Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ричи


Жанр:
Опубликован:
09.04.2020 — 01.11.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Проснулся в теле ребенка после того, как был сбит грузовиком? Спасибо, что живой! Оказался не в привычном мире, в окружении коммуникаторов, галанета и прочих благ цивилизации, а вокруг все пользуются чадящими автомобилями, работающими на сгорающем углеводороде? Могло быть хуже. Хотя бы не приходится бегать с копьём за мамонтом. Мироздание отвесило классических попаданческих плюшек? Дайте сто! Как нет? Всего парочка, но зато увесистых роялей... Сойдёт для начала. Фанфик по рассказу Роулинг Джоан "Гарри Поттер". Попаданец из мира будущего в ребёнка-аристократа конца восьмидесятых годов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Кстати, трастовый фонд — это не только способ защитить состояние от перехода в чужие руки, но и прекрасный способ ухода от налогов, например, наследники доли в таком предприятии не заплатят ни пенни, а с обычного наследства им бы пришлось раскошелится на сорок процентов от рыночной стоимости имущества. Так что Ричи собирался в будущем перевести 'Гросвенор Джуниор' под крылышко трастового фонда, ведь его компания вроде бы и дочка 'Гросвенор групп', но на бумагах самостоятельная фирма. В общем, как это водится в больших финансах, все запутано, чтобы людям с улицы мало что было понятно, а свои разберутся, что к чему.

На все дела граф Гросвенор потратил много времени и нервов — октябрь пролетел в одно мгновение.

Учеба шла своим чередом, трансфигурация и зельеварение Ричарду давались со скрипом, ему приходилось тратить очень много времени на отработку заклинаний по предмету Макгонагалл, а на зелья не оставалось времени. Наверняка у Ричи получилось бы выучить множество новых чар, которые в огромном количестве можно найти в библиотеке, но занятия у мадам Марчбэнкс давали знать о себе. Юный волшебник с фанатизмом доводил до идеала любое новое заклинание, будь то превращение спички в иголку или улитки в заварной чайник.

Вообще формулы заклинаний трансфигурации были универсальными. То есть если ты научился превращать спичку в иголку, то сможешь превратить полено в меч или в лопату, топор и так далее. Так что Ричи со спичек перешел к маленькой палке, которую превращал в нож, ложку, вилку, черпак, гаечные ключи, отвертки, пассатижи, бокорезы, ножницы и даже в мультитул, а затем приступил к превращениям бруска, создавая более весомые и сложные стальные изделия. Следующим этапом стало избавление от вербального компонента.

При всей неприязни к юному Лорду профессор Макгонагалл вынуждена была ставить ему высшие оценки.

А зелья... Это не его. Не дело аристократа варить бурду в котле, так что от Снейпа Ричарду постоянно прилетали нелестные комментарии. Но опять же, все по делу. А слушать Ричи умеет, как и вычленять информацию. Там, где обычный ребенок услышит упрек и проигнорирует замечание, еще и обидится, Ричи спокойно вычленял суть, так что мотал все замечания на ус и больше таких ошибок не допускал, отчего варил волшебные супы не намного хуже учеников Равенкло и был в этом деле лучшим из Пуффендуйцев-однокурсников.

Проснувшись утром в канун Хэллоуина, Ричард почувствовал запах запечённой тыквы — непременного атрибута этого праздника. Казалось, этот аромат пропитал весь Хогвартс, но на самом деле сказывалась близость общежития Пуффендуя к кухне.

В этот день профессор Флитвик объявил, что, по его мнению, ученики готовы, наконец, приступить к изучению чар, о чем давно мечтали многие. И лишь Ричи был разочарован, ведь в качестве заклинания преподаватель дал чары левитации, которые юный Гросвенор мог наколдовать среди ночи с закрытыми глазами, невербально и даже без палочки.

На протяжении всего урока Ричард скучал, он спокойно выполнил задание без демонстрации своих полных возможностей, заставив перо парить, что вызвало у профессора радость.

Когда студенты Пуффендуя и Равенкло покинули класс чар, Джастин сказал:

— Ричи, это нечестно! Ты учил это заклинание до школы.

— Всё честно, — невозмутимо ответил Ричард. — Любой мог нанять репетитора и тренироваться в сотворении волшебства. Например, у тебя, Джастин, был целый месяц до Хогвартса. То, что ты потратил его на отдых — исключительно твоя проблема.

Шедшая рядом Падма Патил заметила:

— Ричи, я слышала, что студентам нельзя колдовать летом.

— Падма, милая, так это студентам, — на лице Ричарда проступила хитрая улыбка. — А ведь мы ещё не были студентами Хогвартса. К тому же я узнавал у репетитора по чарам о том, как происходит контроль за юными волшебниками.

— Да? — Падма устремила на Ричарда любопытный взор. — И как?

— К дому волшебника-первокурсника, который проживает среди обычных людей, в течении учебного года выезжают представители министерства магии из Отдела магического образования. Они накладывают на территорию проживания студента следящие чары, которые реагируют на использование магии при помощи волшебной палочки и передают об этом сообщение на артефакт. То есть, допустим, на территории небольшого городка проживает всего лишь один юный волшебник — значит, чары будут наложены на весь поселок. Если в городе много волшебников, тогда накроют чарами дом и небольшую прилегающую область. В моем случае заклятье должны наложить на всю территорию поместья, если только волшебников не поубивает охрана, что не исключено.

— Убьют?! — изумленно округлил глаза Эрни Макмиллан, идущий сбоку от Джастина.

— А ты как думал, Эрни? Это же поместье не абы кого, а целого Герцога! У нас охрана хоть и хуже, чем у королевы, но после одного инцидента, — Ричи поморщился от воспоминаний 'дуэли' с дурным фехтовальщиком, — и узнавания о возможностях магов, отец усилил охрану. Видеокамеры, датчики движения, тепловизоры, усиление сквибами, чтобы возможные волшебники-террористы не одурачили охрану.

Джастин присвистнул и удивленно сказал:

— Ничего себе! Ричи, а я не замечал у вас такой охраны.

— Правильно, потому что хорошая охрана должна оставаться незаметной, — ответил Ричи. — Профессор Макгонагалл тоже кроме охраны на воротах никого не заметила, а ведь во время визита её держал на мушке профи, спрятанный в нише.

— Ричи, у вас что, дома есть секретные ходы? — продолжил изумляться Джастин.

— Джас, наше поместье строилось еще лет двести назад. Первый герцог Вестминстерский заботился о своей безопасности. Правда, в те времена в скрытых нишах дежурили арбалетчики, а сейчас охрана вооружена пистолетами, но по сути ничего не изменилось. У королевы на приеме всё аналогично. Ты вроде спокойно стоишь, ничего не замечаешь, а на самом деле только попробуй что-то сделать Её Величеству — мокрого места не оставят.

Патил интересовало колдовство на каникулах, поэтому она вернула прежнюю тему:

— Ричи, ты сказал, что нельзя колдовать палочкой. А зелья варить можно?

— Зелья — можно, — кивнул Ричард. — Без палочки тоже можешь колдовать.

— А если будет колдовать кто-то другой? — продолжила расспросы Патил.

— Значит, не повезло, — ответил Гросвенор. — Придется доказывать, что ты не верблюд, то есть не колдовал.

— А если я буду использовать волшебную палочку там, где не живёт ни один волшебник или, наоборот, в месте проживания магов? — спросила Падма.

— Хоть обколдуйся, — ответил Ричи. — Главное не на глазах волшебников. В местах проживания магов следящие чары бесполезны, поскольку они будут реагировать на любое срабатывание палочкового заклинания. А всю страну следящими чарами не опутаешь, как и не поставишь на каждом углу по волшебному полицейскому.

— То есть, — сказал Джастин, — дети чистокровных волшебников могут колдовать на каникулах?

— Могут.

— Могут? — переспросил Джастин.

— Могут!

— Это несправедливо! — нахмурился Джастин.

— Джас, дружище, — сказал Ричард, — а разве жизнь справедлива? Кто-то рождается с серебряной ложкой во рту, а кто-то не знает, будет ли у него на завтрак корка хлеба. Что ты зациклился на этой выдумке для крестьян? Справедливость... Её не существует и никогда не было!

— Погодите! — воскликнул ошарашенный Макмиллан. — Ричи, ты так спокойно говоришь об охране королевы, что кажется, будто ты видел Её Величество.

— Ну да, — пожал плечами Ричард. — А как я должен об этом говорить? Я бабушку Лизу вижу раз десять в год: на днях рождениях, на рождественском ужине, на благотворительном приёме. Правда, в этом году придется пропустить множество мероприятий из-за школы.

— Бабушку Лизу?! — в голосе Макмиллана прорезались истерические нотки. — БАБУШКУ ЛИЗУ?!!!

Ричи картинно закатил глаза и сказал:

— Эрни, мы с тобой уже два месяца в одной спальне живем, а до тебя только доперло, что я вхож в королевскую семью... Тебя не смутило, что я граф в столь юном возрасте?

— Мерлин! — на одном дыхании произнёс ошарашенный Макмиллан. — Ричи, знаешь ли, сложно поверить в такое... Вот, к примеру, Малфой тоже Лорд, но он не может похвастаться тем, что видел королеву.

— Эрни, для начала Лордом является лишь Люциус Малфой, — пояснил Ричард. — Драко пока простолюдин и будет оставаться им до смерти отца, пока не унаследует титул барона. А во-вторых, кто же пустит террориста к королеве? Пусть Малфой радуется, что наслаждается свободой и не привлекает монаршего внимания.

— А разве магловская королева что-то может сделать волшебникам? — спросил Макмиллан.

— Эрни, а ты как думаешь? — ответил Ричи. — Королева Виктория дружила с Эванжелиной Орпингтон, которая внезапно для всех стала Министром Магии в конце девятнадцатого века. Если верить мадам Марчбэнкс, бабушке Елизаветы второй, Марии Текской, не понравился тогдашний Министр Магии, который ввёл закон, запрещающий помогать маглам в первой мировой войне. Он спокойно пробыл на должности с 1912 по 1923 года, а потом внезапно пропал без вести, и кресло Министра Магии занял безынициативный чудик, который общался с помощью дыма, выпускаемого из волшебной палочки.

— Эх... — с мечтательным видом вздохнула Падма. — Хотела бы я побывать в королевском дворце.

— Это можно организовать, — задумчиво потер подбородок Ричард. — Иногда Королева собирает у себя во дворце промышленников для налаживания тесного диалога. Правда, с некоторых пор она относится к ним с прохладцей.

— Почему? — казалось, Патил разрывало от любопытства.

— Однажды во время приема начался дождь, — продолжил Ричи. — Десяток гостей-промышленников, которые в этом время находились в саду, скрылись от дождя под тентом, где Её Величество пила чай. А когда они разошлись, прислуга недосчиталась серебряных столовых приборов семнадцатого века. Бабуля была расстроена — это был её любимый чайный сервиз. Ложечки не нашлись, и осадок остался.

Падма заливисто рассмеялась мелодичным смехом.

— Ричи, обещаю, мы не будем воровать столовые приборы у королевы, — веселым тоном сказала она.

— Падма, я на каникулах поговорю с дядей Чарли. Ничего не обещаю, но скорее всего летом вас с сестрой и родителями пригласят на один из приемов.

— Спасибо, Ричи!

Падма засияла от счастья и в порыве чувств обняла Гросвенора. Именно в такой пикантной позе внезапно вышедшая из-за поворота Гермиона обнаружила Ричарда. Девочка, как всегда, спешила и перла напролом, но от открывшейся на её обозрение картины она застыла как вкопанная. Из рук Грейнджер с грохотом выпала сумка. Её губы предательски задрожали.

— Гермиона, — Ричи высвободился из объятий Падмы и одарил студентку Гриффиндора приветливой улыбкой. — Добрый день. Рад тебя видеть. Ты чем-то расстроена?

Гросвенор приблизился к Грейнджер и помог поднять тяжелую сумку.

— Ох, ну и тяжести, — произнес он. — Ты по прежнему предпочитаешь носить с собой все учебники?

Гермиона молча выхватила из рук Ричарда свою сумку. Она тут же метнулась назад и скрылась за углом. Ричард заметил слёзы на её щеках, это его встревожило.

— Странно, даже не поздоровалась, — обеспокоился Ричи.

— По-моему, она приревновала меня к тебе, — заметила Падма.

— Что не так с этими девушками? — тихо пробормотал Ричард. — Мы же даже не жених с невестой, чтобы ревновать к обнимашкам... А я хотел Гермиону обрадовать новостью о том, что они сегодня на чарах будут учить первое заклинание.

— Не бери в голову, — легкомысленно произнёс Джастин. — Девчонки! Кто их поймет...

— Мальчишки! — фыркнула Падма. — Что бы вы понимали в женской ранимой душе! Ричи, ты должен извиниться перед своей подругой.

— Я?! — Ричард уткнул себе в грудь указательный палец правой руки. — Извиниться?! За что?

— Дурак! — сказала Падма. — Не важно за что, важно, что Гермиона на тебя обиделась. Значит, ты должен извиниться, иначе вашей дружбе может наступить конец.

— Это плохо...

Ричард не на шутку обеспокоился возможностью потерять такого ценного агента. Глупая ситуация, но, возможно, Падма права. Не стоит рисковать.

— После занятий подкараулю её и поговорю с ней, — высказал своё решение Ричард.

'Все же в моем воспитании есть пробел, — мысленно продолжил он. — Почему-то никто не удосужился мне объяснить психологию женщин. В прошлой жизни мне хватало голонета с его виртуальными красотками, чтобы даже не помышлять о знакомстве с настоящей девушкой из реальности. А ведь Гермиона еще маленькая. Откуда ревность к другой девочке? Или это нормально? Боги, дайте мне сил! Мало мне было волшебной политики и криминала, теперь еще ломать голову над тем, что происходит в головах у девочек'

После последнего урока Ричи пулей вылетел из класса и рванул в сторону кабинета чар. Неподалеку от него он застал толпу гриффиндорцев-первокурсников. На удивление Гермионы он не обнаружил.

— Гарри, — выцепил он из толпы Поттера, — привет. Где Грейнджер?

— Не знаю, — Поттер пожал плечами. — Её не было на уроке чар. Что-то случилось? Гермиона выглядела расстроенной. Кажется, она плакала. Вы что, поругались?

— Да обычные женские заморочки. Увидела, как меня обнимает подруга с Равенкло, придумала себе что-то и психанула. И пофиг, что нам всего по одиннадцать лет.

— Девочки странные, — заметил Поттер. — Тебе помочь поискать Гермиону?

— Не стоит, Гарри. Если я приду на приватную беседу с товарищем, это сделает только хуже. Мы сами разберемся. Только найти бы её.

— Могу посмотреть у нас в гостиной и позвонить тебе, — предложил Гарри. — Ты же к нам в общежитие не попадешь.

— Спасибо, Гарри. Если увидишь Гермиону или узнаешь о том, где она, позвони мне. А я проверю в библиотеке.

Ричи поднялся наверх в библиотеку, но там Грейнджер не оказалось. Когда он стоял и размышлял о том, куда дальше направиться, в кармане зазвонил магофон.

— Алло.

— Ричи, это я, Гарри. В гостиную Гермиона не возвращалась. Но Лаванда Браун сказала, что видела, как Грейнджер плачет в женском туалете на втором этаже и никак не успокаивается, прося оставить её в покое.

— Спасибо, Гарри. Ты очень помог.

— Ричи, ты на ужин придёшь? Сегодня должно быть всё по-праздничному. Я видел, как профессор Флитвик украшает Большой зал заколдованными летучими мышами и летающими тыквами.

— Постараюсь. Только успокою одну леди.

— Ты что, пойдёшь в женский туалет?! — ужаснулся Поттер.

— А что такого? — с ехидцей спросил Ричи. — Беспокоишься о моей репутации? Мы же не в Японии живём, так что вряд ли меня назовут извращенцем.

— Эм... — растерялся Гарри. — Я другое имел в виду. Просто странно, когда мальчик заглядывает в женский туалет.

— Не переживай, вид плачущей девочки я как-нибудь переживу.

После разговора с Поттером Ричард спустился на второй этаж. Дойдя до женского туалета, он с удивлением обнаружил ключ в замочной скважине. Это Ричарду показалось подозрительным. Что может делать ключ, торчащий снаружи двери в туалете?

'Или Филч забыл, или кто-то решил поиздеваться над Гермионой и запереть ее в туалете', — подумал Ричи.

123 ... 4950515253 ... 148149150
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх