Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ричи


Жанр:
Опубликован:
09.04.2020 — 01.11.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Проснулся в теле ребенка после того, как был сбит грузовиком? Спасибо, что живой! Оказался не в привычном мире, в окружении коммуникаторов, галанета и прочих благ цивилизации, а вокруг все пользуются чадящими автомобилями, работающими на сгорающем углеводороде? Могло быть хуже. Хотя бы не приходится бегать с копьём за мамонтом. Мироздание отвесило классических попаданческих плюшек? Дайте сто! Как нет? Всего парочка, но зато увесистых роялей... Сойдёт для начала. Фанфик по рассказу Роулинг Джоан "Гарри Поттер". Попаданец из мира будущего в ребёнка-аристократа конца восьмидесятых годов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

На уроках по защите от темных искусств профессор Флетчер учил студентов воровским заклинаниям. Ричард по вбитой наставницей привычке отрабатывал новые чары до идеала.

Наступил октябрь. Скоро начнутся матчи по квиддичу. Многие студенты с нетерпением ожидали их в надежде, что скучные уроки легче будет терпеть. Немного нашлось бы учеников в Хогвартсе, которые с ними не согласились бы. Но к этой маленькой группе определённо можно было отнести Ричарда, двух Гермион, Падму Патил и Персиваля Уизли.

Октябрь пролетал стремительно. Ричард удивлялся, что за всё время не произошло ничего существенного. Такая ситуация, когда в Хогвартсе ничего не происходит, казалась ему подозрительной, словно затишье перед бурей.

Вечером шестнадцатого октября Гермиона поведала Ричарду о том, что дома у Лаванды Браун лиса задрала её любимого домашнего кролика. Лаванда была расстроена, а Ричард задумчив. Сбылось еще одно предсказание Сивиллы Трелони. А это значит, что его ожидают серьезные потрясения, к которым неплохо было бы подготовиться.

В конце октября все студенты от третьего курса и старше были взбудоражены. Особое волнение испытывали третьекурсники. Предстоял поход в Хогсмид — деревеньку, которая располагается вблизи Хогвартса.

Вереница студентов тянулась в сторону ворот, ведущих к Хогсмиду. Филч скрупулезно проверял у каждого разрешение на выход с территории замка, оттого впереди образовалось столпотворение. Ричи с аристократическим спокойствием стоял в конце очереди, рядом с ним по правую руку расположилась оригинальная Гермиона, а чуть позади с левой стороны плелась Грейнджер из иного мира. Она расправила плечи и полной грудью вдохнула осенний воздух.

— Как хорошо у вас! — с облегчением произнесла она. — Никаких дементоров вокруг школы. Даже дышится легче.

— Дементоры? — удивилась оригинальная Грейнджер. — Что им тут делать? Это же школа, а не филиал тюрьмы.

— Но в нашем же мире министр Фадж прислал охранять Хогвартс дементоров, — ответила попаданка.

— Прислал дементоров? — изумленно выпучила глаза на свою копию оригинальная Гермиона.

— Дементоров? — вопросительно вздёрнул брови Ричард. — Фадж?

— Ну да, Фадж, — пожала плечами Грейнджер-два.

— Как хорошо, что у нас Фаджа траванули полонием! — тихонечко себе под нос пробормотала Гермиона-один.

— Что? — не расслышала её двойник.

— Ничего, — нормальным голосом ответила настоящая Грейнджер. — Я говорю, хорошо, что у нас должность Министра Магии занимает мадам Багнолд.

— Багнолд? — на этот раз изумлённо выпучила глаза вторая Гермиона.

— Мисс Грейнджер, — обернулся к попаданке Ричард, — поделитесь с нами, с чего это в вашем мире принимаются такие драконовские меры? Неужели у вас Хогвартс переквалифицировался в тюрьму для малолетних преступников?

— Нет, — махнула густой каштановой копной Грейнджер-два. — Из тюрьмы сбежал опасный преступник, Сириус Блэк. Говорят, что дементоры нужны для охраны от него.

Гермиона в розовых очках закатила глаза и протянула:

— Родит же земля таких кретинов! Это как раз тот случай, когда лекарство хуже болезни.

— А я говорил, что Фадж идиот, — произнёс Ричард. — От него можно было ждать любого безумного решения.

Грейнджер из иной реальности с удивлением спросила:

— А у вас разве Блэк не сбегал из тюрьмы?

— Сбегал, — ответил Ричард. — В прошлом году. Но было организовано расследование, в результате которого выяснилось, что Сириус Блэк невиновен в инкриминируемых ему преступлениях. Блэк был амнистирован буквально через несколько дней после побега. На самом деле виновником оказался Питер Петтигрю, анимаг, который под видом крысы прятался в семье Уизли. Петтигрю нашли, судили и казнили. Блэк поправил здоровье в Мунго и устроился на престижную работу.

У Грейнджер-путешественницы отпала челюсть, а взгляд был полон негодования.

— Это что выходит, — начала она, — к нам зря пригнали дементоров?!

— Получается, что да, — спокойно отозвался Ричард.

— Сволочи! — воскликнула путешественница во времени.

Оригинальная Гермиона неодобрительно покачала головой и обратилась к своему двойнику:

— Я тебя слушаю и понимаю, что у нас всё намного лучше. Нормальный Министр Магии, василиск не ползает по коридорам школы и не парализует студентов, правосудие торжествует, а друзья не пытаются тебя убить, запирая в туалете с троллем. Ты словно переместилась к нам из какого-то безумного мира, будто из кривого зазеркалья.

Внезапно взор Гермионы-хронопутешественницы застыл на Филче. Девушка выглядела так, словно вспомнила что-то важное.

— Эм... — прошептала она. — А у меня ведь нет разрешения на поход в Хогсмид. У меня и родителей в этом мире нету.

У Гермионы-оригинала невольно на лицо выползла улыбка.

— Ну и сиди в Хогвартсе, — сказала она. — Библиотека сейчас пуста...

— Мисс Грейнджер, что же вы так поздно спохватились? — с лёгким осуждением произнёс Ричард. — Гермиона, пожалуйста дай мне своё разрешение.

Грейнджер из этого мира недовольно поджала нижнюю губу, но всё же протянула бумагу другу. Ричи повернулся назад и украдкой достал волшебную палочку.

— Прикройте, — кратко бросил он.

Две Гермионы встали так, чтобы закрыть Ричарда от взора завхоза. Они смотрели друг на друга, словно соперницы, во взгляде оригинальной Грейнджер сквозила ревность, а во взоре двойника можно было различить раздражение.

Гросвенор ловким пасом палочки скопировал разрешение, после чего спрятал волшебный инструмент, обернулся и протянул девочкам бумаги.

— Чары копирования! — с восторгом констатировала подруга Ричарда.

— Но это же жульничество, — с укором тихо произнесла хронопутешественница.

— Вот-вот, — вновь на лицо оригинальной Грейнджер выползла насмешливая улыбка. — Раз ты такая правильная — оставайся. Мы купим тебе шоколадку.

Попаданка закусила удила и крепко вцепилась в разрешение. Она с решительным видом осталась стоять на месте.

Вскоре подошла очередь крайних ребят. Филч придирчиво рассматривал каждое из разрешений, за его действиями внимательно следили три пары глаз. И тут он раскрыл большой журнал и пробежался глазами по списку студентов. Оторвав взгляд от журнала, он пристально вгляделся в каждое лицо. По виду завхоза было видно: без разрешения не пройдешь.

— Так-так! — подозрительно сощурился Филч. — В списке только одна Гермиона Грейнджер.

Девочки растерялись, поэтому инициативу пришлось взять на себя Ричарду.

— Мистер Филч, сэр. Должно быть, профессор Макгонагалл ошиблась и забыла внести в список вторую мисс Грейнджер.

— Ошиблась?! — у Филча затряслась нижняя челюсть. — Хорошенькое дело! Думаете меня обмануть? Не выйдет. Я вас, прохвостов, насквозь вижу. Небось, попросили старшекурсников скопировать разрешение для одной из сестер-близнецов... В Хогсмид пойдёт одна из вас!

Под пристальным взором завхоза Гермиона-попаданка понуро опустила плечи и поплелась в сторону замка. Казалось бы, тут-то оригинальной Грейнджер надо радоваться, но отчего-то ей было грустно. Она повернулась вслед двойнику и тихо сказала:

— Вспомни, чему я тебя учила!

Хронопутешественица замерла. Казалось, она пытается что-то припомнить. Её озарило. Девочка расправила плечи и стала выглядеть более веселой. Уже шустрее она направилась в сторону замка.

Ричард и Гермиона прошли через ворота. Когда они удалились на достаточное расстояние, Гросвенор не сдержал любопытства и спросил:

— Гермиона, чему ты учила своего двойника?

— Конечно же пользоваться костюмом ниндзя, — веселым тоном ответила Грейнджер. — Как стать невидимой, лазить по стенам. Она запросто может перебраться через стену Хогвартса, оставшись незамеченной или пройти через ворота невидимкой.

— Что же, тоже выход. Но знаешь, чего я не понимаю?

— Чего?

— Гермиона, в Хогвартсе без согласия родителей можно многое. Во-первых, играть в один из самых опасных видов спорта без страховки, рискуя упасть с огромной высоты, в лучшем случае сломав несколько костей. Во-вторых, можно бороться со всякими опасными чудовищами и свихнувшимися домовыми эльфами. В-третьих, становиться жертвами спятивших лестниц, полтергейста и проклятий студентов. Чего же нельзя делать в Хогвартсе без родительского согласия?

— Чего? — иронично вопросила Грейнджер.

— Сходить в безопасную деревню, которая находится в пяти минутах ходьбы от замка, чтобы отдохнуть, закупиться сладостями и посетить пару магазинов в компании других студентов.

Теплая улыбка украсила лицо Гермионы.

— Да уж, — согласилась она. — Ричи, какие планы? Я бы хотела посетить местную книжную лавку.

— Гермиона, развлекайся. Я буду ждать тебя в местном популярном пабе 'Три метлы'.

Хогсмид походил на пасторальную открытку. Сказочные домики под соломенными крышами, магазины с яркими витринами, кроны деревьев усеяны остатками разноцветной листвы.

Впереди мальчик и девочка заметили Гарри Поттера, Рона Уизли, Джастина Финч-Флетчли и Эрни Макмиллана, которые с веселым смехом ввалились в 'Сладкое королевство', чтобы пополнить запасы сладостей.

Ричи с подругой прошли мимо почты, миновали магазин 'Зонко' и разошлись: Гермиона направилась в книжный, а Ричард перешел на другую сторону улицы и вошел в уютный паб на первом этаже крохотной гостиницы.

В пабе было людно, шумно и дымно. За стойкой расположилась компания весельчаков-старшекурсников, они смеялись и громко разговаривали, полная миловидная женщина едва успевала наполнять бокалы. По всей видимости, это была мадам Розмерта, владелица данного заведения.

Гросвенор с удивлением обнаружил за одним из столиков Миллисенту Багнолд в нарядном салатовом платье с глубоким декольте. Она призывно махнула Ричарду.

Добравшись до столика министра, Гросвенор вежливо раскланялся.

— Миллисента, вы, как всегда, великолепны!

— Ричард, вы снова со своими комплиментами, — игриво стрельнула глазами госпожа министр. — Прошу вас, не стойте, а то люди подумают незнамо что.

Ричард расположился напротив Багнолд и собирался завести ничего не значащий разговор, но опытная политик в мгновение ока раскусила мальчика.

— Право слово, Ричард, опустим разговоры о погоде.

— Миллисента, ради вашего очарования я готов пойти и не на такие жертвы, — изобразил на лице улыбку Локхарта Ричард. — Но раз вы сами решили перейти к делу... Ни за что не поверю, что у министра нет иных дел, кроме посещения паба, особенно в тот день, когда Хогсмид заполонили студенты Хогвартса.

— А зря, — с легкой иронией произнесла министр. — Тут лучшая медовуха в Великобритании. К сожалению, в силу вашего возраста не могу вам предложить эту амброзию, зато я приготовила для вас сливочное пиво. Оно вкусное и полезное.

С точки зрения Ричарда Багнолд практически в открытую сказала, что действительно ждала его.

— Из ваших рук любой напиток покажется нектаром.

На столе стояла кружка со сливочным пивом. Оно было горячим и дымилось. Ричард пригубил из кружки: чудесный напиток согревал все тело до кончиков пальцев.

— Оригинально, — не смог он подобрать определения вкусовой феерии. — Как дела в Министерстве?

— Кружусь, как пчёлка на пасеке, — с показной печалью вздохнула Багнолд. — Летом следующего года нашей стране выпала честь принимать международный чемпионат по квиддичу. Мало мне было этой головной боли, так Дамблдор ещё при Фадже сумел протянуть возрождение Турнира Трех Волшебников, который должен пройти между европейскими школами магии в три этапа на протяжении всего следующего учебного года. И везде нужны деньги на устройство мероприятий.

Ричард понял, у него будут просить денег. К этому он был готов. Подобные обращения со стороны политиков знакомы многим богатым людям. Ситуация казалась обыденной и насквозь понятной, из-за чего юный Гросвенор расслабился. Изначально он готовился к чему-то худшему, как, к примеру, прошлогодний побег из Азкабана.

— Полагаю, турнир тоже спортивное соревнование?

— Ричард, вы, как всегда, весьма проницательны, — призывно улыбнулась госпожа министр. — К сожалению, из-за инфляции закрома Министерства показали дно. Нам не на что строить стадионы, организовывать мероприятия. Поэтому решено было привлечь инвесторов.

Ричард не стал скрывать ухмылки.

— Инвесторов... — иронично прокомментировал он. — Милейшая Миллисента, говорите уж прямо, вам достаточно будет одного инвестора. Но вы же понимаете, что инвестиции требуют отдачи...

Багнолд добавила в голос укоризненных ноток:

— Ричард, между прочим, инфляция галлеона произошла из-за вас! Если бы не ваша мастерская...

— Если бы не моя мастерская, то десять процентов волшебников Великобритании остались бы безработными.

— Без сомнений, польза от вашей мастерской тоже есть, — уклончиво продолжила министр.

— Миллисента, я не услышал главного. Во-первых, сколько, во-вторых, что я с этого буду иметь?

Багнолд выставила на обозрение мальчика свою роскошную грудь и принялась расстреливать его глазами. Если сравнить женские глаза с оружием, то прекрасные очи министра были бы артиллерийской установкой.

— Ричард, от вас потребуются сущие пустяки, всего каких-то семь миллионов галлеонов.

Министр застыла с ожиданием. Она даже затаила дыхание. Но у неё дернулся глаз, когда Ричард просто пожал плечами и спокойно ответил:

— Нормально. Я уж думал, что вам понадобятся какие-то космические суммы. А сколько планируется людей? Какие прибыли?

— Ричард, это мероприятия мирового уровня, — медленно продолжила министр. — По примерным прикидкам, чемпионат по квиддичу посетят не меньше ста тысяч волшебников. С него планируется выручить не меньше двадцати миллионов галлеонов. Поскольку Министерство магии тоже вкладывает свои средства и силы, то предлагаю поделить прибыль пополам.

— Пополам? — удивился Гросвенор. — Вот так сразу? А где же торг?

— Ричард, смею надеяться, что я хорошо разбираюсь в людях, — обрадовалась Багнолд. — Я знала, что на меньшее вы не согласитесь. Зачем терять наше драгоценное время на бесполезные торги?

— В принципе я согласен инвестировать средства, — утвердительно кивнул Гросвенор. — Но я пока услышал только о выручке. Что с прибылью?

Багнолд наманикюренными пальчикам отстучала по столешнице незатейливый ритм.

— Чистая прибыль будет на тридцать процентов ниже выручки, — призналась она. — Но после чемпионата мира впереди будет Турнир Трех Волшебников. Его посетят примерно в три раза меньше магов, но зато целых три раза. На нём мы планируем выручить ещё девять миллионов.

Ричард в уме быстро прикинул. Ему нужно вложить семь миллионов примерно на полтора года. Предполагаемая выручка в районе двадцати девяти миллионов. Минус тридцать процентов. Прибыль составит примерно двадцать миллионов галлеонов. Багнолд предлагает поделить деньги пополам. То есть в итоге вернется десять миллионов. Чистая прибыль от инвестиций в районе сорока трех процентов. Учитывая срок в двадцать месяцев, это около двадцати пяти ближе к двадцати шести процентам в год. Вполне солидный куш.

123 ... 106107108109110 ... 148149150
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх