Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Потухшие звёзды


Опубликован:
04.09.2010 — 04.09.2010
Читателей:
1
Аннотация:
На Землю неожиданно возвращается пропавший более ста лет назад космический разведчик - "Звездная стрела". Его возврат воспринимается неоднозначно: он вселяет в головы землян не только радость, но ещё в большей степени - страх. Сбылось предсказание одного из капитанов космического флота - они вернулись другими.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он подошел к монитору, сел в кресло, положил руки на клавиши управления каналом пси-связи и набрал код Головина. Не прошло и минуты, как на экране появилось его изображение.

— Гросс адмирал! — Головин поднял брови. — Что-то...

— Виталий! — Дар Ов не слушая Головина, начал говорить сам. — На Земле инопланетяне. Они опасны и настроены к нам очень воинственно. — Он ухмыльнулся. — Но я скажу больше: не известно, кто сейчас более опасен: свои или они.

— Я вас не понимаю, гросс адмирал. — Головин покрутил головой.

— Я и сам пока ничего не понимаю. — Дар Ов махнул рукой. — Магне, практически, самовольно, начал выполнять обязанности секретаря Высшего Совета и назначил адмиралом Айдермана. Кто-либо из них связывался с тобой?

— Нет гросс адм... — Головин запнулся и плотно сжал губы.

Дар Ов усмехнулся.

— Айдерман еще не утвержден Высшим Советом, а я пока не получил уведомление о своей отставке и значит продолжаю выполнять свои обязанности.

— Да, гросс адмирал. — Головин кивнул головой.

— Ты развернул эскадру?

— Я заканчиваю перестроение. Скоро мы ляжем на обратный курс.

— Хорошо! — Дар Ов удовлетворенно кивнул головой. — Я тебе настоятельно советую, пока не кидаться выполнять приказы, ни Магне ни Айдермана, тяни сколько сможешь. Только лишь мои и Вудворда. В случае чего, ссылайся на отсутствие у тебя постановления Высшего Совета. Я думаю, его еще долго не будет, если оно вообще будет. Как скоро ты будешь на прямой линии, соединяющей Землю и скопление Ашшор? Я подозреваю, что инопланетяне пришли откуда-то оттуда.

— Я окажусь там не раньше чем через месяц.

— Виталий, ты меня не понял. — Дар Ов постучал указательным пальцем по подлокотнику. — Это неприемлемо, это слишком долго. Необходимо, как можно скорее, закрыть это направление. Я почему-то уверен, что они не последние у нас.

— Но это невозможно. — Головин поднял плечи.

— Никто в нашем мире не знает, есть ли он, этот предел возможностей. — Дар Ов повысил голос, крутя головой. — Ты должен выжать из крейсеров все, на что они способны. К Земле можно не торопиться, здесь достаточно сил службы безопасности, чтобы справиться с инопланетянами. Думаю, их не так уж и много.

— А сколько их пришло на Землю?

— Это пока неизвестно. — Дар Ов покрутил головой. — Их практически невозможно увидеть. Они прозрачные — словно призраки.

Головин провел рукой по лбу.

— Максимум, что я могу обещать, это двадцать три — двадцать четыре дня. Но смогу ли это выполнить. — Он пожал плечами.

— Сможешь. — Дар Ов утвердительно закивал головой. — Я уверен, ты это сделаешь.

— Я постараюсь. — Головин глубоко вздохнул. — А что известно об инопланетянах:

— Мне очень мало, почти ничего. — Дар Ов развел руками. — Я уже сказал: они абсолютно прозрачные, словно призраки, больше похожи на каких-то слизняков, чем на людей. Возможно — это роботы. Стреляют красными лучами, от которых предметы мгновенно трансформируются в ничто, а люди претерпевают какие-то физиологические изменения...

— Вроде вестинианских фраунгофферов? — Перебил его Головин.

— Возможно. — Дар Ов дернул плечами. — Только действуют на все материальные формы и органические и нет. Так что поторопись, пока они нас всех не перетрансформировали. Цель их визита неизвестна — не думаю, что они собираются такими силами покорить или уничтожить Землю, скорее всего, это какие-то разведчики. За одним из них мы сейчас пытаемся организовать наблюдение. Может быть удастся найти их слабую сторону. В принципе, пока все. Я еще свяжусь с тобой.

Дар Ов кивнул Головину головой и отключил связь. Затем он набрал код своего рабочего кабинета в штабе флота. Перед ним появилось изображение Айдермана, лицо которого вначале приняло весьма недовольное выражение, затем сменилось на удивленное и в конечном итоге сделалось виноватым.

— Гросс адмирал... — Единственное, что смог выдавить из себя Айдерман и умолк.

— На сколько мне известно, то адмирал теперь ты. — Дар Ов усмехнулся.

— Я! Нет! — Айдерман быстро замотал головой. — Да-а! — Он поморщился. — Но я не сам. Меня назначил Магне. Он сказал, что вы погибли. — Затараторил Айдерман. — Я не... — Его изображение неожиданно начало отдаляться.

— Ты куда? — Дар Ов поднял брови.

— Раз вы живы... — Айдерман остановился и дернул плечами. — Мое дело служба обеспечения. Да другого я ничего и не умею.

— Иди сюда. — Дар Ов кивнул ему рукой.

Изображение Айдермана выросло в размерах.

— Сядь! Сядь! — Дар Ов взмахом руки приказал Айдерману сесть. — Я не могу сейчас находиться в штабе, а ты ведь мой заместитель, так что оставайся там. Только постарайся без консультаций со мной, никаких серьезных решений не принимать. Я доволен тобой и твоей работой.

— Благодарю вас, гросс адмирал. — Айдерман кивнул головой. — Только как я найду вас? Где вы находитесь? — Перед экраном мелькнули его руки.

— Совсем недалеко. — Дар Ов усмехнулся. — Но искать меня не надо, я сам буду выходить с тобой на связь. До встречи.

Он отключил пси-канал и встав с кресла, направился из комнаты связи. Выйдя из дверей, он остановился в недоумении: Урбана в кабинете не было. Дар Ов для уверенности покрутил головой, более внимательно осматривая кабинет, но Урбана все равно не увидел. Он перевел взгляд на экран — по голограмме скользило несколько ярких голубых лучей.

Хм-м... Плечи Дар Ова дернулись. Что они там делают, в темноте? Неожиданная догадка болью кольнула сердце, он понял — в сварочном модуле были инопланетяне — много инопланетян.

Он рванулся к выходу, но дверь оказалась закрыта. Дар Ов начал остервенело стучать по пластинке рядом с ней — дверь не открывалась.

— Проклятье!

Он понял, раз электроника его не знает и выйти из кабинета он не сможет. Дар Ов ударил ногой в дверь. Острая боль пронзила пальцы ноги, ступню, отдалась в спине. Стиснув зубы, он сжал правую руку в кулак и взмахнул им, но неожиданно его рука замерла, опустилась и прометнулась по поясу. Нащупав рукоять ножа, он вытащил его и шагнув к стене, размахнувшись, всадил нож в желтую пластинку. Под лезвием сверкнуло несколько искр, раздался скрежет, дверь дернулась и медленно поползла в сторону. Оставив нож в пластинке, Дар Ов рванулся к двери и нажал на ее край, пытаясь ускорить ее открывание, но получилось все наоборот: издав протяжный звук, похожий на жалобный стон, дверь замерла. Дар Ов, упершись в ее край обеими руками попытался нажать сильней, но безуспешно, дверь заклинило намертво.

Он сделал шаг назад и окинул образовавшуюся щель взглядом. Ему показалось, что она достаточно широка, чтобы выбраться через нее наружу. Взглянув на себя, Дар Ов механически втянул живот, шагнул к проему и извиваясь ужом, начал протискиваться наружу.

И уже почти протиснулся, осталось совсем чуть-чуть, но он застрял: что-то не пускало.

Проклятье. Курточка. Нужно было ее снять. Дар Ов начал дергаться, курточка натянулась, застежка больно впилась в грудь, стало трудно дышать. Стиснув зубы, он рванулся вперед, грудь обожгло, раздался треск и Дар Ов вывалился наружу.

Упав, он тут же вскочил. Грудь горела. Он механически провел по ней рукой, рука сделалась влажной. Дар Ов поднес руку к лицу, ладонь была красной. Он сунул вторую руку в нагрудный карман, но пакетика с биосалфетками там не оказалось.

— Фу ты, черт.

Дар вытер окровавленную руку о курточку и закрутил головой по сторонам, но в темноте, практически ничего не было.

Куда идти? Его плечи поднялись и он пошел наугад.

Вскоре его глаза привыкли к темноте и он начал различать черные контуры каких-то предметов. Один из таких предметов, неожиданно превратился во что-то громадное. Дар Ов подошел к нему вплотную и провел рукой — спаэр, догадался он.

Когда мы шли в кабинет Лазарева, то проходили мимо них, выходит иду правильно.

Не отрывая руки от машины, он пошел вдоль нее. Вскоре его рука повисла в воздухе, он сделал шаг в сторону и в тот же миг яркая красная полоса, разорвав тьму, мелькнула перед его лицом. Голова Дар Ова ушла в плечи, сзади раздалось шипение и... Дар Ов оказался парящим в воздухе. Была необыкновенная легкость. Ангар был так ярко освещен, что на его полу превосходно просматривались даже мелкие предметы. Под ним, на полу, лежало несколько спасателей, еще их несколько куда-то бежали, спотыкались, падали, вскакивали и вновь бежали.

Вдруг, словно закрылся затвор фотоаппарата, сделалось темно. Ощущение легкости исчезло, на Дар Ова сверху легла огромная тяжесть и начала давить вниз, но снизу тоже что-то было, оно противостояло тяжести, стало невозможно дышать, грудь сдавило...

Свет больно резанул Дар Ову по глазам. Он прижмурился и резко дернул головой в сторону: перед ним были человеческие ноги. Чья-то рука легла ему на плечо, Дар Ов шевельнулся и понял что сидит на полу.

— Что произошло? — Громко поинтересовался он.

— Инопланетяне трансформировали часть спаэра за которым вы прятались. — Донесся голос, по которому Дар Ов узнал Урбана и резко повернулся к нему лицом — в глазах Урбана была явная тревога. — Я думал, что вам... — Урбан махнул рукой. — Вы взлетели к самому потолку, но вас спасло чудо.

— Чудес не бывает. — Дар Ов сделал попытку встать, но кто-то помог ему, взяв под мышки. — Благодарю! — Произнес Дар Ов не поворачивая головы и пошевелив плечами, освобождаясь от помощи, шагнул ближе к Урбану.

— Что произошло в сварочном модуле? — Конкретизировал он свой вопрос.

— Я увидел, что там, один за другим, начали вспыхивать лучи джеттеров... — Негромко заговорил Урбан. — И поняв, что там что-то неладное, побежал туда. Когда я подбегал, ребята уже были там. — Урбан провел рукой по лбу. — Несколько призраков каким-то образом оказались снаружи перед закрытой дверью. У кого-то из ребят не выдержали нервы и он открыл по ним огонь из раппера. Я тоже не выдержал и начал стрелять из фраунгоффера. Тут началось такое... — Урбан покрутил головой. — Словно внутри базы взошло солнце, вспыхнуло такое зарево. Я едва успел закрыть глаза, чтобы не ослепнуть и нырнул за какой-то ящик. Через несколько мгновений приоткрываю глаза, вижу кто-то летит под потолком, махая конечностями. Когда все стихло, мы потихонечку уползли от модуля и наткнулись на вас. Вы упали на сети, что вас и спасло.

— Много погибло?

— Еще точно не знаю. Нас здесь четырнадцать. Вы пятнадцатый.

— А было?

— Двадцать два.

— Черте что. — Дар Ов шумно и протяжно вздохнул. — Где инопланетяне?

— Не знаю. — Урбан пожал плечами. — Если их нет в сварочном модуле — значит ушли.

— Надо как-то заглянуть туда.

— Навряд ли теперь кто-то согласится приблизиться к нему. — Урбан громко хмыкнул. — Скорее всего, отсюда нужно убираться. И поскорей.

— Куда? — Дар Ов подтвердил свой вопрос кивком головы.

— Не знаю. — Урбан покрутил головой. — Единственно, что можно сделать — пойти в кабинет Лазарева и оттуда посмотреть, есть ли они еще там.

— Пошли. — Дар Ов согласно кивнул головой. — По крайней мере, там можно в спокойной обстановке разобраться, что произошло.

Повернувшись он сделал несколько шагов в сторону, но споткнувшись обо что-то, замахал руками, едва устояв.

— Проклятье! Есть у кого фонарь?

— Нет! — Словно выстрел, раздался у него за спиной голос Урбана. — Свет нельзя включать.

— Почему?

Дар Ов повернул голову и постарался посмотреть через плечо, как можно дальше за спину, но шею мгновенно свело и сморщившись от боли, он вернул голову в прежнее положение.

— Я подозреваю, что эти твари неравнодушны к свету.

— Как это?

— Когда кто-то из ребят включал фонарь — они мгновенно оказывались около него, либо открывали по нему огонь. Я приказал не включать фонари и расстрелять все включенные светильники. Только тогда они начали отставать от нас.

— Ты хочешь сказать, что темнота наш союзник?

— Это мое предположение.

— В таком случае, нужно полностью обесточить базу.

— Я согласен с вами.

— Хотя...— Дар Ов махнул рукой. — Все это бессмысленно. Я видел, что сварочный модуль ярко освещен, но вы его ведь отключили. Видимо они в состоянии чувствовать источник энергии и как-то коммутировать его.

— И что теперь?

— Нужно просто перебить все светильники и плотно закрывать за собой двери.

— Это не проблема. — Урбан махнул рукой.

— Где этот чертов кабинет? Ты можешь идти впереди?

— Да, гросс адмирал. Всем идти к кабинету шефа. — Раздался негромкий голос Урбана и задев правое плечо Дар Ова, он медленно пошел первым.

Еще издали увидев, что дверь кабинета Лазарева приоткрыта, Урбан остановился.

— Туда нельзя. — Он расставил руки в стороны. — Они уже там.

Дар Ов шагнул вперед, но упершись в руку Урбана, остановился, всматриваясь вперед.

— Где?

— В кабинете Лазарева.

— С чего ты взял?

— Дверь кабинета открыта.

— Это моя работа. — Дар Ов шумно вздохнул. — Я ее бросил открытой.

— Она должна автоматически закрыться.

— Кажется я сломал ее ключ.

Дар Ов отодвинул руку Урбана и быстро пошел к двери. Подойдя к светящейся полосе, он замер, его брови удивленно взметнулись вверх: прогал в двери был столь узок, что пролезть в него не представлялось возможным.

— Черт. — Он потел пальцами лоб. — Как же я...

— Разрешите, гросс адмирал. — Раздался голос Урбана.

Дар Ов шагнул в сторону. Урбан осторожно придвинул лицо к проему и попытался заглянуть внутрь, но ему это не удалось. Он шагнул в сторону и посмотрел на Дар Ова.

— Гросс адмирал, это невозможно.

— Что? — Дар Ов подтвердил свой вопрос кивком головы.

— Пролезть сквозь такую щель.

— Я и сам не понимаю. — Дар Ов покрутил головой.

— Кажется там никого нет. — Урбан приложил руку к стене, где находилась пластинка, но дверь не шелохнулось. — Не ра-бо-та-ет. — Протянул он.

— Разрешите. — Раздался сзади Дар Ова хриплый голос.

Дар Ов глянулся, за ним стоял огромный спасатель в защитном костюме, который делал его еще огромнее. Дар Ов механически сделал несколько шагов в сторону. Спасатель шагнул к проему, взялся за край двери и нажал на нее. Раздался скрежет и проем начал медленно расширяться. Расширившись примерно на четверть своей первоначальной величины, он остановился.

— Черт. — Раздался скрипучий голос спасателя. — Дальше не идет.

К нему на помощь бросились еще двое спасателей, но проем больше не увеличился ни на миллиметр. Один из помогавших спасателей просунул голову внутрь.

— Внутри никого. — Донесся его голос. — Можно протиснуться. — Он начал извиваться, пытаясь протиснуться в проем. — Помогите.

Один из спасателей, уперся в него обеими руками и начал толкать. Урбан бросился ему помогать. Наконец, с трудом пропихнув спасателя внутрь они выпрямились, тяжело дыша. Огромный спасатель убрал свои руки с края двери и она отскочила назад, до первоначального места. Урбан шагнул к проему.

— Что на экране? — Поинтересовался он.

— Эта тварь джеттером пытается разрезать стену, видимо чтобы вы-браться наружу.

123 ... 3637383940 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх