел неудачу. Не только это, но и не завоевать такую ... примитивную планету, как эта, как это жалко. Возможно, нам следовало послать Небулу или Гамору, а не полагаться на Бога этой недели."Человек перестал смеяться, Наруто последовал его примеру, когда существо продолжило свою мысль:" Однако, из того, что я видел, ты и твои спутники довольно грозны. Возможно, Ронан больше подходил бы для такой задачи. В частности, ты доказал, что являешься могущественным существом, способным уничтожить наших Левиафанов Читаури. Но независимо от того, для этого незначительного, Танос разграбит вашу планету до самого ее ядра-" монолог существа в капюшоне был прерван гулким голосом, который пришел с трона. " Достаточно."С этим трон начал вращаться вокруг, показывая существо, сидящее на нем. Человек был облачен в великолепные золотые и фиолетовые доспехи, придавая ему вид воина и великого правителя. Сам человек был массивным, примерно в два раза больше самого Наруто, но только слегка ниже Халка, с очевидной мышечной массой, показывающей, как она была скрыта под его броней. Тон кожи мужчины был светло-фиолетовым, с явными признаками среднего возраста, показывая на его лице с тонкими морщинами вокруг глаз и рта. Чтобы закончить инопланетную внешность этого парня, у него казалось, были линии, бегущие по его лицу от подбородка до головы, линии, исчезающие за боевым шлемом.

Теперь уже названный Другой немедленно склонил голову в послушании: "Конечно, мой повелитель, мне жаль повелитель."

"...Оставь нас. Танос потребовал, положив голову на подбородок и уставившись на Наруто, в его голосе звучал непоколебимый гул власти и силы.

Наруто не верил, что это возможно, но Другой, казалось, поклонился еще глубже: "Конечно, мой мастер, сразу мой мастер."С этим Другой ушёл.

Наруто повернулся к Таносу, они смотрели друг другу в глаза ни один из них не хотел говорить первым. Наконец, Наруто устал от тишины, "Почему Локи получил Тессеракт? Почему бы просто не прийти и взять его самому, если ты самое могущественное существо во Вселенной?""

Танос просто усмехнулся, откинувшись на спинку стула и заговорил: — Потому что я видел легко манипулируемого ребенка, который искал славы короля, даже если это означало иметь дело с существом, которое, как он знал, могло уничтожить его одним движением запястья. Все, что мне нужно было сделать, это предоставить ему небольшую часть моей армии, с моими единственными требованиями, чтобы он дал мне космический камень взамен. Опять посмеиваясь, он продолжил, проще говоря, это было ... развлечением."

Наруто сузил глаза на Безумного Титана: "Так ваше вторжение на Землю было просто для развлечения, а ты получаешь космический камень просто как бонус? Ты действительно настолько высокомерен, чтобы думать, что сможешь достать камень в любой момент?"

Темный Лорд ухмыльнулся: "Я сражался с существами более могущественными, чем ты можешь себе представить. Ты и твоя группа "Мстителей" для меня просто игрушки. Если я чувствую необходимость, я бы просто взял камень в тот момент, я чувствовала его энергию из космоса. Радуйся, что ты не заинтересовал меня так сильно, что я почувствую необходимость вернуть камень самому. Если бы до этого дошло, я бы раздавил эту Солнечную систему своей силой."

"Ну что ж...похоже, я нашел новую цель."

"И что это за цель мальчик?"

Наруто просто ухмыльнулся, положив посох Локи на плечо: "Конечно, остановить тебя."

Танос улыбнулся кровожадной улыбкой, "Я буду ждать твоего вызова...Наруто Узумаки."

С этим Наруто почувствовал, что его подсознание возвращается в реальный мир, его глаза взрываются, чтобы увидеть, что он вернулся за пределы башни Старка, битва все еще продолжается вокруг него",— руто! Наруто!"Глядя рядом с ним, Наруто увидел Наташу, стоящую там, обеспокоенный взгляд на ее лице, когда она выкрикнула его имя. Женщина выглядела еще хуже из-за ранений, кровь стекала по ее губе и лбу, со следами насмешки на всем протяжении ее лица.

"Наруто, нам нужен скипетр, чтобы закрыть портал!"Наташа закричала.

Наруто посмотрел на нее на мгновение, на самом деле не обращая внимания на то, что она говорила, просто ошеломленный внезапным чувством предательства, которое он чувствовал от женщины, которую он любил: "Наруто, где, черт возьми, ты был?! Я пытался докричаться до тебя минут пять, чертов мальчишка!"

"Я расскажу тебе позже, Курама."Наруто подумал: "Вот."Наруто сказал тупо, когда он передал скипетр Наташе, которая напряжённо реагировала на его странное поведение.

"Наруто...ты в порядке? Ты меня пугаешь.— Наташа сказала, с явным волнением в голосе. Наруто отвернулся от нее, поднимаясь по лестнице на крышу, и сказал: "Мы должны закончить это." Рыжая медленно кивнула, прежде чем следовать за ним, двое из них добрались до крыши, где их ждал Эрик Сельвиг. Только что закончив приготовления, мужчина указал на устройство, держащее куб, сферическое энергетическое поле, защищающее его с громким жужжанием: "На корону! Сельвиг выкрикнул свое указание, указывая на корону сферы, показывая, куда Наташа должна была засунуть скипетр. Наруто с интересом наблюдал, как Романофф засунула лезвие скипетра в сферу, силовое поле изо всех сил старалось отбить ее, но Наташа держалась, подталкивая лезвие все ближе и ближе, пока оно не было всего в нескольких дюймах от Куба.

"Я могу закрыть его, кто-нибудь слышит ?!"Она отчаянно спросила:" Я могу закрыть портал!" Стива можно было услышать по радио: "Сделай это!"Он приказал.

"Нет, подожди! Тони прервал его.

"Старк, эти твари все еще приближаются!— сказал Капитан .

"У меня ядерная бомба, и она взорвется меньше, чем через минуту."Старк прояснил.

Наруто посмотрел, где он в последний раз видел, как Тони летел: "Кто, черт возьми, приказал ударить ядерной бомбой?!"

"Советник по безопасности отдал приказ."

Наруто сразу узнал голос, принадлежащий Фьюри: "И ты ничего не сделал, чтобы остановить его?! В городе еще миллионы мирных жителей! Наруто крикнул.

— Тебе не кажется, что я это знаю?!"Фьюри резко ответил," я сделал все возможное, чтобы удержать их, но они прошли через мою голову. Ничего нельзя сделать, кроме как остановить это."

"Да, я знаю."

"Старк...ты знаешь, что это путешествие в один конец.— Стив сказал, давая понять товарищу, что пути назад нет. Однако было слишком поздно, так как Тони был вынужден подтолкнуть ракету на резком повороте, заставив ракету изменить свою траекторию на вертикальную, просто обойдя Башню и машину, питающую и защищающую Тессеракт.

123 ... 2122232425 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх