Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ричи


Жанр:
Опубликован:
09.04.2020 — 01.11.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Проснулся в теле ребенка после того, как был сбит грузовиком? Спасибо, что живой! Оказался не в привычном мире, в окружении коммуникаторов, галанета и прочих благ цивилизации, а вокруг все пользуются чадящими автомобилями, работающими на сгорающем углеводороде? Могло быть хуже. Хотя бы не приходится бегать с копьём за мамонтом. Мироздание отвесило классических попаданческих плюшек? Дайте сто! Как нет? Всего парочка, но зато увесистых роялей... Сойдёт для начала. Фанфик по рассказу Роулинг Джоан "Гарри Поттер". Попаданец из мира будущего в ребёнка-аристократа конца восьмидесятых годов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Возможно. Вообще-то мистера Малфоя должны были воспитать как аристократа. Раньше я за ним не замечал оскорблений в сторону девушек. Вполне может быть, что виновником такого поведения Драко стал именно я. Поэтому, мисс Грейнджер, примите мои искренние извинения.

— Ты? — удивилась попаданка. — Ричард, ты тут совершенно ни при чем!

— Мисс, вы просто многого не знаете, — покачал головой Ричард. — У нас с мистером Малфоем до этого возникали серьезные недоразумения. Боюсь, что Драко чересчур близко к сердцу воспринял мою месть его семейству, поэтому решил отыграться на вас, поскольку вы одна из моих наименее защищенных близких знакомых.

— Месть? — Гермиона была изумлена. — От тебя? За что?

— Хм... — Ричард задумчиво дотронулся до подбородка. — Это сложно для понимания, к тому же я многого не могу рассказать. Если кратко, то Люциус Малфой в прошлом году устроил покушение на одного из членов семьи моих ближайших сторонников. В качестве ответной меры Малфои лишились источников доходов и, даже больше, вынуждены нести убытки. Я ударил по самому дорогому для них — по карману.


* * *

Вечером через полчаса после окончания ужина Гарри Поттер, Рон Уизли и Ричард Гросвенор пустынными коридорами шли в сторону северной башни. До дуэли оставалось ещё полчаса и полтора часа до отбоя.

Рон на ходу произнёс:

— Надо было взять с собой Гермиону.

— Ричи, сколько будет слизеринцев? — спросил Гарри.

— Трое или четверо, — ответил Ричард.

— Включая Малфоя? — спросил Гарри.

— Не уверен, — пожал плечами Ричард.

Рон нахмурился и предположил:

— То есть их может быть пятеро и больше?

— Вполне возможно, — Ричард спокойно подбородком обозначил кивок.

— Надо было брать с собой грёбаную Гермиону! — заявил Гарри.

— А лучше двух! — согласился с другом Рон. — Парни, у меня есть гениальная идея. Пока вы сытые и довольные, хочу поделиться.

— Нет, спасибо, — замотал головой Поттер. — Я хочу продолжать оставаться довольным.

— Эй, я серьезно! — Рон ухватил Поттера за плечо и продолжил: — Смотрите, Гарри ведь секундант, верно?

— Да, — Ричард с любопытством взглянул на Уизли.

— Давайте я стану невидимым и буду вас страховать. Мало ли, что эти слизни задумали.

— Рон, это бесчестно, — отрицательно качнул головой Ричард.

— А мне нравится идея, — сказал Поттер.

— Нет, — не согласился Гросвенор. — Это дуэль.

— Смотрите, я предлагал, — недовольно пробурчал Рон.

На удивление мальчиков, в кабинете, в котором назначена дуэль, их уже ожидали трое слизеринцев: Драко, Крэбб и Гойл.

Малфой, высокомерно улыбнувшись, встал напротив дверного проема.

— Ну что, Гросвенор, готов к порке? — с проносом заявил он.

— Мистер Малфой, я всегда готов преподать вам урок, — не моргнув глазом, тут же ответил Ричард.

— Господа, погодите, — влез Гарри, проинструктированный Гросвенором. — Мы с мистером Крэббом должны убедиться, что у дуэлянтов нет никаких артефактов.

Ричард принялся разоблачаться. Он снял и отдал Рону очки, наручный искин и мантию. Затем передал ему же трость и сумку. Мальчик остался в белоснежной сорочке с платиновыми запонками и в черных свободных брюках, которые не стесняли движений. В руках волшебная палочка.

Следуя примеру оппонента, Малфой скинул мантию. Он остался лишь с волшебной палочкой в черной шёлковой рубашке и такого же цвета брюках, с волшебной палочкой, зажатой в ладони.

Гарри внимательно осмотрел Драко, который презрительно поморщился. В этот момент Крэбб придирчиво разглядывал Ричарда.

— Вроде нормально, — заключил слизеринец.

— Всё чисто, — произнёс Поттер. — Господа, я должен вас спросить. Вы готовы примириться?

— Ни за что! — высокомерно вздернул подбородок Малфой. — Этот магловский выродок заплатит за всё!

— Дуэль состоится, — спокойно улыбнулся оппоненту Ричард, что Малфою показалось издевательством и жутко его взбесило.

Гарри продолжил:

— В таком случае напоминаю: в дуэли волшебников используются только палочки; никаких смертельных заклинаний; никаких непростительных; противник может в любой момент сдаться, после этого дуэль должна быть прекращена. Господа, я желаю увидеть честную дуэль волшебников!

— Заткнись, Поттер, — через губу сказал Малфой. — И без тебя знаем. Давайте уже приступим.

— Дуэлянты, займите позиции, — произнес Гарри.

Драко и Ричард встали друг напротив друга. Они расположились примерно по центральной оси комнаты. Их разделяло около семи метров свободного пространства и около пары метров у каждого оставалось до стены за спиной.

Гарри, Рон, Крэбб и Гойл прижались к стене, противоположной той, что с окнами.

Крэбба задело, что распоряжается гриффиндорец, поэтому он взял слово:

— Дуэль начнётся на счёт три. Раз... Два... ТРИ!

Ричард приготовился к честному поединку, поднял палочку, но Малфой опередил его, начав бой на счет 'два'. Он взмахнул палочкой и крикнул:

— Серпенсортиа!

Раздался звук, похожий на выстрел.

Ричи ловко отскочил в сторону. После летних тренировок с использованием зелий он всё ещё находился в отличной физической форме.

На глазах ошеломленных зрителей из палочки Малфоя вылетела длинная черная змея и шлепнулась на пол.

Гросвенор невербальным заклинанием левитации вырвал волшебную палочку из руки Малфоя и ловким движением левой руки выхватил её из воздуха. Он тут же резким росчерком палочки послал в противника невербальное парализующее заклинание Петрификус Тоталус.

Драко застыл истуканом и рухнул на пол.

Зрители, и так близко стоявшие к стене, отпрянули в ужасе и вжались в каменную кладку.

Змея зашипела, приподнялась на хвосте и разинула пасть, готовясь к броску.

Ричард с прищуром взглянул на змею. Он не хотел выдавать владения серпентарго, поэтому подумывал, каким заклинанием лучше приложить ползучего гада. Но этого не понадобилось.

Гарри рванулся с места и заорал на змею:

— Замри! Не смей ни на кого нападать!

Толстая черная змея послушно опустилась, свилась в кольцо, точно пустой садовый шланг, и уставилась неподвижным взглядом на Гарри.

Поттер осмелел, он был уверен, что змея больше ни на кого не бросится. Мальчик улыбнулся и посмотрел на Ричарда, ожидая благодарности.

— Спасибо, Гарри, — оправдал его ожидания Гросвенор. — Полагаю, твоё вмешательство можно расценить как остановку поединка.

Крэбб и Гойл в ужасе отшатнулись от Поттера. Они смотрели на него широко распахнутыми глазами, словно на прокаженного.

— Да, точно, — спохватился Гарри. — Поединок закончен. Победитель Ричард Гросвенор. Секунданты могут забрать тело проигравшего.

Крэбб покосился на Драко, перевёл полный ужаса взор на змею, затем остановил взгляд на палочке Малфоя в руке Гросвенора.

— Эм... — протянул он. — Ну да. Типа Драко проиграл. А что с ним? Он живой?

— Живой, — рублено ответил Ричард. — Обычный Петрификус. Так что, если вы не владеете чарами отмены, джентльмены, вам придется тащить это тело до общежития и ждать пару часов, пока мистер Малфой очнется.

— А палочка Драко? — нахмурился Крэбб.

— Не претендую, — ответил Ричард. — Мистер Крэбб, можете её забрать.

Крэбб и Гойл с опаской обогнули змею. Винсент забрал палочку Драко. Затем оба слизеринских крепыша с натугой подхватили обездвиженного Драко и потащили в сторону выхода. Нести тело им было далеко. Обычному пешеходу понадобится минут пятнадцать, чтобы добраться до гостиной Слизерина, а с такой ношей как бы им до отбоя успеть. А ведь ещё нужно не попасть на глаза учителям.

Лишь когда слизеринцы удалились, Рон обрел дар речи.

— Так, значит, Гарри, ты змееуст.

— Есть такое, — признался Поттер. — Я об этом узнал лишь в прошлом году. Сам понимаешь, Рон, дар неоднозначный, поэтому я старался его не демонстрировать.

— Это правильно, — кивнул Рон. — Понимать змей очень плохо. Но мне-то ты мог бы сказать!

— Извини, Рон, даже не подумал об этом... — Гарри слегка возмутился. — По-моему, в умении разговаривать со змеями нет ничего плохого. Это как нож: хороший человек им будет резать хлеб, мясо, сыр; плохой человек будет резать людей.

— Я согласен с Гарри, — подал голос Ричард. — Очень полезный талант. Просто его очернили.

— Это звучало жутко, — заметил Рон. — Свистящее шипение, от которого кровь в жилах стынет. Гарри, что ты приказал змее?

— Приказал ей никого не трогать.

— Ха! — развеселился Рон. — Гарри, видел бы ты морды слизней! Готов поставить сикль на то, что они подумали, будто ты пытаешься натравить змею на них. Они теперь будут считать тебя потомком Слизерина.

— Ребята, — обратил на себя внимание Ричард, — это всё, конечно, хорошо, но нам надо что-то сделать со змеей и быстро валить отсюда, чтобы успеть до отбоя попасть в свои общежития.

— Что-что, — заворчал Рон, не спуская со змеи жадного взора, — в хозяйстве всё пригодится. Гарри, можешь приказать змее выпить зелье?

— Думаю, что могу.

Лицо Рональда украсила сияющая улыбка. Он пошарил в своей сумке и извлек оттуда маленький пузырек. Затем трансфигурировал платок в миску, капнул туда зельем и разбавил водой из бутылочки. После всех манипуляций он пристально посмотрел на Гарри.

— Ну. Прикажи ей попить!

— Рон, что это? — спросил Поттер.

— Напиток Живой смерти, — пояснил Уизли. — Так змею можно будет запихать в сумку и носить с собой, пока не пригодится.

Гарри удовлетворило объяснение друга. Он обратился к змее на серпентарго:

— Выпей из чаши.

Ползучий гад поспешно выполнил приказ змееуста. Он добрался до миски и начал пить, но практически сразу, на радость Рону, бессознательно рухнул головой в миску.

Уизли, фонтанируя счастьем, быстро схватил змеюку и начал запихивать её в сумку.

Ричард наблюдал за всем этим с каменным выражением лица. Под конец он не выдержал и пробормотал:

— Вначале сова Малфоя, теперь его змея... Что дальше?

— Что? — обернулся к нему Уизли.

— Я говорю, — повысил громкость Гросвенор, — Рон, почему бы тебе сразу не запихать в сумку дракона?

Рон с сомнением посмотрел на свою сумку и на полном серьёзе ответил:

— Не-е... Дракон в горловину не пройдёт. Да и достать его проблематично. К тому же самостоятельное содержание драконов противозаконно.


* * *

До рождественских каникул в Хогвартсе было спокойно. Лишь Гермиона-попаданка некоторое время ходила грустной. Она переосознала то, что Гермиона из этого мира закончила девять классов магловской школы и в настоящее время готовится к сдаче экзаменов за десятый класс, то есть изучает программу последнего года средней школы. Сама же она со спокойной совестью остановилась после окончания младшей школы.

Беседы с двойником также не прибавили хронопутешественнице спокойствия. Она осознала нулевые перспективы маглорожденной волшебницы в волшебном мире. По крайней мере, в её родной вселенной точно. Тут-то любой волшебник может устроиться в 'Мастерскую Гросвенора' и сделать там карьеру.

В результате Гермиона из параллельной вселенной пришла к мнению, что стоит вплотную заняться изучением программы обычной школы. Она получила от своего двойника на наручный коммуникатор большой набор виртуальных учебников от младшего и до последнего класса старшей школы, после чего принялась грызть гранит науки.

На каникулах Ричард посетил традиционный королевский рождественский ужин. На следующий день он приступил к разгребанию накопившихся проблем в бизнесе. Лишь в последний день каникул он нашёл время посетить Косой переулок, где наведался в лавку продавца волшебных палочек Джимми Киддела.

Торговец обрадовался посетителю.

— Лорд, рад приветствовать вас в моём магазине. Желаете сделать эксклюзивный заказ?

Ричард выразительно обвёл взглядом пустую лавку.

— Мистер Киддел, вижу, торговля у вас идёт не бойко.

— Что есть, то есть, — печально вздохнул мужчина. — Традиционно волшебники идут к Олливандеру, а мне перепадают лишь крошки.

— И вас устраивает подобное положение дел?

— Что поделать, — развел руками Киддел. — Я люблю своё дело. Волшебные палочки для меня всё.

— Мистер Киддел, вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы сделать прорыв? Вы могли бы создать что-то новое. Сделать волшебные палочки иного уровня, более продвинутые, более могущественные.

— Лорд Гросвенор, сделать более могущественную волшебную палочку — мечта любого мастера палочек. Я бы соврал, если сказал, что не хочу сотворить шедевр.

— Тогда у меня есть для вас более интересное предложение, чем покрываться пылью в пустом магазине. Всё равно у вас основные продажи идут летом.

— Любопытно будет послушать, — с интересом уставился на Гросвенора мастер палочек.

— Мистер Киддел, издревле известно, что один в поле не воин. Аналогично обстоят дела в научной сфере. В одиночку создать что-то новое сложно, практически невозможно. У меня замечательное научное подразделение, в котором работают талантливые волшебники. Они изобрели много нового. Я предлагаю вам работу в научном отделе 'Мастерской Гросвенора'. Вы получите отличное финансирование, помощников-лаборантов, поддержку талантливых волшебников-изобретателей и очень солидную оплату ваших трудов.

Джимми задумался. Предложение казалось ему заманчивым, но он колебался, что не осталось без внимания Ричарда.

— Это не всё, — продолжил он. — У меня появилась идея создания волшебной палочки нового поколения. Что если объединить с волшебной палочкой искусственный интеллект с огромным багажом знаний и невероятной скоростью мыслительного процесса? Как вам идея подать в палочку волшебство, а на выходе получить могущественные чары или идеальную высшую трансфигурацию? При этом не надо быть великим чародеем.

Джимми усмехнулся.

— Граф Гросвенор, вы только что описали легендарную Старшую палочку, обладать который мечтает любой честолюбивый волшебник.

— Не знал о такой. Мистер Киддел, я считаю, что создание подобной палочки вполне реально. В моей мастерской уже создан мощный искусственный разум, полностью подконтрольный чародею. Он может ограниченно управлять волшебством через специальное заклинание. Осталось лишь объединить его и волшебную палочку. Вы можете стать создателем волшебного инструмента нового уровня, который затмит все ныне существующие палочки.

— Лорд, — отбросил сомнения мастер палочек, — я согласен!


* * *

Возвращаясь с каникул в Хогвартс-экспрессе, Ричард засел в купе вместе с Гермионой. Её двойник осталась в Хогвартсе. Гарри, Рон, Джастин и остальные приятели ехали в других купе.

— Ричи, как прошли каникулы? — поинтересовалась Грейнджер.

— Устал, — тяжело вздохнув, Ричард максимально удобно развалился на сиденье. — Столько дел... Ты новости смотрела?

— Нет, — махнула каштановыми кудряшками Гермиона. — Мне было немного не до того. Я решила посвятить свободное время изучению школьной программы. Там было что-то интересное?

— В прессе меня поливали грязью, говорили, что полёты в космос ненастоящие, а съемки на — Марсе постановка, и вообще, такие технологии не существуют. Мне пришлось устроить пресс-конференцию продолжительностью три часа, на которой я пытался развенчать все наветы.

123 ... 111112113114115 ... 148149150
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх