Глава 57
— Мы готовы выслушать вас, мисс, — сухо произнес Ричард.
— Эм... — фальшивая Гермиона сложила пальцы в замок. — Я выбрала все дополнительные занятия. Чтобы их посещать, профессор Макгонагалл выдала мне артефакт.
Ричи был переполнен скепсиса. Уж он-то точно знал, что настоящая Гермиона выбрала всего два дополнительных предмета. Из-за изучения школьной программы у неё нет свободного времени на то, чтобы учить всё подряд.
Тем временем фальсифицированная Грейнджер продолжила:
— Хроноворот... С помощью него можно переместиться назад во времени. Я вначале сходила на прорицания.
Ричард многозначительно хмыкнул. Он точно помнил, что никакой Гермионы на прорицании не было. А уж то, что кто-либо выдаст студенту машину времени для посещения лекций... даже для волшебников это чересчур безумно и нереально.
— Потом я вернулась в прошлое и посетила древние руны, — продолжила лже-Грейнджер.
Но это уже хмыкнула Падма.
— Тебя там не было! — заявила она.
— Была! — уверенно сказала Гермиона-фальшивка. Немного спокойней она добавила: — Я думаю, что могла допустить ошибку при обращении с Хроноворотом, и он меня выкинул в другом времени, в котором мы еще незнакомы, — посмотрела она на Ричи, давая понять, знакомство с кем имела в виду.
— Бред! — констатировал Ричард. — Начнем с того, что с настоящей Гермионой я дружу ещё с первой поездки в Хогвартс-экспрессе. А до этого мы с ней познакомились за несколько лет до поступления в Хогвартс.
Это заявление привело фальшивую Гермиону в сильнейшее недоумение. Так изобразить ошарашенность казалось невозможным либо для подобной игры нужно обладать запредельным уровнем актерского таланта. Ричард даже засомневался в своей правоте.
— Но... — растерянно протянула копия Гермионы. — Не может быть... Я на самом деле тебя в первый раз вижу. Может, с Хроноворотом что-то не так?
Из Гермионы будто разом выпустили весь воздух. В уголках глаз появились блестящие слёзы, плечи поникли, а губы предательски задрожали.
— Ричи, может, она настоящая? — с сомнением произнесла Патил. — Возможно, это просто не наша Гермиона...
— Не наша, говоришь...
Гросвенор стал прикидывать способы, при помощи которых мог появиться двойник человека. Волшебные варианты наподобие Оборотного зелья и метаморф-магии он временно отбросил, пластическую операцию тоже. В итоге остановился на квантовой физике.
— Хм... Если допустить, что у тебя действительно есть машина времени, то я вижу несколько теоретических вариантов. Один из них вписывается в твою историю.
Гермиона вытерла слёзы и подняла заплаканное лицо.
— Что со мной случилось? — с надеждой спросила она.
— Пару лет назад мне попадалась статья Дэвида Дойча о согласованности квантовой теории в пространствах-временах с замкнутыми времениподобными кривыми.
— А? — Гермиона-копия большими стеклянными глазами уставилась на Ричарда.
— Ричи, ты имеешь в виду обоснованность путешествий во времени? — спросила Падма.
— Именно, — продолжил Гросвенор. — Дойчем было показано, что модель замкнутой времениподобной кривой может иметь внутренние противоречия, поскольку она приведет к таким странным явлениям, как выделение неортогональных квантовых состояний и выделение собственной и несобственной смеси.
Взор фальсифицированной Гермионы Ричарду был знаком: такими же стеклянными глазами смотрел в пустоту Гарри Поттер, когда Ричи начинал уходить в дебри квантовой физики.
— Ричи, а если на английском? — спросила Падма.
— Если на английском, — усмехнулся Гросвенор, — то путешествие во времени в прошлое в пределах одной вселенной невозможно.
— Но я же перемещалась во времени! — возразила копия Гермионы.
— Если допустить, что ты говоришь правду, — начал Ричард, — то твоя машина времени должна работать следующим образом: создаётся червоточина, которая перемещает машину времени вместе с оператором из будущего в прошлое, но она возвращается не в свою исходную вселенную, а в параллельную вселенную. То есть машина времени на основе червоточины является мостом между одновременными параллельными вселенными. Но в твоём случае произошел сбой, и перемещение произошло в параллельную вселенную с другим горизонтом событий.
Патил кивнула и с понимающим видом прокомментировала:
— Эффект бабочки.
Гермиона огромными глазами уставилась на студентку Равенкло.
— Падма, ты что-то поняла?
— Конечно, — со снисходительностью ответила Патил. — Ричи всё предельно просто объяснил, не то что наш с сестрой репетитор по физике. Есть несколько параллельных вселенных, в которых время течет одинаково и события происходят одинаковым образом. Машина времени перемещает человека в прошлое в параллельный мир с такими же событиями. Но если в одном из миров случилось какое-то событие, изменившее историю, то путешественник во времени обнаружит отличия и поймёт, что он оказался в другом мире. В противном случае заметить разницы будет невозможно, и путешественник будет думать, что он перемещается во времени в своём мире. Его двойник, в свою очередь, в нужный момент воспользуется машиной времени и переместится в другой мир, а путешественник во времени займет его место.
— Как ты поняла? — уставилась она на Падму.
Патил гордо вздернула подбородок и с достоинством ответила:
— В отличие от моей пустоголовой сестры, Распределяющая шляпа не зря отправила меня в Равенкло!
— Но ты... Ричи, да? — перевела взгляд на Ричарда Гермиона. — Откуда тринадцатилетний мальчишка знает такие подробности о путешествиях во времени?
— Ты шутишь?! — вместо Ричарда ироничным тоном ответила Патил. — Ричи в прошлом году получил Нобелевскую премию, а в этом году запустил к Марсу ракету на двигателях, работающих по принципу ускорителя частиц. Я по телевизору смотрела трансляцию, как его ракета всего за четыре часа долетела до Марса. Он гений, мультимиллионер и аристократ. С чего бы ему не знать квантовой физики?
Шок отобразился на лице Грейнджер. Её челюсть устремилась навстречу парте, размером глаз она могла поспорить с Альдеранской гипножабой.
— Нобелевская премия? — с недоверием прошептала она.
— Было дело, — обозначил кивок Ричард. — На вручении награды я неудачно пошутил по поводу бозона Хиггса...
— Это что получается, — изумленным голосом прошептала Гермиона, — я несколько раз переместилась в другой мир?
— Если только ты не шпионка, — прищурился Ричард.
— Н-нет... — тихо ответила шокированная Грейнджер. — Клянусь, я не шпионка. Я Гермиона Грейнджер, студентка третьего курса Хогвартса с факультета Гриффиндор.
Ричи опустил трость. Он не опасался делать это, поскольку имел более эффективное оружие.
Гермионе показалось, что в зрачках мальчика за стеклами очков она уловила красный отблеск.
— Магия может всё, но я в сомнениях... — произнёс Гросвенор.
— Я не верю, — тихо сказала Гермиона. — Не может быть... Вы разыгрываете меня!
— Мы? — удивилась Патил. — Не припомню за собой тяги к розыгрышам. Это ты заявилась к нам в облике нашей подруги, которая в настоящий момент находится в больничном крыле.
Диалог прервала открытая дверь. В класс зашли Майкл Корнер, Минерва Макгонагалл и Септима Вектор — строгого вида высокая женщина с прямыми черными волосами на вид около сорока лет.
— Что тут происходит? — строгим голосом вопросила замдиректора.
— Профессор Макгонагалл, — взял инициативу в свои руки Ричард. — У нас предположительно попаданка из параллельного мира, — кивнул он в сторону Гермионы. — Настоящая Гермиона Грейнджер сейчас находится в больничном крыле. Эта леди утверждает, будто её тоже зовут Гермиона Грейнджер и что она воспользовалась артефактом под названием 'Хроноворот', который работает не совсем так, как предполагалось. То есть вместо перемещения в прошлое вселенной пользователя машины времени, он перемещает пользователя в прошлое параллельной вселенной, похожей на мир путешественника во времени. По крайней мере, мы сделали такой вывод, основываясь на словах этой леди.
— Мистер Гросвенор, — сурово нахмурила брови Макгонагалл, — что за шуточки?!
— Профессор Макгонагалл, — холодным тоном ответил Ричард, сохраняя на лице эмоциональность булыжника, — глупо отрицать факты. Вот перед нами сидит леди, которая как две капли воды похожа на Гермиону Грейнджер. Настоящая Гермиона восстанавливает здоровье в компании мадам Помфри. Кто на самом деле эта леди, разбирайтесь сами — это ваша обязанность.
Гермиона вжала голову в плечи и с ужасом смотрела на Гросвенора, словно на святотатца, посягнувшего на священную реликвию.
— Мисс Грейнджер, — строгим тоном произнесла Макгонагалл, — это правда?
— Я не знаю, профессор Макгонагалл, — дрогнувшим голосом ответила Гермиона. — Эти ребята утверждают, что они мои друзья, а я их впервые вижу. А ещё расписание изменилось. У меня первым уроком сегодня должны быть прорицания, древние руны и нумерология. Я посетила уже два урока, снова отмотала Хроноворот на два часа и пришла на нумерологию. А тут выяснилось, что у меня урок не в девять утра, а в одиннадцать.
У профессора Макгонагалл на лбу пролегли глубокие складки. Она протянула руку в сторону Гермионы и произнесла:
— Можно взглянуть на ваше расписание?
— Да... Да, конечно.
Грейнджер стала рыться в своей пухлой сумке и протянула расписание профессору. Ричард успел увидеть его. Ему было плохо видно, поэтому он заметил лишь расписание на два дня, но этого ему хватило, чтобы понять, что оно в корне отличается от его.
ПОНЕДЕЛЬНИК
Прорицания — 9:00-10:30
Древние руны — 9:00-10:30
Нумерология — 9:00-10:30
Трансфигурация — 11:00-14:00
Зельеварение — 15:00-18:00
ВТОРНИК
ЗОТИ — 9:00-12:00
Магловедение — 12:30-14:00
УЗМС — 12:30-14:00
Астрономия — 22:30-24:00
— Что за чушь?! — тихо вопросила Макгонагалл, потрясая листком. — Кто додумался составить такое идиотское расписание?
Сглотнув вязкую слюну, Гермиона тихо пробормотала:
— В-вы, профессор Макгонагалл...
— Уж точно не я! — возмутилась замдиректора.
— Профессор Макгонагалл, я могу доказать.
Гермиона достала из-за пазухи цепочку, на которой висели маленькие песчаные часы. Глаза профессора Макгонагалл изумленно округлились.
— Не может быть! — прошептала она. — Какой безумец вручил студентке Хроноворот?!
— В-в-вы, п-профессор Макгонагалл... — заикаясь, протянула Грейнджер.
Замдиректора выглядела очень недовольной. С поджатыми губами она посмотрела на Ричарда:
— Мистер Гросвенор, пять очков Пуффендую. Похоже, вы были правы насчёт иного мира. И там мой двойник идиотка! Мисс Грейнджер, пройдемте-ка к директору.
— Что? Зачем? — Гермиона растерянно крутила головой в поисках поддержки.
— Будем решать вашу судьбу, — сухо ответила Макгонагалл.
— М-может, я просто воспользуюсь Хроноворотом ещё раз? — предложила Гермиона.
— Леди, — со скепсисом на лице качнул головой Гросвенор, — я вам этого не рекомендую. Есть высокая вероятность, что вы окажетесь не в той вселенной, которая похожа на ваш изначальный мир, а в параллельном мире, который является отражением этой вселенной.
— Никаких Хроноворотов! — резко произнесла замдиректора и протянула правую руку в сторону попаданки. — Мисс Грейнджер, отдайте мне артефакт!
Гермиона, пребывая в шоковом состоянии, медленно стянула с шеи цепочку. Профессор Макгонагалл хватко, но с осторожностью вцепилась в Хроноворот и убрала его себе в карман мантии.
— Мисс Грейнджер, я вас жду, — поторопила она попаданку.
Гермиона с неохотой поднялась из-за парты, собрала все свои книжки и двинулась следом за Макгонагалл.
Стоило двери закрыться, как профессор Вектор привлекла к себе внимание:
— Так, дети, начнем урок...
* * *
Ричард все больше склонялся к мысли, что вторая Гермиона — настоящая попаданка из параллельного мира. Он испытал двоякое чувство. С одной стороны своё поведение он считал нормальным: очень подозрительно когда кто-то подменяет твою подругу. С другой стороны ему было стыдно за то, как он себя повёл с девочкой. Но стыд пришел лишь с осознанием природы двойника. А еще у Ричарда проснулось странное чувство, в котором он опознал жалость.
Да, Грейнджер-попаданку было впору пожалеть. Не осознавая того, с подачи заместителя директора из её школы она оказалась в другом мире. Тут эта Гермиона никто и звать её никак: ни друзей, ни знакомых, ни средств к существованию, нет документов и одежды. Даже письменных принадлежностей нет, а родители вовсе не ее. Круглая сирота без гроша в кармане и без крыши над головой. Непонятно, какая ожидает девочку судьба.
А ещё у Ричарда появилось непреодолимое желание заполучить артефакт, который позволяет путешествовать между параллельными вселенными. Правда, ему не понравилось в Хроновороте то, что по косвенным признакам он отправляет оператора в один конец. Хотя последнее можно было бы проверить, если бы Минерва Макгонагалл не забрала у девочки Хроноворот. Есть небольшой шанс на то, что оператор способен вернуться в свою вселенную по истечении срока действия отправки в прошлое. К примеру, будет построена вторая кротовая нора, которая перенесет оператора в следующий миг после отправки в прошлое параллельной вселенной. Но если это так, то двойник Гермионы должна в этот момент носить Хроноворот на себе.
Осознав это, Ричи всполошился. Он через ментальный интерфейс вывел на экран часы. Как раз закончился урок нумерологии.
Ричард со всех ног рванул в сторону кабинета директора.
— Эй, Ричи, — воскликнула Падма. — Ты куда?
— Нет времени объяснять, — ответил Гросвенор на бегу.
Он мчал, что есть сил, и уже был близок к цели. За пару этажей до кабинета директора он на лестничной клетке встретил Гермиону-попаданку и резко затормозил.
У Грейнджер были красные заплаканные глаза, и в целом она выглядела убитой горем.
— Опять ты? — устало спросила она, устремив взор на Гросвенора.
— На какой срок ты отправилась в прошлое? — резко выпалил Ричард.
Мальчик хрипло дышал после пробежки на пределе сил.
— Что? — опешила Гермиона. — Зачем тебе это?
— Ответь! — в голосе Ричарда прорезались командные нотки.
— На три часа, — пожала плечами Грейнджер. — А что?
Шестеренки в голове Гросвенора закрутились с невообразимой скоростью. Он внезапно осознал, что дальше бежать больше нет смысла. У него проснулась совесть, так старательно запихнутая в дальнюю и пыльную кладовку, от чего на душе стало муторно.
— Ничего... — тихо пробормотал он. — Уже ничего...
По теоретическим прикидкам Ричарда с учётом знаний о квантовой физике и логике волшебников-артефакторов, с которыми ему довелось много общаться, перенос Гермионы-попаданки в её родную вселенную (если такой предусмотрен) должен был осуществиться в тот миг, в который она отправилась в путешествие во времени, то есть примерно сто минут назад. А сейчас Хроноворот будет для нее бесполезен, даже вреден. Это знание внушит девочке ложную надежду и принесет еще больше горя, когда артефакт не сработает.