Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Потухшие звёзды


Опубликован:
04.09.2010 — 04.09.2010
Читателей:
1
Аннотация:
На Землю неожиданно возвращается пропавший более ста лет назад космический разведчик - "Звездная стрела". Его возврат воспринимается неоднозначно: он вселяет в головы землян не только радость, но ещё в большей степени - страх. Сбылось предсказание одного из капитанов космического флота - они вернулись другими.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Так выясните кто и что там и заприте дверь.

Урбан вновь окинул взглядом спасателей и махнул двоим из них рукой.

— За мной.

Он первым пошел в направлении двери сварочного модуля. Спасатели пошли за ним. Постояв немного, Дар Ов пошел за спасателями, за ним потянулись и все остальные.

В полумраке незнакомого помещения идти было сложно. Дар Ов был в постоянном напряжении, боясь за что-то зацепиться или оступиться. Наконец серая стена сварочного модуля приблизилась настолько, что Дар Ов смог различить в ней широкие неплотно закрытые двери. Но как он ни осторожничал, его левая нога неожиданно во что-то уперлась и он, споткнувшись и замахав руками, понесся вперед, громко топая ногами.

Впереди идущие спасатели замерли, втянув голову в плечи. Сделав несколько широких шагов, Дар Ов уперся во что-то руками, раздался скрип и его потянуло вперед. Двери, догадался он. Где-то впереди сверкнула узкая полоса яркого голубого света.

— Проклятье! — Вырвалось у Дар Ова.

Дверь проскрипев, остановилась, образовав довольно широкий проем. Дар Ов механически шагнул в него и заглянул внутрь. Хотя свет в сварочном комплексе не горел, но там не было темно, с правой стороны, у самой стены, метрах в полутора от пола пульсировал яркий голубой луч. Дар Ов вскинул брови: луч явно во что-то упирался, так как был словно обрублен, но сварочного шва под ним не просматривалось. Дар Ов громко хмыкнул и в тот же миг луч джеттера погас и в наступившей темноте вдруг вспыхнул красный фонарь. Какая-то неведомая сила отбросила Дар Ова в сторону и в то же мгновение в край двери ударил яркий красный луч и тысячами кровавых брызг разлетелся в стороны.

— Там инопланетянин!

Раздался громкий крик и позади Дар Ова донесся топот ног. Кто-то схватил его за руки и отбросил назад. Взмахнув всеми своими конечностями, Дар Ов растянулся на полу.

— Черт возьми! — Раздался громкий голос. — Статит горит!

В нижней части двери зловеще наливалось красное пятно.

— Скорей запирайте! — Донесся голос Урбана. — Сейчас дверь прогорит!

Послышались скрип и несколько клацаний.

— Готово!

— Уходим!

— Где адмирал?

— Я здесь. — Дар Ов поднялся с пола и шагнул к спасателям.

От спасателей отделилась серая фигура и шагнула к Дар Ову.

— Гросс адмирал, нужно быстро уходить! — По голосу Дар Ов понял, что это Урбан. — Он сейчас дверь прожжет!

— Мне кажется это нетепловое пятно. Я не ощущал исходящего от него тепла. — Высказал свою догадку один из спасателей, запиравших дверь.

Пятно вдруг потускнело и исчезло. Дар Ов повернул голову в сторону Урбана.

— Обесточьте сварочные механизмы. — Приказал он.

— Вход в зал управления сварочными роботами изнутри. Теперь до него не добраться. — Ответил Урбан.

— Паршиво. — Дар Ов потер лоб.

— Можно обесточить это крыло здания, но тогда обесточится и все оборудование, находящееся здесь.

— Обесточивайте. — Дар Ов махнул рукой. Хотя... — Он коснулся рукой подбородка. — Было бы весьма любопытно посмотреть, что он там сейчас делает.

— Просто посмотреть, можно из кабинета Лазарева. — Пояснил Урбан. — А вдруг он захочет прогуляться по базе?

— Ты думаешь он в состоянии пройти сквозь запертую дверь? — Дар Ов махнул рукой. — Я сомневаюсь, что они обладают такими уж неограниченными возможностями.

— Но каким-то же образом он оказался там. — Урбан указал на дверь сварочного модуля. — Все двери были закрыты.

— Возможно он воспользовался моментом, когда дверь базы была открыта.

— Возможно. — Урбан согласно кивнул головой. — Он ведь прозрачный. Его могли и не заметить. Мог случайно и подобрать код к двери модуля. — Он дернул плечами.

Дар Ов повернул голову в сторону стоявших поодаль спасателей.

— У кого из вас регистратор Зарянова?

— У меня.

Спасатель, стоявший рядом с ним, достал из нагрудного кармана регистратор и протянул его Дар Ову.

Дар Ов взял прибор и направил его на дверь — индикатор вспыхнул розовым цветом, цифры показали почти полторы тысячи эпи.

— Проклятая неопределенность. — Дар Ов опустил регистратор и шумно вздохнул. — Совершенно непонятно, как относиться к таким показаниям прибора.

Ему никто не ответил. Наступила тишина, прерываемая лишь шумным дыханием спасателей. Дар Ов мучительно соображал, пытаясь решить, что делать дальше.

— Гросс адмирал! — Негромкий голос вывел его из задумчивости.

Дар Ов повернул голову на голос — это был Урбан.

— Я уже не адмирал. — Дар Ов покрутил головой.

— Я знаю, но считаю это решение поспешным. — Торопливо заговорил Урбан. — Вас посчитали погибшим, потому и назначили нового адмирала. Но насколько мне известно, он еще не утвержден Высшим Советом, а значит и не имеет никаких полномочий. А раз вы живы, то, должны продолжать выполнять свои обязанности.

Дар Ов улыбнулся.

— Я вижу, ты смело можешь высказывать свою точку зрения. Это хорошая черта. — Он взял одной рукой Урбана за предплечье, а второй ткнул в направлении двери сварочного модуля. — Я думаю, пока его можно не опасаться — энергии у него сейчас явно не хватает, чтобы разрушить статитовую дверь. Возможно с помощью луча джеттера он пытается ее пополнить и не исключено, что когда ее у него будет в полном достатке, статит может и не выдержать. Наша задача лишить его такой возможности. Обесточь модуль. Ты говорил, что за ним можно понаблюдать?

— Да, гросс адмирал. Из кабинета Лазарева. Это в другой стороне ангара. Там мы будем в относительной безопасности. У Лазарева есть прямой канал пси-связи и вы можете связаться с любым уголком Галактики, минуя внешнее кольцо станций.

— Вот как? — Дар Ов поднял брови. — Я об этом никогда не слышал. Откуда здесь станция пси-связи?

Урбан оглянулся и обвел взглядом спасателей.

— Обесточьте эту часть базы. — Заговорил он. — Отойдите от двери подальше и организуйте наблюдение за ней. И смените ребят наверху. — Он вновь повернулся к Дар Ову. — Об этом канале пси-связи почти никто знает. — Урбан вытянул руку вперед, указывая куда нужно идти и сам шагнул в ту сторону, продолжая говорить. — Это здание первоначально принадлежало ведомству космического строительства, но Го Бар, по какой-то причине, забросил его.

— Го Бар? — Дар Ов сдвинул брови. — Он ничего не делает, хорошо не обдумав своих действий. А он бывает здесь?

— Бывает иногда. — Урбан дернул плечами. — Не забывает нас.

Неожиданно стало совсем темно, лишь где-то впереди вверху виднелась тусклая желтая полоса. Стараясь больше не оступиться, Дар Ов уткнулся взглядом себе под ноги и дальше они шли молча. Наконец Урбан тронул Дар Ова за локоть.

— Это здесь. — Он указал рукой на серую дверь.

Дар Ов остановился. Урбан приложил руку к стене, дверь ушла в стену.

— Пожалуйста, гросс адмирал.

Дар Ов шагнул в открытую дверь и замер от яркого света, больно резанувшего по глазам. Он механически закрыл глаза рукой. Постояв так с минуту, Дар Ов опустил руку и сделал несколько шагов вглубь кабинета. Перед ним стоял стол с несколькими креслами вокруг него. Урбан подошел к столу и начал водить по нему рукой. Над столом вспыхнул голографический экран с мерцающим желтоватым свечением в нем. Дар Ов, не сводя глаз с экрана, подошел к одному из кресел и сев, откинулся в нем.

— Это сварочный модуль? — Он кивнул головой на голограмму.

— Да. — Урбан утвердительно кивнул головой, не сводя глаз с голограммы. — Странно. — Он достал сканер связи и нажал несколько клавиш, перед ним вспыхнула еще одна голограмма с едва различимым серым лицом. — Почему до сих пор не обесточили сварочный модуль? — Сдвинув брови, грозно произнес он.

— Как не обесточили? — Серое лицо на голограмме закрутилась в разные стороны. — Все сделали, как вы приказали.

— Странно. — Урбан прервал связь и пожал плечами.

— Какая-то проблема. — Дар Ов вопросительно кивнул ему головой.

— Плазменный генератор почему-то не отключился. — Урбан поднял плечи. — Черт! Ничего не понимаю. — Он покрутил головой.

— Может он имеет автономный источник питания? — Дар Ов еще раз вопросительно кивнул головой.

— Нет. — Урбан вновь покрутил головой. — Вообще-то такие у нас есть, но они находятся в спаэрах. Если какой-то на ремонте. Не помню. Да нет там ни одного. — Он еще раз покрутил головой. — Сколько же ему нужно энергии для восстановления?

— Я думаю много. — Дар Ов дернул плечами. А если это тот самый, то еще больше. Он видимо рану заживляет.

— Рану?

— Я думаю Бояр все же ранил его ножом.

— У него не было в руках ножа.

— Это был вестинианский дежж. Я предполагаю, что он метнул его в сторону инопланетянина.

— Я не особенно смотрел по сторонам. Расстегнул его курточку, увидел характерное белое пятно... — Урбан замолчал. — Хотя... — Продолжил он через несколько мгновений. — Одна из его рук была черной. Но я решил, что это одно из проявлений гранитовой болезни.

— Белое пятно? — Дар Ов прищурился. — О каком пятне ты говоришь?

— Основным проявлением гранитовой болезни является покрытие тела человека белыми пятнами, которые делаются такими твердыми и холодными, словно гранит. — С явным удивлением в голосе заговорил Урбан. — Я дотронулся до пятна и сразу понял, что...

— Стой! — Дар Ов выбросил руку в сторону Урбана. — Белые и холодные. Я кажется начинаю понимать. — Он шумно вздохнул. — Будь добр, принеси чего-либо напиться и если есть, плитку шоколада.

Дернув плечами, Урбан молча подошел к одному из шкафов и начал в нем шуршать. Вскоре он вернулся, неся в одной руке большую пластиковую бутылку и два куба, в другой — пакет. Высыпав содержимое пакета на стол — там оказались: шоколад, упакованные в пакетики фрукты, печенье и масса другой еды и поставив кубы на стол, он наполнил их напитком.

— Это ирис. — Произнес Урбан и взяв один из кубов, уткнулся взглядом в голограмму над столом.

Дар Ов взял второй куб, несколькими большими глотками выпил напиток, затем вновь наполнил его и взяв плитку шоколада, развернул ее и начал торопливо есть, запивая ирисом. Затем он съел сухой галту, несколько фруктов и запив все это ирисом, поднял голову на Урбана.

— Спасибо! Несколько суток почти ничего не ел. Извини.

— Вы совсем ничего не съели. — Не сводя глаз с голограммы, Урбан дернул плечами. — К сожалению, я сейчас больше ничего не могу вам предложить. — Мельком взглянув на Дар Ова, он развел руками. — Мы несколько дней ползали по космодрому и прикончили все свои запасы.

— Больше ничего и не надо. — Дар Ов покрутил головой. — Этого. — Он указал на пакетики с едой. — Более чем достаточно. Сейчас, я хотел бы чтобы ты вкратце рассказал, что произошло с момента посадки звездолета и до то тех пор, когда мы встретились?

— Что я могу сказать. — Урбан пожал плечами. — Я практически ничего не видел. — Когда вы ушли из захоронения, мы еще некоторое время занимались Линой и ее щенком.

— Линой? — Дар Ов приподнял руку, останавливая Урбана. — А где она сейчас?

— Мы доставили ее в госпиталь космодрома. — Урбан отставил левую руку в сторону. — А щенок у нас. Приспособили для него какую-то клетку. Ну и стервец, надо сказать. Пока его поймали, почти всех изодрал своими когтями. Вы были правы, предупреждая нас, они у него действительно, как бритвы.

— Вы его хотя бы кормите? — Дар Ов вскинул брови.

— Дают ему ребята что-то. Забавный звереныш, играется, как ребенок. — Урбан улыбнулся. — И не подумаешь, глядя на него, что они такие жестокие. Как он к вам попал?

— Я не знаю. — Дар Ов покрутил головой. — Когда я провалился туда, щенок и девушка уже были там. Этот изверг изодрал всю ее одежду и исцарапал ее всю саму. Я был шокирован, когда увидел состояние девушки. А она в самом деле не разговаривает?

— Да нет. — Урбан пожал плечами. — До своего исчезновения она была нормальным человеком. По словам профессора, осмотревшего ее в госпитале: потеря речи у нее, возможно, произошла от сильного удара головой. У нее сильно поврежден череп. Он даже удивился, что она вообще осталась жива.

— А он не говорил: к ней вернется речь?

— Я, честно говоря, очень торопился и даже не поинтересовался этим. — Урбан мотнул головой. — На космодроме хозяйничал Магне со своими пришибленными. Он приказал мне срочно свернуться и уйти на базу. Мы едва успели. Так что я и не видел, как пришел звездолет, что там произошло. Отсюда это достаточно далеко. Правда мы пытались что-либо рассмотреть, поднявшись на эстакады, но из-за барханов, практически, ничего не было видно. Вначале увидели какое-то зарево, а затем катера Магне начали носится над космодромом, словно бешеные и куда-то палить. Потом вверх ударили красные лучи: катера посыпались, как горох, появились десантники, которые пятились, куда-то стреляя. Я связался с Лазаревым, пытаясь узнать у него, что там творится, но он посоветовал нам не высовываться, если жизнь дорога. Мы и не высовывались. Но все же один красный луч заскочил к нам внутрь и испарил один из кронштейнов, поддерживающих эстакаду. Я приказал всем спуститься вниз, а наверху организовал дежурство. Затем стрельба сместилась в сторону космопорта и постепенно или затихла, или перестала быть нам видна. Не знаю. — Урбан дернул плечами. — Так что, гросс адмирал... — Он вновь бросил быстрый взгляд на Дар Ова и развел руками. — Я, практически, ничего не и знаю.

— Ты поддерживаешь связь с кем-либо из руководства космодрома?

— Как сказать. — Урбан поморщился. — Я несколько раз связывался с Лазаревым, но толком он ничего не сказал, кроме того, что секретарь Высшего Совета в госпитале, а вы убиты. Ваши обязанности, соответственно, исполняют Магне и Айдерман. А в последнем сеансе он приказал мне ни с кем больше на связь не выходить и с базы не высовываться. Магне готовит какую-то акцию против инопланетян.

— Какую акцию?

— Он этого не сказал.

— Черт! — Дар Ов громко хлопнул по столу ладонью. — Я чувствую, что это будет весьма поганая затея. А вы принимаете телестерео? Что официально говорится о событиях на космодроме?

— Мы смотрели новости двух каналов, но о происходящем на космодроме в них говорилось только вскользь, типа того, что вышло недоразумение, но ситуация под контролем сил безопасности и тому подобное.

— Это похоже на Магне. Все передохнут здесь и никто знать не будет, почему.

Дар Ов вскочил и несколько раз прошелся по кабинету. Урбан молча наблюдал за ним. Наконец Дар Ов остановился.

— Где монитор пси-связи? Я хочу им сейчас же воспользоваться.

Урбан, пятясь, подошел к одной из дверей и открыл ее.

— Здесь. — Не глядя, он ткнул рукой в проем.

Дар Ов вошел в проем двери и остановился, рассматривая помещение — это был небольшой, но уютный зал: круглый стол с видеографом посередине и тремя креслами вокруг него, в одну из стен был вделан, средних размеров, монитор пси-связи, перед ним стояло кресло с очень высокой спинкой.

Если сидеть в этом кресле, то из-за него не будет видно кто пользуется каналом, пришла в голову Дар Ов интересная мысль, это неспроста сделано.

123 ... 3536373839 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх