Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марвеловский Водоворот


Жанр:
Опубликован:
09.09.2018 — 03.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/12365777/1/Marvel-s-Maelstrom
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сложив руки на груди, он ответил: "Потому что мне нужно было пойти на компромисс. Это было либо сознательно позволить ей войти в мою команду и контролировать ситуацию, либо сказать им отвалить, зная, что они сделают что-то радикальное в отместку. Я знаю, что могу справиться с любой из этих ситуаций, но последняя из них более раздражает."

"Но она будет записывать сильные и слабые стороны всей твоей команды, как использовать и бить их и тебя. Она будет записывать все законы, которые ты нарушаешь, и всех, кого ты злишь. У нее будет список белья в милю шириной."Причина Клинта", тебя это не беспокоит?"

Шиноби рассмеялся: "Не волнуйся, я со всем разберусь."

"Если ты так говоришь."Лучник смягчился", Эй, мне сказали спросить тебя, не хочешь ли ты прийти на ужин. Лори сделает то, что тебе нравится."

Все внимание Наруто было на Клинте, " Рамэн?"

"Что? Нет, мясной рулет. Сколько тебе лет? Клинт потребовал.

"Мне нравится мясной рулет?"Спросила Блондин.

"Она сделала его для тебя в последний раз, когда ты был у нас, и ты не затыкался о том, как это было удивительно. Ты буквально продержался неделю."Клинт пытался напомнить ему," Слушай, пока ты даешь повторное представление, мне насрать, помнишь ты или нет."

Смеясь, Наруто выполнил: "Конечно, я приду. Мы можем поехать к тебе на транспорте."

"У тебя есть автомобиль? Спросил Бартон.

"Разве я не говорил тебе о моём космическом корабле?"

"...ты что?"

"Мой космический корабль. Он называется Кушина. Наруто объяснил.

Клинт несколько секунд смотрел на Наруто, прежде чем ответить: "О! Окей."

Когда разговор закончился, Тони и Брюс вошли в комнату. Тони снял пиджак и галстук, первые несколько пуговиц рубашки расстегнулись, чтобы дать ему передышку. Брюс, спортивный лабораторный пиджак, подошел к ним, улыбнувшись, и Наруто кивнул.

"Что это я слышу о космическом корабле? Брюс спросил с любопытством.

"Что у меня есть."Наруто уточнил:" я могу взять вас обоих , если хотите."

"Определенно придется поставить закладку на этом."Тони с энтузиазмом сказал:" Я думаю, что мы будем заняты, глядя на этот камень в течение следующих нескольких недель."

"Во-первых, они называются Камнями Бесконечности. Во-вторых, мы договорились на неделю."Наруто исправил с легким блеском", и у меня будет клон в режиме ожидания, чтобы прийти и забрать его и оставить его с другими, поэтому не думайте пытаться торговаться за свободное время."

"Правильно, правильно, я виноват. Тони помахал рукой, оглядывая блондина ,где же камень?" "Прямо здесь. Баннер ответил, показывая на стол в лаборатории. На столе сидели скипетр и камень, светящийся камень, расположенный на странном стенде.

"Поразительно. Тони ахнул.

Наруто, указывая на камень, сказал: "Это Камень Разума. Его сила заключается в уме. Это буквальный интеллект. В своем разбавленном состоянии в драгоценном камне скипетра он может контролировать ум и сделать среднего Джо таким же умным, как ты или Брюс. он объяснил Тони: "если я вытащу его из камня, если ты дотронешься до него, это сведет тебя с ума от перегрузки". Ты, вероятно, узнаешь значение Вселенной, но ты окажешься в кататоническом состоянии. Вот почему я оставил камень внутри, чтобы вы могли проанализировать его, не тратя время на то, чтобы придумать способ его сдержать." "Это...это невероятно. Брюс заметил, подойдя ближе к столу и наклонившись, чтобы дать ему более пристальный взгляд: "Как ты сможешь сдержать его, когда вытащишь?"

Наруто улыбнулся Баннеру, глядя на Камень Разума, его разум мчался со скоростью миллион миль в минуту: "Энергия, которую вы видите, позволяет мне удерживать и частично контролировать камни. Мне удалось научиться удерживать их власть, но кроме этого мой контроль над ними довольно дерьмовый. Это одна из причин, почему я не люблю их использовать."

"Имеет смысл."Брюс пробормотал, большая часть его внимания теперь была на камне разума. "Я не могу поверить, что у тебя есть еще два таких валяющихся где-то."Признался Клинт, когда наблюдал за камнем издалека. Из трех присутствующих Мстителей у него было больше всего опыта с ним, и можно с уверенностью сказать, что он больше не хотел взаимодействовать с ним.

Решив проигнорировать комментарий Клинта, Наруто создал теневого клона, прежде чем передать его. Оглядываясь на Тони, он спросил: "Что ты собираешься делать с этим снова?"

"Я просто хочу посмотреть, что заставляет его тикать."Тони свободно признался:" Если то, что ты говоришь об этом, правда, то это может оказаться благом для нескольких проектов, которые у меня есть в хранилище, в частности, на ум."

"Надеюсь, ничего гнусного."Наруто сказал вполсилы.

Тони сделал оскорбленное лицо: "Вспомни, с кем ты говоришь. Я когда-нибудь делал что-нибудь гнусное? За кулисами? Конечно. Сомнительное? Все время. Но гнусное? Нет."

"Хорошо, парень, поехали.— Клинт сказал, что разговор надоедает.

"Ну да. Наруто ответил, положив руки в карманы и последовав за Лучником.

"Вы собираетесь на свидание?"Тони дразнился", Не задерживайтесь допоздна."

"Почему бы тебе не присоединиться к своему научному братану и не посмотреть на камень. Клинт раздраженно закричал в ответ.

Брюс поднял глаза, наблюдая за камнем: "... люди действительно нас так называют?"Он спросил Тони, заставив Наруто

смеяться, когда он и Клинт покинули комнату.

-икс-

"Поразительно. Просто...вау."

Клинт, сидевший на пассажирском сидении "Кушины", удивленно смотрел, как они молниеносно пронеслись по воздуху. Чтобы игнорировать любое воздушное движение, они прилетели в мезосферу и немного покатались вокруг, прежде чем они улетели в усадьбу Клинта в штате Мэн.

Наруто ухмыльнулся: "Да, она что-то с чем-то."

Глядя на далекую планету внизу, Клинт спросил :" И ты получил ее от космического пирата?" "В значительной степени. Блондин признался.

"Потрясающе."Клинт посмотрел на него, могу я порулить?"

Смех Наруто не имел никакого юмора, "Ни за что."

"Ой да ладно! Я позволил тебе лететь на Квинджете, когда впервые взял тебя на него, ответь мне тем же! Бартон признал вину.

"Позволил мне тыв задница! Ты заставил меня летать на нем, как на каком-то дурацком испытании! Наруто ответил.

"Не будь таким букой!"

— Обязательно, когда ты перестанешь быть таким засранцем!"

Клинт смилостивился: "Просто отвези нас на ферму, черт возьми. Я голоден."

Шиноби ворчал, но смягчился, ухмыляясь, зная, что он выиграл спор.

Наконец, достигнув места назначения, Наруто уперся кораблем в открытое поле перед усадьбой. Когда они спустились, Наруто быстро заметил Квинджет, который был припаркован в нескольких метрах. "Кто еще здесь? Наруто задумался, глядя на Клинта.

Лучник начал отвечать, почесав подбородок: "Ну, ..."

"Клинт, кто здесь?"

Клинту пришлось подождать ответа, так как двое увидели, как его дети вырвались из дома и побежали к кораблю. Открыв вход, Наруто позволил Клинту выбежать и поприветствовать своих детей объятиями. Когда Наруто последовал за ним, он улыбнулся, когда счастливые дети схватили своего отца. В конце концов, они заметили Наруто позади своего отца, идущего изнутри корабля. Отпустив отца, они подбежали к Шиноби.

Самый старший 11 летний Купер, подбежал и потянулся к высокой пятерке. Лайла, которой было 6 лет, крепко обняла его левую ногу своими руками.

"Дядя Наруто! Лайла радостно закричала и посмотрела на него со звездами в глазах. — Ты вернулся!" "Как давно ты вернулся? Спросил Купер.

"Куда ты уходил? Потребовала Лайла.

"Я слышал, ты отправился в космос. Ты летал на Марс или типа того?"

"Ты подружился с какими-нибудь марсианами? Бьюсь об заклад, но Купер говорит, что они не настоящие." "Потому что это так". Купер спорил.

Лайла посмотрела на брата в знак протеста: "Они существуют."

"Не-"

Наруто решил прервать это, прежде чем он продвинулся дальше: "Я вернулся пару месяцев назад. И нет, я не ездил на Марс и не разговаривал ни с какими марсианами. Однако я отправился в космос и встретил действительно крутых инопланетян."

У Лайлы были звезды в глазах: "Вау, правда?"

"А вот и нет. Купер отрицал.

"Да, правда."Шиноби успокоил его: "Этот парень был из льда, другой выглядел как ходячая елка , и один был как говорящий енот."

Пока Лайла сочилась и трепетала, Купер скептически посмотрел на Блондина: "Ты это выдумал, верно?" "Стал бы я выдумывать что-то подобное? Наруто спросил.

"Ты выдумал историю о том, как сражался с рыцарем за камень...так что да. Купер сказал. Наруто опустил голову в поражении, " Никакого уважения."

"Почему бы вам, ребята, не дать Наруто передышку, я уверен, что у него достаточно времени, чтобы попытаться убедить вас, что он действительно встретил говорящего енота."Крикнул голос со стороны дома.

Оглядевшись, Наруто увидел, как Лора Бартон вышла из усадьбы, осторожно спускаясь по крыльцу, когда она убаюкала свой выпуклый живот. Клинт быстро подошел к ней, обнял жену и помог ей сделать последний шаг.

"Там на самом деле был говорящий енот. Наруто спорил, когда дети покинули его.

Лора рассмеялась, бросая вызов, и посмотрела на него: "И как именно он двигал своим ртом так, чтобы он мог формировать правильные предложения?"

Это оставило Наруто висящим, неспособным объяснить, как Ракета мог говорить. Когда он попытался привести аргумент, из двери послышались другие шаги, привлекающие его внимание.

И, к его большому шоку, Наташа выглянула из дверной рамы, глядя на Лауру: "Картофельное пюре готово."

"О, Спасибо Нат. Лаура ответила. Делая все возможное, чтобы быть вежливой, она перевела взгляд назад и вперед между Наруто и Наташей.

Наруто, который замер на долю секунды, неловко сказал: "Привет, Наташа."

Именно тогда Наташа, казалось, заметила присутствие Наруто внизу у крыльца лестницы. Несколько раз моргнув, изумленная, она обвинительно посмотрела на Лору, а затем на Клинта. Удивительно, но именно Клинт отступил, отводя взгляд. Лора просто ободряюще улыбнулась.

Наконец, Наташа сказала: "Эй, Наруто. Ты ... ты тоже пришёл на ужин?"

"Да."Единственное, что Наруто мог сказать.

Неловкий момент был прерван, когда Лайла схватила Наруто за руку: "Дядя Наруто, я хочу, чтобы ты сидел со мной."Спросила она невинно.

Благодарный за оправдание, чтобы обратить его внимание на что-либо еще, Наруто улыбнулся маленькой девочке, когда она вытащила его в дом: "Хорошо, хорошо, я иду."

Когда его затянуло, что-то пролетевшее рядом привлекло его внимание. Оглянувшись, он поднял бровь и увидел ворона, приземлившегося на перила крыльца. Он был больше среднего с одним светящимся зеленым глазом, смотрящим в его душу. Он

не мог думать об этом слишком долго, так как он был полностью втянут в дом.

-икс-

Звон столового серебра отозвался эхом на кухне, когда шестеро ужинали. На одной стороне сидели Наруто и Наташа, а между ними Лайла, а Клинт, Лаура и Купер сидели соответственно напротив них. Между укусами Лаура посмотрела на Наруто: "Итак, как тебе?"

Улыбка Наруто была широкой, когда он проглотил: "Мне нравится."

Лаура улыбнулась в ответ, явно обрадовавшись, что ее гость наслаждается ее готовкой. Без ведома жены Клинт дал Наруто тонкий, но благодарный кивок и большие пальцы.

— Ну, — начала Лаура, — я не могу взять на себя всю ответственность."

Лайла подняла глаза от тарелки Шиноби: "да, тетя Натти помогла маме сделать это."

"На самом деле? Наруто спросил с поднятым лбом.

Внимание теперь было на Наташе, женщина посмотрела вверх в середине укуса. Понимая, что она должна была ответить, она проглотила, прежде чем сказать: "Я не так сильно помог-"

"С каких пор ты готовишь?"Клинт спросил скептически, только чтобы получить удар локтем от своей жены.

"Я не-"

"Она помогла порезать картошку, она их так же размяла."Лайла сообщила.

Наташа продолжала пытаться преуменьшить свое участие :" Вы порезали больше, чем я-"

"Она была очень полезной. Лаура упорствовала, хотя почему только она, казалось, знала зачем. Наруто мог только улыбаться от удовольствия, когда Наташу бомбардировали тем, насколько она была полезной: "Я не знал, что ты станешь таким хорошим поваром. Наруто сказал.

"Ты же знаешь, я ни черта не умею готовить. Наташа напомнила: "Помнишь домашний рамен, который я пыталась приготовить для тебя?"

Блондин засмеялся: "Да, да, я помню. Ты полностью взорвала его. Не думаю, что когда-либо слышала, чтобы ты так долго извинялся за что-то."

"Это не помогло, потому что ты продолжал смеяться надо мной." Вдова бросила в ответ", а потом торт, который я пытался сделать для тебя на твой день рождения, помнишь?"

Он быстро вспомнил тот день рождения: "Да, как ты опять сожгла глазурь?"

"Я думала, ты будешь готовить. Наташа ответила.

"Осторожнее, Наруто.— Спокойно предупредил голос Курамы.

Быстро развивающийся голос его партнера вернул Наруто к реальности, заметив, что Лаура улыбалась их разговору, когда она делала вид, что сосредоточена на своей еде.

Смеясь сдержанно, Наруто сказал: "Да, это были хорошие времена."

Настроение в комнате внезапно стало немного напряженным, все вошли в почти неловкую тишину, когда они снова начали копаться в своей еде.

Купер, наконец, заговорил: "Наруто, теперь, когда ты вернулся, ты будешь Мстителем?"

"Э, нет. Нет не будк. Наруто ответил.

"Почему? Спросила Лайла.

"Ну..." — сказал Наруто, пытаясь придумать отредактированную причину, по которой он отказался присоединиться к Мстителям: "Ну, когда я был ребенком, у меня был один друг, который называл себя мстителем. Он был примерно твоего возраста, — сказал он, глядя на Лайлу, — когда кто-то забрал у него его семью. И он был твоего возраста, — сказал он, глядя на Купера, — когда он покинул наш дом, чтобы отомстить за то, что потерял. Он сделал много плохих вещей, чтобы это сделать, и все потому, что он был мстителем. Думаю, сама мысль назвать себя тем, что чуть не уничтожило моего друга, заставляет меня чувствовать себя...плохо."

"О. Лайла тихо сказала, что случилось с твоим другом?"

Наруто мог почувствовать, что Наташа застыла на этом вопросе.

"Он ... умер. Наруто сказал мягко.

— Он снова стал твоим другом? Спросил Купер.

Мягко улыбаясь, глаза Наруто были в печали: "да, я бы хотел так думать."

Видя, что ее дети закончили свои тарелки, Лора прервала напряжение: "Почему бы вам, ребята, не взять посуду в раковину и не вымыть её?"

Несмотря на то, что они не выглядели очень довольными, они быстро согласились с матерью и встали, чтобы сделать, как она просила.

"Они оба стали такими большими."Наруто сказал, когда они вышли из комнаты.

"Ну, прошло почти три года с тех пор, как ты их видели в последний раз. Сказала Лаура: "Они очень скучали по тебе, пока тебя не было, особенно Лайла. Ты ее любимый супергерой, ты знаешь? Фигурки и все остальное."

"Мне жаль, что я не пришел раньше."Наруто извинился: "я должен был посетить вас хотя бы раз. Я просто..."

123 ... 80818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх