— Да нет. — Урбан вновь ткнул пальцем в полоску искр на перчатке костюма и уже не убирал его.
Рот Кордова открылся. С глупым выражением лица, он уставился на Урбана. Рука Урбана начала мелко дрожать и он отдернул палец.
— Что ты делаешь? — Выпалил Кордов, опомнившись. — Это крайне опасно!
— Я бы так не сказал. — Урбан поднялся. — Скорее, это даже приятно. Такое леденящее покалывание, которое постепенно преобразуется в чувство наслаждения. Запросто можно тронуться от счастья. Но перчатка и в самом деле горит. Посмотри, чтобы она ни с чем не контактировала. Не хватало еще базу сжечь.
Кордов уставился на искрящуюся полоску на перчатке костюма и вдруг сам ткнул в нее пальцем. Урбан молча наблюдал за ним. Прошло довольно много времени, а Кордов все держал и держал палец в потоке искорок. Вдруг глаза его закрылись, он пошатнулся. Урбан схватил его за курточку и дернул на себя, Кордов растянулся около его ног. Через несколько мгновений он открыл глаза и с трудом поднявшись, стоял слегка пошатываясь. Его глаза были затуманены. Урбан сильно хлопнул его по спине, Кордов дернулся, но устоял на месте.
— Кайф! — Выдавил он из себя, таким тоном, что Солар, забыв о своей руке, уставился на него.
— Что с тобой? — Встревожено поинтересовался он.
— Дурака валяет. — Мрачно произнес Урбан.
Он еще раз стукнул Кордова по спине.
— Хорош ломаться!
Наконец, словно оцепенение отпустило его, Кордов провел руками по лицу и обвел взглядом окружающих.
— Я думаю, это будет почище ишторовых шлемаков. Надо бы как-то сохранить этот шар. Интересно, сколько этой зеленой дряни в нем?
— Так! Все! — Урбан показал на дверь. — Все пошли отсюда!
— Я больше не нужен? — Солар покрутил головой.
— Никто здесь больше не нужен. — Урбан продолжал показывать на дверь.
— А анализатор? — Кордов вопросительно кивнул головой.
— К черту! — Урбан вытянул руку в сторону двери.
Дернув плечами, Кордов подхватив саквояж Солара и пошел из модуля, за ним вышел и Солар. Урбан вышел последним. Закрыв за собой дверь, он поколдовал над замком и повернулся к стоявшим около двери Кордову и Солару.
— Я сменил код замка, теперь, кроме меня сюда никто не войдет. — Заговорил он. — Ты. — Он ткнул пальцем в сторону Кордова. — Иди помоги закончить со спаэром, но что здесь произошло ни слова, иначе... — Он показал ему кулак и взглянул на хронометр. — Мы идем к адмиралу. Я думаю, что он вот-вот должен очнуться.
Солар также взглянул на свой хронометр.
— Ах ты ж! — Выхватив у Кордова саквояж, он побежал в сторону зала разгрузки.
Кордов молча пошел в сторону переоборудываемого спаэра. Урбан, подергав замок и убедившись, что он надежно закрыт, поспешил вслед за Соларом.
Когда он вошел в кабинет, Солар уже во всю хлопотал над адмиралом. Навстречу Урбану шел Николс.
— Солар прогнал меня. — Спасатель дернул плечами, подходя к Урбану. — Куда мне?
— Иди к спаэру. Помоги, если нужно.
Обогнув Урбана, Николс ушел. Урбан подошел к все еще спавшему адмиралу.
Пенал, в котором находилась культя Дар Ова, уже валялся на полу и Солар натягивал на руку адмирала защитный чехол. Дар Ов вдруг громко застонал и шевельнулся. Солар быстро расправил короткий рукав курточки адмирала, которого едва хватило, чтобы скрыть культю, выпрямился и застыл в ожидании. Дар Ов открыл глаза, неожиданно быстро сел и обвел Солара и Урбана прищуренным взглядом.
— Я, что, уснул?
Его правое плечо приподнялось и остаток руки несколько раз дернулся вверх-вниз. Вдруг он выбросил левую руку вперед и начал ею хватать воздух в том месте, где должна была быть правая рука, с каждым хватом приближая ее к предплечью. Наконец он схватил себя за рукав курточки, его левая рука замерла, он медленно поднял взгляд на Урбана.
— Где она? — Прошипел он.
Урбан посмотрел на Солара, Солар неожиданно сгорбился и опустил голову.
Дар Ов вскочил и пошатнулся. Урбан бросился к нему, норовя помочь.
— Прочь! — Вдруг громовым голосом рявкнул Дар Ов. — Что это? — Он приподнял культю и выставил ее в сторону Урбана.
— Дело в т-том-м... — Урбан вдруг начал заикаться. — Чт-то м-мы б-боялись и-и...
— Видите ли господин адмирал. — Перебил Урбана Солар. — Я, в некотором роде, врач-реаниматор команды спасателей. Ваша рука получила очень сильный ожег неизвестного нам свойства. Ткани руки очень быстро регрессировали. Боясь рецидива и опасаясь за вашу жизнь, мне пришлось ампутировать вашу руку. Я думаю, что теперь ваша жизнь в безопасности, а вашу руку я поместил в криогент. — Он вытянул руку в сторону, показывая, где лежит пенал с отрезанной рукой. — Когда мы выберемся отсюда, то я надеюсь специалисты смогут реинкарнировать ее ткани и вернуть вам руку на место.
Дар Ов приподнял культю, сдвинул рукав и посмотрел на остаток своей руки. Затем он шумно сел на диван, у него на лбу выступили капельки пота.
— Вам плохо? — Поинтересовался Солар.
Дар Ов опустил рукав и посмотрел на Солара.
— Другого выхода не было? — Уже спокойным голосом произнес он, крутя головой.
— Я не видел. — Солар развел руками.
Дар Ов снова перевел взгляд на свою культю.
— И что теперь мне... — Он осекся, несколько раз тряхнув своим обрубком.
— Солар отличный специалист. — Заговорил Урбан. — Он уже не раз делал подобные операции. Он ас в этом деле.
— Я вижу. — Дар Ов глубоко вздохнул.
— Если с вашей рукой ничего не выйдет, то вам смогут подобрать из банка хоть настоящую, хоть...
— Довольно! — Дар Ов поднял здоровую руку, прерывая Солара. — Что со спасателями моей группы? — Он перевел взгляд на Урбана.
— Мы всех доставили на базу, но... — Урбан посмотрел на Солара.
— Они все мертвы. — Солар развел руками.
Дар Ов опустил голову вниз.
— Это моя вина. — Тихо заговорил он. — Я потерял контроль за обстановкой и они смогли подойти к нам совершенно незамеченными.
— Почему незамеченными? — Урбан поднял брови. — Мы слышали, что между вами и инопланетянами была перестрелка. Как я думаю, вы даже смогли оттяпать от одного из них кусок его тела. Он сейчас находится у нас.
Дар Ов поднял голову и уставился на Урбана.
— У вас кусок инопланетянина? — Он поднялся. — Где он? Я хочу посмотреть на него.
Урбан перевел взгляд на Солара.
— Может быть вам пока не стоит, покидать зал разгрузки. — Заговорил Солар. — Шар под замком. — Он дернул плечами. — Да никуда он не денется.
Обрубок руки Дар Ова приподнялся.
— Какой шар?
— Он выглядит как шар. Сейчас он в сварочном модуле. Я пробовал с ним работать, но без специальных инструментов это оказалось невозможным.
— Я себя хорошо чувствую и благодарен тебе за оказанную помощь.
Дар Ов перевел взгляд на свою культю, по его лицу прошлись желваки. Он шагнул к Урбану.
— Покажи его.
Урбан пожал плечами и скорчив на лице неопределенную мину, направился к выходу. Оказавшись снаружи, он остановился, поджидая Дар Ова. Когда адмирал оказался рядом с ним, Урбан понял, что как Дар Ов ни старался казаться бодрым, ему было тяжело. Урбан решил идти к сварочному модулю помедленнее, но Дар Ов, сразу же оказавшись впереди него, оглянулся.
— Что случилось? — Поинтересовался он.
Урбан замешкался, не в состоянии быстро сориентироваться в потоке своих мыслей. Неожиданно он оступился, его нога подвернулась и он сделал глубокий вздох.
— Нога! — Урбан выдавил из себя виноватую улыбку. — Старый ушиб.
— Может стоит показать врачу? — Дар Ов вопросительно кивнул головой. — Он у вас большой специалист. — Он неожиданно широко улыбнулся.
— Нет, нет! — Урбан отчаянно замахал обеими руками. — Это сейчас пройдет.
— Свою ногу жалко. — Дар Ов провел левой рукой по рукаву правой.
Урбан опустил голову.
— Извини. — Дар Ов подождал Урбана и положил ему на плечо свою здоровую руку. — Я понимаю, что это плохая шутка. Не будем торопиться. Ты выходил с кем-либо на связь? — Переменил он тему, убирая руку с плеча Урбана.
— Связи нет? — Урбан мотнул головой. — Похоже, что кто-то блокирует эфир над космодромом. — Он провел рукой по лбу.
— Я уверен, что это Магне. Знать бы, что он затевает. — По скулам Дар Ова прошли желваки.
— Просто сейчас ночь. — Урбан пожал плечами. — Уверен, что с рассветом десантники сделают все возможное для нашего освобождения.
— Каким образом? — Дар Ов удивленно посмотрел на Урбана. — Энергетические виды оружия не действуют на инопланетян, даже полезны им. Их тело впитывает энергию, словно губка воду. А другого оружия на планете нет. Если только в музеях.
— Но они же не могут бесконечно впитывать энергию. — Урбан развел руками. — Должен же быть какой-то предел?
— Кто их знает, как они регулируют свою энергетику. — Дар Ов пожал плечами. — Может быть перестают ее всасывать и она беспрепятственно проходит сквозь их тела, может быть сбрасывают: например, красными лучами. — Он вдруг резко махнул здоровой рукой. — Я уверен, должен быть эффективный способ борьбы с ними. Должен. Нужно только его найти.
— Почему должен? — Урбан пожал плечами. — Он уже есть. Кусок тела инопланетянина явно показывает, что они могут быть, если не смертны, то хотя бы уязвимы и значит с ними можно бороться. Да и темнота, явно, наш союзник.
— Это ты правильно сказал. — Дар Ов потрогал свою культю. — Но сколько же нужно положить землян, чтобы избавиться от одного призрака?
— Проблем действительно много. — Урбан шумно вздохнул. — Но я думаю, что мы обязательно найдем и другие способы борьбы с ними. Идет ведь только первая ночь. — Урбан протянул руку в сторону спаэра, мимо которого они проходили. — Мы заканчиваем настройку самоконцентрирующейся защиты на этом спаэре. Если все удастся, попытаемся прорваться на нем с космодрома.
Урбан вдруг остановился и прислушался. Около спаэра, к ним спинами, стояли спасатели. Доносился приглушенный голос. Урбан уловил обрывки фраз. "Это такое... женщине... Это... бесконечно... Кайф...
— Кордов! — Громко произнес Урбан.
Дар Ов тоже остановился и удивленно посмотрел на Урбана. Спасатели оглянулись, среди них действительно стоял Кордов, с ухмыляющейся физиономией. Увидев адмирала, он погасил улыбку и заметно подтянулся.
— Я бы тебе советовал не распространяться о своих чувствах к инопланетным телам. — Громко заговорил Урбан. — Иначе мне придется тебя, как и его, изолировать.
Кордов скорчил гримасу и опустил голову. Урбан обвел спасателей взглядом.
— Спаэр уже готов?
Спасатели пошли в разные стороны. Кордов юркнул в дверь и исчез внутри спаэра.
— Спрятался! — Урбан поиграл желваками. — Уже разболтал. Ну я до него доберусь.
— Что он сделал? — Поинтересовался Дар Ов.
— Я думаю, инопланетяне принесли на планету еще одну заразу. — Начал говорить Урбан, возобновляя путь. — Своего рода одно из искаженных удовольствий, которые периодически появляются у нас. Но с этим, пожалуй, ни одно из прежних не сравнится. Если сказать прямо — бесконечный оргазм.
— Это серьезно?
— К сожалению да. — Урбан глубоко вздохнул и рассказал, что произошло в сварочном модуле. — Такое сладострастное чувство, словно ... — Урбан скорчил мину. — Бесконечное наслаждение. — Он умолк.
— В общем, оторваться тяжело. — Через некоторое время продолжил он. — Кордов тоже испытал действие этой гадости. Мне пришлось закрыл модуль и сменить код замка.
— Н-да. — Дар Ов шумно и продолжительно вздохнул.
Дальше шли молча. Когда до сварочного модуля осталось уже недалеко, Урбан неожиданно ускорил шаги, а затем и вовсе побежал. Дар Ов поспешил за ним. К их удивлению, дверь, ведущая в сварочный модуль, была приоткрыта. Урбан приподнял висящее у него на шее оружие, бесшумно раскрыл двери пошире и осторожно заглянул внутрь.
Картина представшая перед ним была удручающей. Спасатель, оставленный для наблюдения, лежал на полу, рядом с защитным костюмом и пальцы его обеих рук были черными.
Урбан метнулся к спасателю, схватил его за шиворот и оттянул в сторону. Затем он наклонился, приложил руку к его шеи и замер.
— Готов! До кайфовал. — Урбан выпрямился у бестолковым взглядом уставился на адмирала.
— Ты же сказал, что сменил код? — Произнес Дар Ов.
Урбан вновь наклонился над спасателем и заглянул ему в лицо, на котором застыло вечное блаженство.
— До меня даже и не дошло... — Выпрямившись, он разочарованно махнул рукой. — Для него не существовало секретных кодов. Это наш медвежатник.
— Кто-о? — Дар Ов поморщился.
— Специалист по разгадыванию дверных кодов. — Урбан глубоко вздохнул. — При спасательных работах возникают различные ситуации и у нас обязательно имеются специалисты, которые в состоянии разгадать код любого запора. Их мы, по древней традиции и зовем медвежатниками.
Дар Ов обошел спасателя и подойдя к защитному костюму, наклонился над ним.
— Неплохо! — Произнес он, осторожно трогая один из рукавов костюма. — Полрукава сгорело. Но я не вижу никаких искр.
Урбан шагнул к тому месту, где прежде лежал спасатель и присев, внимательно осмотрел перед собой пол.
— Так и есть. — Он поднялся и описал пальцем перед собой круг, указывая на пол. — Он видимо хотел собрать те капли вещества, которые были на костюме, намереваясь прибрать их к рукам, но скорее всего впал в транс раньше, чем смог их спрятать в металлическую коробочку. — Урбан носком обуви указал на небольшой блестящий предмет, лежащий неподалеку. — На полу несколько темных пятен, явно от капель. Дела-а! — Он глубоко и шумно вздохнул.
— А где шар? — Дар Ов вопросительно кивнул головой.
— Здесь. — Урбан показал на металлический ящик.
— Он не закрыт? — Дар Ов вскинул брови.
— Это бесполезно. — Урбан покрутил головой. — Мы замеряли излучение: металл для него не является преградой.
Дар Ов подошел к ящику и наклонился над ним. Затем, вдруг, ткнул указательным пальцем левой руки в шар. Его рука мгновенно подскочила вверх, он затряс ладонью.
— Черт! — Дар Ов взглянул на свой палец. — Словно разряд схлопотал.
— Господин адмирал. — Урбан вплотную подошел к Дар Ову. — Я бы не рекомендовал вам долго стоять рядом с этим ящиком, излучение от шара в эпи-диапазоне очень мощное.
— Это естественно. — Дар Ов отошел к двери. — Концентрация энергии столь велика, что она течет. Если бы нам удалось найти способ овладеть этой энергией, какие бы горизонты открылись перед нашей цивилизацией.
Он поднял голову и мечтательно посмотрел в потолок. Урбан глубоко вздохнул и покачав головой, тоже отошел к двери.
— Одного горизонта, в ее применении, мы уже достигли. — Произнес он, останавливаясь напротив адмирала. — И что теперь нашей цивилизации делать с ним?
— Ничего! — Дар Ов легонько хлопнул Урбана по плечу. — Эту проблему мы решим. Странно. — Он посмотрел на указательный палец своей левой руки. — Я отчетливо почувствовал, как мой палец словно начал проходить сквозь какую-то оболочку. Потом удар. Но совершенно не было того чувства, о котором ты говорил.
Урбан молча пожал плечами.